Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme: Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Trier
Wiss. Verl. Trier
2009
|
Schriftenreihe: | Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft
13 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Ausführliche Beschreibung Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Literaturverz. S. 288 - 295 Erscheinungsjahr in Vorlageform:2009 |
Beschreibung: | 328 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 9783868211863 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025603370 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20181212 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s2009 gw ad|| |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 09N460553 |2 dnb | ||
015 | |a 10A02 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 997631953 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783868211863 |9 978-3-86821-186-3 | ||
035 | |a (OCoLC)499091782 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025603370 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-RP | ||
049 | |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 418.02 |2 22/ger | |
084 | |a ES 725 |0 (DE-625)27882: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Stoll, Christoph |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme |b Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher |c Christoph Stoll |
264 | 1 | |a Trier |b Wiss. Verl. Trier |c 2009 | |
300 | |a 328 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft |v 13 | |
500 | |a Literaturverz. S. 288 - 295 | ||
500 | |a Erscheinungsjahr in Vorlageform:2009 | ||
650 | 0 | 7 | |a Simultandolmetschen |0 (DE-588)4170142-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Software |0 (DE-588)4055382-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kognitive Kompetenz |0 (DE-588)4164465-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Arbeitsablauf |0 (DE-588)4124943-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konferenzdolmetscher |0 (DE-588)4315821-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Konferenzdolmetscher |0 (DE-588)4315821-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Simultandolmetschen |0 (DE-588)4170142-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Arbeitsablauf |0 (DE-588)4124943-4 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Kognitive Kompetenz |0 (DE-588)4164465-7 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Software |0 (DE-588)4055382-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft |v 13 |w (DE-604)BV022397581 |9 13 | |
856 | 4 | |q text/html |u http://www.wvttrier.de |3 Ausführliche Beschreibung | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020198581&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020198581 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142787819470848 |
---|---|
adam_text | INHALTSVERZEICHNIS 1 EINFUEHRUNG 1 2 MODELLE DES DOLMETSCHENS 7 2.1
KOGNITIONSPSYCHOLOGIE UND NEUROPHYSIOLOGIE 8 2.1.1 NEUROPHYSIOLOGIE 8
2.1.2 NEUROPHYSIOLOGISCHE SPRACHFORSCHUNG 12 2.1.3 SPRACHE IM GEHIRN VON
ZWEI- UND MEHRSPRACHIGEN 13 2.1.4 DICHOTISCHES HOEREN UND ZEREBRALE
LATERALISIERUNG 13 2.1.5 DIE KOGNITIVE NEUROPHYSIOLOGIE 15 2.1.6 DIE
ALLGEMEINE UND DIE DOLMETSCHSPEZIFISCHE OHRIGKEIT 17 2.1.7 MODELLE DER
WISSENSORGANISATION IN DER KOGNITIONSPSYCHOLOGIE UND KOGNITIVEN
LINGUISTIK 20 2.1.8 AKTIVIERUNGSAUSBREITUNG NACH A. M. COLLINS & E. F.
LOFTUS 21 2.1.9 AGGLOMERATIVE CLUSTERANALYSE NACH D. GOEKE UND J.
KORNELIUS ... 23 2.1.10 HOERVERSTAENDNIS (WEMICKE-AREAL) 23 2.1.11
NEUROKOGNITIVES MODELL DES DOLMETSCHENS 28 2.2 MODELLE DES DOLMETSCHENS
IN DER DOLMETSCHWISSENSCHAFT 29 2.2.1 PROZESSANALYSE 29 2.2.1.1 HOEREN
UND GEDAECHTNIS 30 2.2.1.2 VERNETZUNG VON INFORMATIONEN ZU WISSEN 34
2.2.1.3 DIE ANTIZIPATION UND DAS FORMULIEREN 35 2.2.1.4 DAS MONITORING
36 2.2.1.5 ZUSAMMENFASSUNG PROZESSANALYSE 36 2.2.2 KOGNITIVE KONKURRENZ:
MODELL ZUR GLEICHZEITIGKEIT 37 2.2.2.1 WEITERE FAKTOREN KOGNITIVER
KONKURRENZ BEIM DOLMETSCHEN 41 2.3 WISSENSAKTIVIERUNG BEIM DOLMETSCHEN
43 3 TERMINOLOGIEVERWALTUNG UND WISSENSMANAGEMENT 48 3.1 ZUR
BEGRIFFSBESTIMMUNG 48 3.2 DIE BENENNUNGSAUSWAHL - DER EINSTIEG IN DIE
TERMINOLOGIEVERWALTUNG 49 3.2.1 DIE TERMINOLOGISCHEN EINHEITEN 49 3.2.
