Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng: kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga?
광개토태왕과 제국의 경영 그가 21세기 8천만 한민족에게 던지는 역사적, 현재적 의미는 무엇인가?
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Korean |
Veröffentlicht: |
Sŏul
Kwanggaet'o Taeje Kinyŏm Saŏphoe
2009
|
Ausgabe: | 1 swae |
Beschreibung: | 399 S. Ill., Kt. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV026049868 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120410 | ||
007 | t | ||
008 | 110326s2009 ab|| |||| 00||| kor d | ||
035 | |a (OCoLC)917341797 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV026049868 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a kor | |
049 | |a DE-188 | ||
084 | |a NG 9600 |0 (DE-625)125454:13122 |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng |b kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
250 | |6 880-01 |a 1 swae | ||
264 | 1 | |6 880-03 |a Sŏul |b Kwanggaet'o Taeje Kinyŏm Saŏphoe |c 2009 | |
300 | |a 399 S. |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
546 | |b In korean. Schr. | ||
880 | |6 250-01/$1 |a 1쇄 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 광개토태왕과 제국의 경영 |b 그가 21세기 8천만 한민족에게 던지는 역사적, 현재적 의미는 무엇인가? |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a 서울 |b 광개토대제기념사업회 | |
940 | 1 | |f korea | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021651196 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804144467745177600 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV026049868 |
classification_rvk | NG 9600 |
ctrlnum | (OCoLC)917341797 (DE-599)BVBBV026049868 |
discipline | Geschichte |
edition | 1 swae |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01119nam a2200313 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV026049868</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120410 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">110326s2009 ab|| |||| 00||| kor d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917341797</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV026049868</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">kor</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">NG 9600</subfield><subfield code="0">(DE-625)125454:13122</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng</subfield><subfield code="b">kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga?</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">1 swae</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Sŏul</subfield><subfield code="b">Kwanggaet'o Taeje Kinyŏm Saŏphoe</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">399 S.</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="546" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">In korean. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-01/$1</subfield><subfield code="a">1쇄</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">광개토태왕과 제국의 경영</subfield><subfield code="b">그가 21세기 8천만 한민족에게 던지는 역사적, 현재적 의미는 무엇인가?</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">서울</subfield><subfield code="b">광개토대제기념사업회</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">korea</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021651196</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV026049868 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T23:04:01Z |
institution | BVB |
language | Korean |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-021651196 |
oclc_num | 917341797 |
open_access_boolean | |
owner | DE-188 |
owner_facet | DE-188 |
physical | 399 S. Ill., Kt. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Kwanggaet'o Taeje Kinyŏm Saŏphoe |
record_format | marc |
spelling | 880-02 Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? 880-01 1 swae 880-03 Sŏul Kwanggaet'o Taeje Kinyŏm Saŏphoe 2009 399 S. Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In korean. Schr. 250-01/$1 1쇄 245-02/$1 광개토태왕과 제국의 경영 그가 21세기 8천만 한민족에게 던지는 역사적, 현재적 의미는 무엇인가? 264-03/$1 서울 광개토대제기념사업회 |
spellingShingle | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_auth | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_exact_search | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_full | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_fullStr | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_full_unstemmed | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |
title_short | Kwanggaet'o t'aewang kwa cheguk ŭi kyŏngyŏng |
title_sort | kwanggaet o t aewang kwa cheguk ui kyongyong ku ka 21 segi 8 ch onman hanminjok ege tonjinun yoksajok uimi nun muot in ga |
title_sub | kŭ ka 21 segi 8 ch'ŏnman Hanminjok ege tŏnjinŭn yŏksajŏk ŭimi nŭn muŏt in'ga? |