Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo: kimefasirika katika maneno ya kiyunani
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Swahili |
Veröffentlicht: |
London
Brit. and Foreign Bible Soc.
1905
|
Beschreibung: | Nebent.: Agano jipya. New Testament in Swahili (Zanzibar) |
Beschreibung: | 410 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026567506 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150814 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1905 |||| 00||| swa d | ||
035 | |a (OCoLC)603401558 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026567506 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a swa | |
049 | |a DE-188 |a DE-703 | ||
084 | |a BC 2209 |0 (DE-625)9281:13080 |2 rvk | ||
130 | 0 | |a Testamentum novum | |
245 | 1 | 0 | |a Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo |b kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
246 | 1 | 3 | |a Agano jipya |
246 | 1 | 3 | |a New Testament in Swahili (Zanzibar) |
264 | 1 | |a London |b Brit. and Foreign Bible Soc. |c 1905 | |
300 | |a 410 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Nebent.: Agano jipya. New Testament in Swahili (Zanzibar) | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022128534 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804145161107668992 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026567506 |
classification_rvk | BC 2209 |
ctrlnum | (OCoLC)603401558 (DE-599)BVBBV026567506 |
discipline | Theologie / Religionswissenschaften |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00902nam a2200289 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026567506</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150814 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1905 |||| 00||| swa d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)603401558</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026567506</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">swa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BC 2209</subfield><subfield code="0">(DE-625)9281:13080</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Testamentum novum</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo</subfield><subfield code="b">kimefasirika katika maneno ya kiyunani</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Agano jipya</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">New Testament in Swahili (Zanzibar)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Brit. and Foreign Bible Soc.</subfield><subfield code="c">1905</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">410 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Nebent.: Agano jipya. New Testament in Swahili (Zanzibar)</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022128534</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV026567506 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:15:03Z |
institution | BVB |
language | Swahili |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022128534 |
oclc_num | 603401558 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-703 |
owner_facet | DE-188 DE-703 |
physical | 410 S. |
publishDate | 1905 |
publishDateSearch | 1905 |
publishDateSort | 1905 |
publisher | Brit. and Foreign Bible Soc. |
record_format | marc |
spelling | Testamentum novum Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani Agano jipya New Testament in Swahili (Zanzibar) London Brit. and Foreign Bible Soc. 1905 410 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Nebent.: Agano jipya. New Testament in Swahili (Zanzibar) |
spellingShingle | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_alt | Testamentum novum Agano jipya New Testament in Swahili (Zanzibar) |
title_auth | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_exact_search | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_full | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_fullStr | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_full_unstemmed | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_short | Kitabu cha Agano jipya la bwana na mwokozi wetu Yesu Kristo |
title_sort | kitabu cha agano jipya la bwana na mwokozi wetu yesu kristo kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
title_sub | kimefasirika katika maneno ya kiyunani |
work_keys_str_mv | UT testamentumnovum |