La traduccion poetica: factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | Spanish |
Veröffentlicht: |
1986
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 232 S. graph. Darst. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026193852 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20110228 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s1986 d||| m||| 00||| spa d | ||
035 | |a (OCoLC)256212106 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026193852 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a spa | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a ES 715 |0 (DE-625)27879: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Romano-Sued, Susana Nelly |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a La traduccion poetica |b factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) |c vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued |
264 | 1 | |c 1986 | |
300 | |a 232 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
502 | |a Mannheim, Univ., Diss., 1986 | ||
600 | 1 | 7 | |a Benn, Gottfried |d 1886-1956 |0 (DE-588)118509047 |2 gnd |9 rswk-swf |
600 | 1 | 7 | |a Benn, Gottfried |d 1886-1956 |t Morgue |0 (DE-588)4344719-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Benn, Gottfried |d 1886-1956 |t Morgue |0 (DE-588)4344719-3 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Benn, Gottfried |d 1886-1956 |0 (DE-588)118509047 |D p |
689 | 1 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021777192 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804144654469300224 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Romano-Sued, Susana Nelly |
author_facet | Romano-Sued, Susana Nelly |
author_role | aut |
author_sort | Romano-Sued, Susana Nelly |
author_variant | s n r s snr snrs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026193852 |
classification_rvk | ES 715 |
ctrlnum | (OCoLC)256212106 (DE-599)BVBBV026193852 |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01657nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026193852</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20110228 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s1986 d||| m||| 00||| spa d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)256212106</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026193852</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">spa</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 715</subfield><subfield code="0">(DE-625)27879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Romano-Sued, Susana Nelly</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La traduccion poetica</subfield><subfield code="b">factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino)</subfield><subfield code="c">vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">232 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Mannheim, Univ., Diss., 1986</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Benn, Gottfried</subfield><subfield code="d">1886-1956</subfield><subfield code="0">(DE-588)118509047</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Benn, Gottfried</subfield><subfield code="d">1886-1956</subfield><subfield code="t">Morgue</subfield><subfield code="0">(DE-588)4344719-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Benn, Gottfried</subfield><subfield code="d">1886-1956</subfield><subfield code="t">Morgue</subfield><subfield code="0">(DE-588)4344719-3</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Benn, Gottfried</subfield><subfield code="d">1886-1956</subfield><subfield code="0">(DE-588)118509047</subfield><subfield code="D">p</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021777192</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV026193852 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:07:00Z |
institution | BVB |
language | Spanish |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021777192 |
oclc_num | 256212106 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 232 S. graph. Darst. |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
record_format | marc |
spelling | Romano-Sued, Susana Nelly Verfasser aut La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued 1986 232 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Mannheim, Univ., Diss., 1986 Benn, Gottfried 1886-1956 (DE-588)118509047 gnd rswk-swf Benn, Gottfried 1886-1956 Morgue (DE-588)4344719-3 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Benn, Gottfried 1886-1956 Morgue (DE-588)4344719-3 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s DE-604 Benn, Gottfried 1886-1956 (DE-588)118509047 p |
spellingShingle | Romano-Sued, Susana Nelly La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) Benn, Gottfried 1886-1956 (DE-588)118509047 gnd Benn, Gottfried 1886-1956 Morgue (DE-588)4344719-3 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)118509047 (DE-588)4344719-3 (DE-588)4077640-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4113937-9 |
title | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) |
title_auth | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) |
title_exact_search | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) |
title_full | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued |
title_fullStr | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued |
title_full_unstemmed | La traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) vorgelegt von Susana Nelly Romano-Sued |
title_short | La traduccion poetica |
title_sort | la traduccion poetica factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica constatados a proposito del ciclo de poesias morgue de gottfried benn y su vertido al castellano argentino |
title_sub | factores dominantes implicados en el proceso de traduccion poetica ; (constatados a proposito del ciclo de poesias "Morgue" de Gottfried Benn y su vertido al castellano argentino) |
topic | Benn, Gottfried 1886-1956 (DE-588)118509047 gnd Benn, Gottfried 1886-1956 Morgue (DE-588)4344719-3 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Benn, Gottfried 1886-1956 Benn, Gottfried 1886-1956 Morgue Spanisch Übersetzung Hochschulschrift |
work_keys_str_mv | AT romanosuedsusananelly latraduccionpoeticafactoresdominantesimplicadosenelprocesodetraduccionpoeticaconstatadosapropositodelciclodepoesiasmorguedegottfriedbennysuvertidoalcastellanoargentino |