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/997631953 DIGITALISIERT
DURCH 3.3.4 KOMPRESSION 57 3.3.5 DIE KOLLOKATIONSBILDUNG 58 3.3.6
GRAFISCHE UND ANDERE SEMIOTISCHE FORMEN DER WISSENSDARSTELLUNG 60
ARBEITSVERFAHREN UND STRATEGIEN BEIM DOLMETSCHEN 67 4.1 EINFUEHRUNG 67
4.1.1 ADVANCE PREPARATION 68 4.1.2 LAST-MINUTE PREPARATION 68 4.1.3
IN-CONFERENCE PREPARATION 69 4.2 AUSBILDUNG VON KONFERENZDOLMETSCHERN 72
4.3 DIE ARBEITSSITUATION 81 4.4 SEMIOTISCHE FIXIERUNG VORVERLAGERTER
KOGNITION 82 4.4.1 CONTENT MAPS UND THEMENPROGRESSION 82 4.4.2 DAS
ARBEITEN MIT DEM MANUSKRIPT 84 4.4.3 VERBEN 84 4.4.4 REALIEN 84 4.4.5
AKRONYME 85 4.4.6 AEQUIVALENZFINDUNG, KOLLOKATIONEN UND SYNTAX 85 4.5 DIE
ALLGEMEINE VORBEREITUNG UND INFRASTRUKTUR 86 4.5.1 DIE
ALLGEMEIN-FACHLICHE VORBEREITUNG 86 4.5.2 DIE ALLGEMEIN-TERMINOLOGISCHE
VORBEREITUNG 87 4.5.3 DIE ALLGEMEIN-DOLMETSCHSTRATEGISCHE VORBEREITUNG
88 4.6 DIE OPTIONIERUNG UND DER ERSTE KONTAKT MIT DEM THEMA 92 4.7 DAS
PROGRAMM UND DIE EINTEILUNG 96 4.7.1 DAS PROGRAMM UND DIE FACHLICHE
VORBEREITUNG 96 4.7.2 DAS PROGRAMM UND DIE TERMINOLOGISCHE VORBEREITUNG
100 4.7.3 DAS PROGRAMM UND DIE DOLMETSCHSTRATEGISCHE VORBEREITUNG 101
4.8 DIE VORBEREITUNG DER MANUSKRIPTE 104 4.8.1 MANUSKRIPTE UND DIE
INHALTLICHE VORBEREITUNG 104 4.8.2 MANUSKRIPTE UND DIE TERMINOLOGISCHE
VORBEREITUNG 106 4.8.3 MANUSKRIPTE UND DIE DOLMETSCHSTRATEGISCHE
VORBEREITUNG 107 4.9 DER NEURONALE DRILL 115 4.9. 4.11.2 TERMINOLOGISCHE
INFORMATIONSVERARBEITUNG WAEHREND DES SIMULTANDOLMETSCHENS 124 4.11.3
DOLMETSCHSTRATEGISCHE INFORMATIONSVERARBEITUNG WAEHREND DES
SIMULTANDOLMETSCHENS 127 4.12 DIE NACHBEREITUNG UND DIE VERIFIKATION 128
4.12.1 DIE FACHLICHE NACHBEREITUNG 128 4.12.2 DIE TERMINOLOGISCHE
NACHBEREITUNG 128 4.12.3 DIE DOLMETSCHSTRATEGISCHE NACHBEREITUNG 128
4.13 SONDERFORMEN DER VORBEREITUNG: DIE KURZFRISTIGE VERFUEGBARKEIT 129
4.14 UEBERSICHT ARBEITSVERFAHREN 129 ELEKTRONISCHE HILFSMITTEL BEIM
DOLMETSCHEN 133 5.1 DER UNBEFRIEDIGENDE STAND DER TECHNIK DURCH DEN
PARADIGMEN WECHSEL IM BERUFSSTAND 134 5.2 UEBER DIE BRAUCHBARKEIT
UEBERSETZUNGSORIENTIERTER TERMINOGRAPHIEMETHODEN 138 5.2.1 MULTITERM VON
TRAEDOS SDL 140 5.2.2 WINCATS 142 5.3 AUSBLICK: AXIOME UND ZIELVORGABEN
FUER EINE DOLMETSCHORIENTIERTE TERMINOGRAPHIE 143 5.4 SIMULTANFAEHIGE
TERMINOLOGIESYSTEME 146 5.4.1 DOLTERM 147 5.4.2 GLOSSARY / INTERPLEX 148
5.4.3 TERMINUS 150 5.4.4 TERMDB 155 5.4.5 DATENMODELLE UND
EINTRAGSSTRUKTUREN 157 5.4.6 INTERPLEX 159 5.4.7 EINGABE 161 5.4.8 SUCHE
162 5.4.9 NACHBEREITUNG / PFLEGE UND ZUSATZFUNKTIONEN 167 5.4.10 FAZIT
SIMULTANFAEHIGE TERMINOLOGIEDATENBANKEN 170 ARBEITSUMGEBUNG FUER
SIMULTANDOLMETSCHER LOOKUP 171 6. 6.1.10
VERIFIKATION-VERWENDUNGSBEISPIEL 197 6.1.11 FREIE FELDER 198 6.1.12 DIE
SUCHE NACH AEQUIVALENZEN IN DER KABINE 198 6.1.13 ZUR SEMIOTIK DER
ERGONOMISCHEN ORGANISATION DER EINTRAGSSTRUKTUR 206 6.1.14 DIE
SCHNELLSUCHE IN DER KABINE 206 6.1.15 BESCHRIFTUNGEN 212 6.2
WEITERENTWICKLUNG DES WORKFLOW-ANSATZES VON LOOKUP: INTERPRETBANK 217
6.3 DIE NEUEN TECHNOLOGIEN DES WISSENSMANAGEMENTS 220 6.3.1 INTELLIGENT
MINER 224 6.3.2 STORM 230 6.3.3 KNOWLEDGE STUDIO 236 6.3.4 XPERTRULE
MINER 237 6.3.5 K.WIZ 240 6.3.6 SCHLUSSFOLGERUNG DATAMINING 241 6.4
ZUSAMMENFASSUNG CAI 242 6.5 AUSBLICK: BRAEHLER ICS DOL V 243 ERGONOMIE
VORVERLAGERTER KOGNITION: TEILAUTOMATISIERUNG UND NEUORDNUNG DES
WORKFLOW BEIM DOLMETSCHEN 244 7.1 ARBEITSUMGEBUNG VORBEREITUNG 246 7.1.1
NEURONALE DRILL MODULE (NDM) 246 7.1.1.1 NDM SPRACHE 246 7.1.1.2 NDM
KOLL (ANTIZIPATIONSFAHIGKEIT KOLLOKATIONEN) 247 7.1.1.3 NDM SYN
(SYNONYMFAECHER) 247 7.1.1.4 NDM STX (SYNTAX) 248 7.1.1.5 NDM KNLG
(WISSEN) 248 7.1.1.6 NDM DSTRAT (DOLMETSCHSTRATEGIE) 248 7.1.2
BRAINSTORMING UND ALLGEMEINE FACHLICHE EINARBEITUNG 249 7.1.2.1
AUTOSTORM (BRAINSTORMING-UMGEBUNG) 249 7.1.2. 7.1.4.11AUTOZAHL 255
7.1.4.12AUTOSPRUNG 255 7.1.4.13 AUTODEF 256 7.1.4.14AUTOSYN 257
