Wörterbuch der Datentechnik: deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
Wiesbaden
Brandstetter
1994
|
Ausgabe: | 2., überarb. u. erw. Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 220, 261 S. |
ISBN: | 3870971592 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025896284 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1994 d||| 00||| ger d | ||
020 | |a 3870971592 |9 3-87097-159-2 | ||
035 | |a (OCoLC)311996344 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025896284 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 004.03 20 | |
084 | |a SR 100 |0 (DE-625)143353: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Linse, Doris |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wörterbuch der Datentechnik |b deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique |c von Doris Linse |
246 | 1 | 3 | |a Wörterbuch der Datentechnik |
246 | 1 | 1 | |a Dictionnaire de l' informatique |
250 | |a 2., überarb. u. erw. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Wiesbaden |b Brandstetter |c 1994 | |
300 | |a 220, 261 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Datentechnik |0 (DE-588)4148885-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Datenverarbeitung |0 (DE-588)4011152-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Datentechnik |0 (DE-588)4148885-4 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Datentechnik |0 (DE-588)4148885-4 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019142446 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141355676467200 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Linse, Doris |
author_facet | Linse, Doris |
author_role | aut |
author_sort | Linse, Doris |
author_variant | d l dl |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025896284 |
classification_rvk | SR 100 |
ctrlnum | (OCoLC)311996344 (DE-599)BVBBV025896284 |
dewey-full | 004.0320 |
dewey-hundreds | 000 - Computer science, information, general works |
dewey-ones | 004 - Computer science |
dewey-raw | 004.03 20 |
dewey-search | 004.03 20 |
dewey-sort | 14.03 220 |
dewey-tens | 000 - Computer science, information, general works |
discipline | Informatik |
edition | 2., überarb. u. erw. Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01859nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV025896284</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1994 d||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3870971592</subfield><subfield code="9">3-87097-159-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)311996344</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025896284</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">004.03 20</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">SR 100</subfield><subfield code="0">(DE-625)143353:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linse, Doris</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Wörterbuch der Datentechnik</subfield><subfield code="b">deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique</subfield><subfield code="c">von Doris Linse</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Wörterbuch der Datentechnik</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Dictionnaire de l' informatique</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2., überarb. u. erw. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Wiesbaden</subfield><subfield code="b">Brandstetter</subfield><subfield code="c">1994</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">220, 261 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Datentechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148885-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Datenverarbeitung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011152-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Datentechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148885-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Datentechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4148885-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019142446</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV025896284 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:14:34Z |
institution | BVB |
isbn | 3870971592 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019142446 |
oclc_num | 311996344 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 220, 261 S. |
publishDate | 1994 |
publishDateSearch | 1994 |
publishDateSort | 1994 |
publisher | Brandstetter |
record_format | marc |
spelling | Linse, Doris Verfasser aut Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique von Doris Linse Wörterbuch der Datentechnik Dictionnaire de l' informatique 2., überarb. u. erw. Aufl. Wiesbaden Brandstetter 1994 220, 261 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd rswk-swf Datentechnik (DE-588)4148885-4 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Französisch (DE-588)4113615-9 s Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 s Deutsch (DE-588)4113292-0 s DE-604 Datentechnik (DE-588)4148885-4 s |
spellingShingle | Linse, Doris Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Datentechnik (DE-588)4148885-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4011152-0 (DE-588)4148885-4 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique |
title_alt | Wörterbuch der Datentechnik Dictionnaire de l' informatique |
title_auth | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique |
title_exact_search | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique |
title_full | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique von Doris Linse |
title_fullStr | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique von Doris Linse |
title_full_unstemmed | Wörterbuch der Datentechnik deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique von Doris Linse |
title_short | Wörterbuch der Datentechnik |
title_sort | worterbuch der datentechnik deutsch franzosisch franzosisch deutsch dictionnaire de l informatique |
title_sub | deutsch-französisch, französisch-deutsch = Dictionnaire de l' informatique |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Datenverarbeitung (DE-588)4011152-0 gnd Datentechnik (DE-588)4148885-4 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Französisch Datenverarbeitung Datentechnik Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT linsedoris worterbuchderdatentechnikdeutschfranzosischfranzosischdeutschdictionnairedelinformatique AT linsedoris worterbuchderdatentechnik AT linsedoris dictionnairedelinformatique |