Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English French German |
Veröffentlicht: |
1983
|
Schlagworte: | |
ISBN: | 0444421017 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026443131 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110228 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1983 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0444421017 |9 0-444-42101-7 | ||
035 | |a (OCoLC)230985976 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026443131 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a fre |a ger | |
049 | |a DE-188 | ||
245 | 1 | 0 | |a Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
264 | 1 | |c 1983 | |
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 7 | |a Dictionaries |2 cabt | |
650 | 7 | |a Milk |2 cabt | |
650 | 7 | |a Milk Products |2 cabt | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Molkereitechnologie |0 (DE-588)4170403-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Milchwirtschaft |0 (DE-588)4039289-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Milchwissenschaft |0 (DE-588)4169930-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Milchwirtschaft |0 (DE-588)4039289-2 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Milchwirtschaft |0 (DE-588)4039289-2 |D s |
689 | 1 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Milchwirtschaft |0 (DE-588)4039289-2 |D s |
689 | 2 | |8 3\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Milchwissenschaft |0 (DE-588)4169930-0 |D s |
689 | 3 | |8 4\p |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Molkereitechnologie |0 (DE-588)4170403-4 |D s |
689 | 4 | |8 5\p |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022014053 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 4\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 5\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804145012402814976 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026443131 |
ctrlnum | (OCoLC)230985976 (DE-599)BVBBV026443131 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02153nam a2200565 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026443131</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1983 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0444421017</subfield><subfield code="9">0-444-42101-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)230985976</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026443131</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1983</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Dictionaries</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Milk</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Milk Products</subfield><subfield code="2">cabt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Molkereitechnologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170403-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Milchwirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039289-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Milchwissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169930-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Milchwirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039289-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Milchwirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039289-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Milchwirtschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4039289-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Milchwissenschaft</subfield><subfield code="0">(DE-588)4169930-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Molkereitechnologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170403-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022014053</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">4\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">5\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV026443131 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:12:41Z |
institution | BVB |
isbn | 0444421017 |
language | English French German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-022014053 |
oclc_num | 230985976 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
publishDate | 1983 |
publishDateSearch | 1983 |
publishDateSort | 1983 |
record_format | marc |
spelling | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish 1983 txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Dictionaries cabt Milk cabt Milk Products cabt Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Molkereitechnologie (DE-588)4170403-4 gnd rswk-swf Milchwirtschaft (DE-588)4039289-2 gnd rswk-swf Milchwissenschaft (DE-588)4169930-0 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Milchwirtschaft (DE-588)4039289-2 s 1\p DE-604 Spanisch (DE-588)4077640-2 s 2\p DE-604 Französisch (DE-588)4113615-9 s 3\p DE-604 Milchwissenschaft (DE-588)4169930-0 s 4\p DE-604 Molkereitechnologie (DE-588)4170403-4 s 5\p DE-604 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 4\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 5\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish Dictionaries cabt Milk cabt Milk Products cabt Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Molkereitechnologie (DE-588)4170403-4 gnd Milchwirtschaft (DE-588)4039289-2 gnd Milchwissenschaft (DE-588)4169930-0 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4170403-4 (DE-588)4039289-2 (DE-588)4169930-0 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4066724-8 |
title | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_auth | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_exact_search | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_full | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_fullStr | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_full_unstemmed | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_short | Dictionary of dairy terminology in English, French, German and Spanish |
title_sort | dictionary of dairy terminology in english french german and spanish |
topic | Dictionaries cabt Milk cabt Milk Products cabt Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Molkereitechnologie (DE-588)4170403-4 gnd Milchwirtschaft (DE-588)4039289-2 gnd Milchwissenschaft (DE-588)4169930-0 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Dictionaries Milk Milk Products Französisch Molkereitechnologie Milchwirtschaft Milchwissenschaft Spanisch Englisch Wörterbuch |