7.1.4.15AUTOAEQUIVALENT 257 7.1.4.16AUTOKOLL 258 7.1.4.17AUTOSYNTAX 261
7.1.5 AUTODRILL 262 7.1.6 AUTOALIGN 262 7.2 DIE ARBEITSUMGEBUNG KABINE
263 7.2.1 AUTOTRANSFER 263 7.2.2 BOOTHDRILL 263 7.2.3 BOOTHVERIFY 263
7.2.4 FLASHPREP 264 7.3 DIE ARBEITSUMGEBUNG SIMULTAN 264 7.3.1 ERGONOMIE
264 7.3.2 AUTOSCROLL 268 7.3.3 SCHNELLSUCHE 268 7.3.4
WORTFINDUNGSSTRATEGIEN 268 7.3.5 LOOKUP-TASTE 270 7.4 WORKFLOWGERECHTE
ERGONOMIE: MULTIDIMENSIONALE SICHTEN AUF VORSTRUKTURIERTE DATEN 274 8
ZUSAMMENFASSUNG UND ERGEBNISSE 281 9 ABBILDUNGSVERZEICHNIS 283 10
LITERATURVERZEICHNIS 288 11 ANHANG 296 11.1 BEISPIELE UNTERSUCHTER
GLOSSARE 296 11.2 BEISPIEL MANUSKRIPT MIT VORVERLAGERTER KOGNITION 312
11.3 AUSZUG SUCHLAUF *STRATEGIE IN DOLMERSCHBIBLIOGRAPHIE 318 11.4
ANHANG FOTO 322 11.5 KONZEPTION DES PROJEKTES LOOKUP 1999 (PRAESENTATION
DTT KOELN 2000) 323
|
any_adam_object | 1 |
author | Stoll, Christoph |
author_facet | Stoll, Christoph |
author_role | aut |
author_sort | Stoll, Christoph |
author_variant | c s cs |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025603370 |
classification_rvk | ES 725 |
ctrlnum | (OCoLC)499091782 (DE-599)BVBBV025603370 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02251nam a2200529 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV025603370</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20181212 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s2009 gw ad|| |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">09N460553</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">10A02</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">997631953</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783868211863</subfield><subfield code="9">978-3-86821-186-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)499091782</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025603370</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-RP</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ES 725</subfield><subfield code="0">(DE-625)27882:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Stoll, Christoph</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme</subfield><subfield code="b">Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher</subfield><subfield code="c">Christoph Stoll</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Trier</subfield><subfield code="b">Wiss. Verl. Trier</subfield><subfield code="c">2009</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">328 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="v">13</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Literaturverz. S. 288 - 295</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erscheinungsjahr in Vorlageform:2009</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Simultandolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170142-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Software</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055382-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kognitive Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164465-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Arbeitsablauf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124943-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konferenzdolmetscher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315821-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Konferenzdolmetscher</subfield><subfield code="0">(DE-588)4315821-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Simultandolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170142-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Arbeitsablauf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124943-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Kognitive Kompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164465-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Software</subfield><subfield