Fjalor frazeologjik ballkanik: (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht]
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Albanian Bulgarian Greek Romanian Croatian |
Veröffentlicht: |
Tiranë
Shtëpia Botuese Dituria
1999
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 350 S. |
ISBN: | 9992731729 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026357420 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130412 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1999 |||| 00||| alb d | ||
020 | |a 9992731729 |9 99927-31-72-9 | ||
035 | |a (OCoLC)734042885 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026357420 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a alb |a bul |a gre |a rum |a scr | |
049 | |a DE-188 |a DE-12 | ||
084 | |a 7,43 |2 ssgn | ||
084 | |a Teilw. in kyrill. Schr., bulgar., teilw. in griech. Schr. |2 sdnb | ||
084 | |a 7,38 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,16 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Fjalor frazeologjik ballkanik |b (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] |c Jani Thomai ... |
264 | 1 | |a Tiranë |b Shtëpia Botuese Dituria |c 1999 | |
300 | |a 350 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Albanisch |0 (DE-588)4112482-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Bulgarisch |0 (DE-588)4120165-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Griechisch |0 (DE-588)4113791-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Rumänisch |0 (DE-588)4115807-6 |D s |
689 | 0 | 5 | |a Serbokroatisch |0 (DE-588)4054599-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Phraseologie |0 (DE-588)4076108-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Thomai, Jani |4 ctb | |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021938408 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 498 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 4972 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 495 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 499 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 4971 |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 09049 |g 4965 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804144867110027264 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Thomai, Jani |
author2_role | ctb |
author2_variant | j t jt |
author_facet | Thomai, Jani |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026357420 |
ctrlnum | (OCoLC)734042885 (DE-599)BVBBV026357420 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02142nam a2200589 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026357420</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130412 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1999 |||| 00||| alb d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9992731729</subfield><subfield code="9">99927-31-72-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)734042885</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026357420</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">alb</subfield><subfield code="a">bul</subfield><subfield code="a">gre</subfield><subfield code="a">rum</subfield><subfield code="a">scr</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,43</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Teilw. in kyrill. Schr., bulgar., teilw. in griech. Schr.</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">7,38</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,16</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fjalor frazeologjik ballkanik</subfield><subfield code="b">(me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht]</subfield><subfield code="c">Jani Thomai ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tiranë</subfield><subfield code="b">Shtëpia Botuese Dituria</subfield><subfield code="c">1999</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">350 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Albanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4112482-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Bulgarisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120165-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Griechisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113791-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Rumänisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115807-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="5"><subfield code="a">Serbokroatisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4054599-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Phraseologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4076108-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thomai, Jani</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021938408</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">498</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">4972</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">495</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">499</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">4971</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">09049</subfield><subfield code="g">4965</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV026357420 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:10:22Z |
institution | BVB |
isbn | 9992731729 |
language | Albanian Bulgarian Greek Romanian Croatian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021938408 |
oclc_num | 734042885 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 DE-12 |
owner_facet | DE-188 DE-12 |
physical | 350 S. |
publishDate | 1999 |
publishDateSearch | 1999 |
publishDateSort | 1999 |
publisher | Shtëpia Botuese Dituria |
record_format | marc |
spelling | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] Jani Thomai ... Tiranë Shtëpia Botuese Dituria 1999 350 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd rswk-swf Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd rswk-swf Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd rswk-swf Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd rswk-swf Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd rswk-swf Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Albanisch (DE-588)4112482-0 s Phraseologie (DE-588)4076108-3 s Bulgarisch (DE-588)4120165-6 s Griechisch (DE-588)4113791-7 s Rumänisch (DE-588)4115807-6 s Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 s DE-604 Thomai, Jani ctb |
spellingShingle | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4115807-6 (DE-588)4076108-3 (DE-588)4112482-0 (DE-588)4113791-7 (DE-588)4054599-4 (DE-588)4120165-6 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] |
title_auth | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] |
title_exact_search | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] |
title_full | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] Jani Thomai ... |
title_fullStr | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] Jani Thomai ... |
title_full_unstemmed | Fjalor frazeologjik ballkanik (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] Jani Thomai ... |
title_short | Fjalor frazeologjik ballkanik |
title_sort | fjalor frazeologjik ballkanik me rreth 5000 njesi ne pese gjuhe shqip bullgarisht greqisht rumanisht serbokroatisht |
title_sub | (me rreth 5000 njësi në pesë gjuhë) ; [shqip, bullgarisht, greqisht, rumanisht, serbokroatisht] |
topic | Rumänisch (DE-588)4115807-6 gnd Phraseologie (DE-588)4076108-3 gnd Albanisch (DE-588)4112482-0 gnd Griechisch (DE-588)4113791-7 gnd Serbokroatisch (DE-588)4054599-4 gnd Bulgarisch (DE-588)4120165-6 gnd |
topic_facet | Rumänisch Phraseologie Albanisch Griechisch Serbokroatisch Bulgarisch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT thomaijani fjalorfrazeologjikballkanikmerreth5000njesinepesegjuheshqipbullgarishtgreqishtrumanishtserbokroatisht |