Norwegian examples in international linguistics literature: an inventory of defective documentation
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Norwegian |
Veröffentlicht: |
München
LINCOM EUROPA
2007
|
Schriftenreihe: | Edition Linguistik
62 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 170 S. |
ISBN: | 9783895868566 3895868566 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025487221 | ||
003 | DE-604 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s2007 gw |||| 00||| eng d | ||
015 | |a 08,N03,1082 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986904554 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783895868566 |9 978-3-89586-856-6 | ||
020 | |a 3895868566 |9 3-89586-856-6 | ||
024 | 3 | |a 9783895868566 | |
035 | |a (OCoLC)254072883 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025487221 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng |a nor | |
044 | |a gw |c XA-DE-BY | ||
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a GW 2130 |0 (DE-625)45118: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Engh, Jan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Norwegian examples in international linguistics literature |b an inventory of defective documentation |c Jan Engh |
264 | 1 | |a München |b LINCOM EUROPA |c 2007 | |
300 | |a 170 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Edition Linguistik |v 62 | |
650 | 0 | 7 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Norwegisch |0 (DE-588)4120291-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Linguist |0 (DE-588)4224183-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Norwegisch |0 (DE-588)4120291-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprache |0 (DE-588)4018424-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fehler |0 (DE-588)4016606-5 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Linguist |0 (DE-588)4224183-2 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Edition Linguistik |v 62 |w (DE-604)BV009922385 |9 62 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020100342&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020100342 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956132397842432 |
---|---|
adam_text |
TABLEO
F CONTENTS
1 INTRODUCTION
J
1.1 THE INQUIIY 1
1.2 THERESUL
T 3
2 PUBLISHED AND/OR REFEREED MATERIAL
4
2.1 NORWEGIAN CHARACTERS 4
2.2 WORD LEVEL ERRORS 15
2.2.1 ACCIDENTAL ERRORS 15
2.2.2 INTERFERENCE? 26
2.3 PHRASE LEVEL ERRORS 35
2.3.1 CORRECT MORPHOLOGICAL FORM USED IN AN INCORRECT WAY 35
2.4 WHAT KIND OF NORWEGIAN? 4
0
2.4.1 WRITTEN STANDARDS. THE BOKMAEL/NYNORSK CONFUSION 40
2.4.2 AWARENESS OF WRITTEN STANDARD 4
4
2.4.3 INCONSISTENCY AS TO WRITTEN STANDARD 4
5
2.4.4 WHAT IS NORWEGIAN AFTER ALL? 4
8
2.4.4.1 REGIONAL VARIANTS 48
2.4.4.2 ARCHAISMS 55
2.4.4.3 ATYPICAL LANGUAGE USE 56
2.5 WHAT WAS THE NAM
E OF THIS LANGUAGE AGAIN .
. ? 57
2.6 SYNTACTIC ERRORS 58
2.7 ODD SENTENCES 71
2.8 ABSURDITIES 84
2.9 INCORRECT INTERPRETATION 85
2.10 INCORRECT ASTERISKS 89
2.11 IT'SSIXO
F ONE AND HALF ADOZENO
F THE OTHER 89
2.12 INTERFERENCE AT A PHRASE OR SENTENCE LEVEL 90
2.13 STRANGE ASSERTIONS 91
GESCANNT DURCH
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN
HTTP://D-NB.INFO/986904554
DIGITALISIERT DURCH
2.14 SPURIOUS REFERENCES
102
2.14.1 INFORMANTS
10
2
2.14.2 BIBLIOGRAPHICAL REFERENCES 104
2.14.2.1 CORRECT REFERENCES 104
2.14.2.2 INCORRECT REFERENCES 108
2.15 INHERITANCE 111
2.15.1 FROM PUBLISHED INFORMATION, WRITTEN B
Y OTHER FOREIGNERS 112
2.15.2 FROM "PERSONAL COMMUNICATION" WITH OTHER FOREIGN LINGUISTS 114
2.15.3 FROM PUBLISHED INFORMATION WRITTEN B
Y NORWEGIANS 114
2.15.4 FROM "PERSONAL COMMUNICATION" WITH NORWEGIAN LINGUISTS 115
2.15.5 "TRANSITIVE" INHERITANCE 116
REFERENCES (REVIEWED TITLES WITH DEFECTS) 117
3 UNPUBLISHED AND NON-REFEREED MATERIAL
13
1
3.1 NORWEGIAN CHARACTERS 131
3.2 ACCIDENTAL ERRORS 132
3.3 INTERFERENCE? 134
3.4 SYNTACTIC ERRORS 135
3.5 ODD SENTENCES 138
3.6 INCORRECT ASTERISKS AND OTHER RESULTS OF LACK OF UNDERSTANDING 147
3.7 STRANGE ASSERTIONS 148
3.8 SPURIOUS REFERENCES 149
REFERENCES (REVIEWED TITLES WITH DEFECTS) - NOT REFEREED 150
4 OTHE
R LANGUAGE
S - A SMAL
L SAMPL
E
15
2
REFERENCES (REVIEWED TITLES WITH DEFECTS) - OTHER LANGUAGES 155
5 FINA
L OBSERVATION
S 1
5
6
BIBLIOGRAPH
Y (GENERAL
) 158 |
any_adam_object | 1 |
author | Engh, Jan |
author_facet | Engh, Jan |
author_role | aut |
author_sort | Engh, Jan |
author_variant | j e je |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025487221 |
classification_rvk | GW 2130 |