code="0">(DE-588)4055382-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft</subfield><subfield code="v">13</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV022397581</subfield><subfield code="9">13</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://www.wvttrier.de</subfield><subfield code="3">Ausführliche Beschreibung</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020198581&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020198581</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025603370 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:37:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9783868211863 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020198581 |
oclc_num | 499091782 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 328 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2009 |
publishDateSearch | 2009 |
publishDateSort | 2009 |
publisher | Wiss. Verl. Trier |
record_format | marc |
series | Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft |
series2 | Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft |
spelling | Stoll, Christoph Verfasser aut Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher Christoph Stoll Trier Wiss. Verl. Trier 2009 328 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft 13 Literaturverz. S. 288 - 295 Erscheinungsjahr in Vorlageform:2009 Simultandolmetschen (DE-588)4170142-2 gnd rswk-swf Software (DE-588)4055382-6 gnd rswk-swf Kognitive Kompetenz (DE-588)4164465-7 gnd rswk-swf Arbeitsablauf (DE-588)4124943-4 gnd rswk-swf Konferenzdolmetscher (DE-588)4315821-3 gnd rswk-swf Konferenzdolmetscher (DE-588)4315821-3 s Simultandolmetschen (DE-588)4170142-2 s Arbeitsablauf (DE-588)4124943-4 s Kognitive Kompetenz (DE-588)4164465-7 s Software (DE-588)4055382-6 s DE-604 Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft 13 (DE-604)BV022397581 13 text/html http://www.wvttrier.de Ausführliche Beschreibung DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020198581&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Stoll, Christoph Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft Simultandolmetschen (DE-588)4170142-2 gnd Software (DE-588)4055382-6 gnd Kognitive Kompetenz (DE-588)4164465-7 gnd Arbeitsablauf (DE-588)4124943-4 gnd Konferenzdolmetscher (DE-588)4315821-3 gnd |
subject_GND | (DE-588)4170142-2 (DE-588)4055382-6 (DE-588)4164465-7 (DE-588)4124943-4 (DE-588)4315821-3 |
title | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher |
title_auth | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher |
title_exact_search | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher |
title_full | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher Christoph Stoll |
title_fullStr | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher Christoph Stoll |
title_full_unstemmed | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher Christoph Stoll |
title_short | Jenseits simultanfähiger Terminologiesysteme |
title_sort | jenseits simultanfahiger terminologiesysteme methoden der vorverlagerung und fixierung von kognition im arbeitsablauf professioneller konferenzdolmetscher |
title_sub | Methoden der Vorverlagerung und Fixierung von Kognition im Arbeitsablauf professioneller Konferenzdolmetscher |
topic | Simultandolmetschen (DE-588)4170142-2 gnd Software (DE-588)4055382-6 gnd Kognitive Kompetenz (DE-588)4164465-7 gnd Arbeitsablauf (DE-588)4124943-4 gnd Konferenzdolmetscher (DE-588)4315821-3 gnd |
topic_facet | Simultandolmetschen Software Kognitive Kompetenz Arbeitsablauf Konferenzdolmetscher |
url | http://www.wvttrier.de http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020198581&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV022397581 |
work_keys_str_mv | AT stollchristoph jenseitssimultanfahigerterminologiesystememethodendervorverlagerungundfixierungvonkognitionimarbeitsablaufprofessionellerkonferenzdolmetscher |