Technical dictionary: architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English French German Arabic |
Veröffentlicht: |
Cairo
Al Ahram
1985
|
Ausgabe: | 2. impr. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 108, 357 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026686872 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110228 | ||
007 | t | ||
008 | 110326r1985uuuu a||| d||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)917978238 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026686872 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre |a ger |a ara | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a EN 1720 |0 (DE-625)25239: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Technical dictionary |b architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch |c comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad |
246 | 1 | 3 | |a al-Maʿaǧim at-tiknūlūčīya at-taḫaṣṣuṣīya maʿǧam al-ʿamarat wa inšāʾ al-mabānī |
246 | 1 | 1 | |a Dictionnaire technique |
246 | 1 | 1 | |a Technisches Wörterbuch |
250 | |a 2. impr. | ||
264 | 1 | |a Cairo |b Al Ahram |c 1985 | |
300 | |a 108, 357 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bauwesen |0 (DE-588)4144204-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Arabisch |0 (DE-588)4241223-7 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Architektur |0 (DE-588)4002851-3 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Technik |0 (DE-588)4059205-4 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Bauwesen |0 (DE-588)4144204-0 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022230766 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804145295753216000 |
---|---|
any_adam_object | |
author | ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. |
author_facet | ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. |
author_role | aut |
author_sort | ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. |
author_variant | t a ʿ a taʿ taʿa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026686872 |
classification_rvk | EN 1720 |
ctrlnum | (OCoLC)917978238 (DE-599)BVBBV026686872 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 2. impr. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02050nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026686872</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326r1985uuuu a||| d||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917978238</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026686872</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">ara</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EN 1720</subfield><subfield code="0">(DE-625)25239:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Technical dictionary</subfield><subfield code="b">architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch</subfield><subfield code="c">comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">al-Maʿaǧim at-tiknūlūčīya at-taḫaṣṣuṣīya maʿǧam al-ʿamarat wa inšāʾ al-mabānī</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dictionnaire technique</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Technisches Wörterbuch</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. impr.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Cairo</subfield><subfield code="b">Al Ahram</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">108, 357 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bauwesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144204-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Arabisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4241223-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Architektur</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002851-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059205-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Bauwesen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4144204-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022230766</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV026686872 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:17:11Z |
institution | BVB |
language | English French German Arabic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022230766 |
oclc_num | 917978238 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 108, 357 S. Ill. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Al Ahram |
record_format | marc |
spelling | ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. Verfasser aut Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad al-Maʿaǧim at-tiknūlūčīya at-taḫaṣṣuṣīya maʿǧam al-ʿamarat wa inšāʾ al-mabānī Dictionnaire technique Technisches Wörterbuch 2. impr. Cairo Al Ahram 1985 108, 357 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Technik (DE-588)4059205-4 gnd rswk-swf Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Architektur (DE-588)4002851-3 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Bauwesen (DE-588)4144204-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s DE-604 Deutsch (DE-588)4113292-0 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Arabisch (DE-588)4241223-7 s Architektur (DE-588)4002851-3 s Technik (DE-588)4059205-4 s Bauwesen (DE-588)4144204-0 s |
spellingShingle | ʿAbd-al-Gawād, Taufīq A. Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch Technik (DE-588)4059205-4 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Architektur (DE-588)4002851-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Bauwesen (DE-588)4144204-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059205-4 (DE-588)4241223-7 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4002851-3 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4144204-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch |
title_alt | al-Maʿaǧim at-tiknūlūčīya at-taḫaṣṣuṣīya maʿǧam al-ʿamarat wa inšāʾ al-mabānī Dictionnaire technique Technisches Wörterbuch |
title_auth | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch |
title_exact_search | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch |
title_full | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad |
title_fullStr | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad |
title_full_unstemmed | Technical dictionary architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch comp. by Tawfik Ahmad Abd-El-Gawad |
title_short | Technical dictionary |
title_sort | technical dictionary architecture and building construction english french german arabic dictionnaire technique technisches worterbuch |
title_sub | architecture and building construction ; English - French - German - Arabic = Dictionnaire technique = Technisches Wörterbuch |
topic | Technik (DE-588)4059205-4 gnd Arabisch (DE-588)4241223-7 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Architektur (DE-588)4002851-3 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Bauwesen (DE-588)4144204-0 gnd |
topic_facet | Technik Arabisch Deutsch Französisch Architektur Englisch Bauwesen Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT ʿabdalgawadtaufiqa technicaldictionaryarchitectureandbuildingconstructionenglishfrenchgermanarabicdictionnairetechniquetechnischesworterbuch AT ʿabdalgawadtaufiqa almaʿagimattiknuluciyaattahassusiyamaʿgamalʿamaratwainsaʾalmabani AT ʿabdalgawadtaufiqa dictionnairetechnique AT ʿabdalgawadtaufiqa technischesworterbuch |