Tense and aspect: from semantics to morphosyntax
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
New York [u.a.]
Oxford University Press
1997
|
Schriftenreihe: | Oxford studies in comparative syntax
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | IX, 319 S. |
ISBN: | 0195091930 0195091922 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025877593 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1997 |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 0195091930 |9 0-19-509193-0 | ||
020 | |a 0195091922 |9 0-19-509192-2 | ||
035 | |a (OCoLC)231709391 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025877593 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 415 |2 21 | |
084 | |a ET 675 |0 (DE-625)28017: |2 rvk | ||
084 | |a ET 750 |0 (DE-625)28029: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Tense and aspect |b from semantics to morphosyntax |c Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi |
264 | 1 | |a New York [u.a.] |b Oxford University Press |c 1997 | |
300 | |a IX, 319 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford studies in comparative syntax | |
650 | 0 | 7 | |a Präsens |0 (DE-588)4146254-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Semantik |0 (DE-588)4255333-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Imperfekt |0 (DE-588)4026650-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Präsentisches Perfekt |0 (DE-588)4332023-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kontrastive Morphosyntax |0 (DE-588)4332756-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Italienisch |0 (DE-588)4114056-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Konjunktiv |0 (DE-588)4129817-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Präsens |0 (DE-588)4146254-3 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Präsentisches Perfekt |0 (DE-588)4332023-5 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Imperfekt |0 (DE-588)4026650-3 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
689 | 4 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 4 | 1 | |a Präsentisches Perfekt |0 (DE-588)4332023-5 |D s |
689 | 4 | |5 DE-604 | |
689 | 5 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 5 | 1 | |a Präsens |0 (DE-588)4146254-3 |D s |
689 | 5 | |5 DE-604 | |
689 | 6 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 6 | 1 | |a Imperfekt |0 (DE-588)4026650-3 |D s |
689 | 6 | |5 DE-604 | |
689 | 7 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 7 | 1 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |D s |
689 | 7 | 2 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |D s |
689 | 7 | 3 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 7 | 4 | |a Kontrastive Morphosyntax |0 (DE-588)4332756-4 |D s |
689 | 7 | |5 DE-604 | |
689 | 8 | 0 | |a Germanische Sprachen |0 (DE-588)4113716-4 |D s |
689 | 8 | 1 | |a Tempus |0 (DE-588)4059446-4 |D s |
689 | 8 | 2 | |a Aspekt |g Linguistik |0 (DE-588)4068892-6 |D s |
689 | 8 | 3 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 8 | 4 | |a Kontrastive Semantik |0 (DE-588)4255333-7 |D s |
689 | 8 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Giorgi, Alessandra |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Pianesi, Fabio |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019124680 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141339352236032 |
---|---|
any_adam_object | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025877593 |
classification_rvk | ET 675 ET 750 |
ctrlnum | (OCoLC)231709391 (DE-599)BVBBV025877593 |
dewey-full | 415 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 415 - Grammar |
dewey-raw | 415 |
dewey-search | 415 |
dewey-sort | 3415 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03252nam a2200853 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV025877593</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1997 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195091930</subfield><subfield code="9">0-19-509193-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0195091922</subfield><subfield code="9">0-19-509192-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)231709391</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025877593</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">415</subfield><subfield code="2">21</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 675</subfield><subfield code="0">(DE-625)28017:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ET 750</subfield><subfield code="0">(DE-625)28029:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tense and aspect</subfield><subfield code="b">from semantics to morphosyntax</subfield><subfield code="c">Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">New York [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford University Press</subfield><subfield code="c">1997</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IX, 319 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford studies in comparative syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präsens</subfield><subfield code="0">(DE-588)4146254-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4255333-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Imperfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026650-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Präsentisches Perfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332023-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kontrastive Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332756-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Italienisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114056-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Konjunktiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4129817-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Präsens</subfield><subfield code="0">(DE-588)4146254-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Präsentisches Perfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332023-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Imperfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026650-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2="1"><subfield code="a">Präsentisches Perfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332023-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="4" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2="1"><subfield code="a">Präsens</subfield><subfield code="0">(DE-588)4146254-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="5" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2="1"><subfield code="a">Imperfekt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026650-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="6" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="1"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="2"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="3"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2="4"><subfield code="a">Kontrastive Morphosyntax</subfield><subfield code="0">(DE-588)4332756-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="7" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="0"><subfield code="a">Germanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113716-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="1"><subfield code="a">Tempus</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="2"><subfield code="a">Aspekt</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068892-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="3"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2="4"><subfield code="a">Kontrastive Semantik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4255333-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="8" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Giorgi, Alessandra</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pianesi, Fabio</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019124680</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025877593 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:14:11Z |
institution | BVB |
isbn | 0195091930 0195091922 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019124680 |
oclc_num | 231709391 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | IX, 319 S. |
publishDate | 1997 |
publishDateSearch | 1997 |
publishDateSort | 1997 |
publisher | Oxford University Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford studies in comparative syntax |
spelling | Tense and aspect from semantics to morphosyntax Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi New York [u.a.] Oxford University Press 1997 IX, 319 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oxford studies in comparative syntax Präsens (DE-588)4146254-3 gnd rswk-swf Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd rswk-swf Kontrastive Semantik (DE-588)4255333-7 gnd rswk-swf Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd rswk-swf Imperfekt (DE-588)4026650-3 gnd rswk-swf Präsentisches Perfekt (DE-588)4332023-5 gnd rswk-swf Tempus (DE-588)4059446-4 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd rswk-swf Kontrastive Morphosyntax (DE-588)4332756-4 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd rswk-swf Italienisch (DE-588)4114056-4 s Konjunktiv (DE-588)4129817-2 s DE-604 Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 s Präsens (DE-588)4146254-3 s Präsentisches Perfekt (DE-588)4332023-5 s Imperfekt (DE-588)4026650-3 s Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Tempus (DE-588)4059446-4 s Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 s Kontrastive Morphosyntax (DE-588)4332756-4 s Kontrastive Semantik (DE-588)4255333-7 s Giorgi, Alessandra Sonstige oth Pianesi, Fabio Sonstige oth |
spellingShingle | Tense and aspect from semantics to morphosyntax Präsens (DE-588)4146254-3 gnd Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Kontrastive Semantik (DE-588)4255333-7 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Imperfekt (DE-588)4026650-3 gnd Präsentisches Perfekt (DE-588)4332023-5 gnd Tempus (DE-588)4059446-4 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Kontrastive Morphosyntax (DE-588)4332756-4 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4146254-3 (DE-588)4113716-4 (DE-588)4255333-7 (DE-588)4068892-6 (DE-588)4026650-3 (DE-588)4332023-5 (DE-588)4059446-4 (DE-588)4114056-4 (DE-588)4332756-4 (DE-588)4115788-6 (DE-588)4129817-2 |
title | Tense and aspect from semantics to morphosyntax |
title_auth | Tense and aspect from semantics to morphosyntax |
title_exact_search | Tense and aspect from semantics to morphosyntax |
title_full | Tense and aspect from semantics to morphosyntax Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi |
title_fullStr | Tense and aspect from semantics to morphosyntax Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi |
title_full_unstemmed | Tense and aspect from semantics to morphosyntax Alessandra Giorgi and Fabio Pianesi |
title_short | Tense and aspect |
title_sort | tense and aspect from semantics to morphosyntax |
title_sub | from semantics to morphosyntax |
topic | Präsens (DE-588)4146254-3 gnd Germanische Sprachen (DE-588)4113716-4 gnd Kontrastive Semantik (DE-588)4255333-7 gnd Aspekt Linguistik (DE-588)4068892-6 gnd Imperfekt (DE-588)4026650-3 gnd Präsentisches Perfekt (DE-588)4332023-5 gnd Tempus (DE-588)4059446-4 gnd Italienisch (DE-588)4114056-4 gnd Kontrastive Morphosyntax (DE-588)4332756-4 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd Konjunktiv (DE-588)4129817-2 gnd |
topic_facet | Präsens Germanische Sprachen Kontrastive Semantik Aspekt Linguistik Imperfekt Präsentisches Perfekt Tempus Italienisch Kontrastive Morphosyntax Romanische Sprachen Konjunktiv |
work_keys_str_mv | AT giorgialessandra tenseandaspectfromsemanticstomorphosyntax AT pianesifabio tenseandaspectfromsemanticstomorphosyntax |