ctrlnum | (OCoLC)254072883 (DE-599)BVBBV025487221 |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV025487221</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s2007 gw |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N03,1082</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">986904554</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783895868566</subfield><subfield code="9">978-3-89586-856-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3895868566</subfield><subfield code="9">3-89586-856-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783895868566</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)254072883</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025487221</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">nor</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BY</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GW 2130</subfield><subfield code="0">(DE-625)45118:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Engh, Jan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Norwegian examples in international linguistics literature</subfield><subfield code="b">an inventory of defective documentation</subfield><subfield code="c">Jan Engh</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">München</subfield><subfield code="b">LINCOM EUROPA</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">170 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Edition Linguistik</subfield><subfield code="v">62</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Norwegisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120291-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Linguist</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224183-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Norwegisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120291-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018424-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fehler</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016606-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Linguist</subfield><subfield code="0">(DE-588)4224183-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Edition Linguistik</subfield><subfield code="v">62</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV009922385</subfield><subfield code="9">62</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020100342&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020100342</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025487221 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-08-21T00:48:47Z |
institution | BVB |
isbn | 9783895868566 3895868566 |
language | English Norwegian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-020100342 |
oclc_num | 254072883 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 170 S. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | LINCOM EUROPA |
record_format | marc |
series | Edition Linguistik |
series2 | Edition Linguistik |
spelling | Engh, Jan Verfasser aut Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation Jan Engh München LINCOM EUROPA 2007 170 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Edition Linguistik 62 Fehler (DE-588)4016606-5 gnd rswk-swf Norwegisch (DE-588)4120291-0 gnd rswk-swf Linguist (DE-588)4224183-2 gnd rswk-swf Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Norwegisch (DE-588)4120291-0 s Fremdsprache (DE-588)4018424-9 s Fehler (DE-588)4016606-5 s Linguist (DE-588)4224183-2 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Edition Linguistik 62 (DE-604)BV009922385 62 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020100342&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Engh, Jan Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation Edition Linguistik Fehler (DE-588)4016606-5 gnd Norwegisch (DE-588)4120291-0 gnd Linguist (DE-588)4224183-2 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4016606-5 (DE-588)4120291-0 (DE-588)4224183-2 (DE-588)4018424-9 (DE-588)4165338-5 |
title | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation |
title_auth | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation |
title_exact_search | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation |
title_full | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation Jan Engh |
title_fullStr | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation Jan Engh |
title_full_unstemmed | Norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation Jan Engh |
title_short | Norwegian examples in international linguistics literature |
title_sort | norwegian examples in international linguistics literature an inventory of defective documentation |
title_sub | an inventory of defective documentation |
topic | Fehler (DE-588)4016606-5 gnd Norwegisch (DE-588)4120291-0 gnd Linguist (DE-588)4224183-2 gnd Fremdsprache (DE-588)4018424-9 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Fehler Norwegisch Linguist Fremdsprache Korpus Linguistik |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=020100342&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV009922385 |
work_keys_str_mv | AT enghjan norwegianexamplesininternationallinguisticsliteratureaninventoryofdefectivedocumentation |