Nan ren de yi ban shi nü ren: Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Beijing
Zhong guo wen lian chubanshe
1985
|
Beschreibung: | Text in Chines. |
Beschreibung: | 236 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025041793 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20151103 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1985 |||| 00||| chi d | ||
035 | |a (OCoLC)917072253 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025041793 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EG 13936 |0 (DE-625)23597:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Zhang, Xianliang |d 1936-2014 |e Verfasser |0 (DE-588)118960679 |4 aut | |
242 | 0 | 0 | |a Die Hälfte des Mannes ist die Frau |y ger |
245 | 1 | 0 | |a Nan ren de yi ban shi nü ren |b Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |c Zhang Xianliang |
246 | 1 | 3 | |a Nan-jen-to-i-pan-shih-nü-jen |
264 | 1 | |a Beijing |b Zhong guo wen lian chubanshe |c 1985 | |
300 | |a 236 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text in Chines. | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019702361 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142075962195968 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Zhang, Xianliang 1936-2014 |
author_GND | (DE-588)118960679 |
author_facet | Zhang, Xianliang 1936-2014 |
author_role | aut |
author_sort | Zhang, Xianliang 1936-2014 |
author_variant | x z xz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025041793 |
classification_rvk | EG 13936 |
ctrlnum | (OCoLC)917072253 (DE-599)BVBBV025041793 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00903nam a22002892c 4500</leader><controlfield tag="001">BV025041793</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20151103 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1985 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917072253</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025041793</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 13936</subfield><subfield code="0">(DE-625)23597:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zhang, Xianliang</subfield><subfield code="d">1936-2014</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118960679</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Die Hälfte des Mannes ist die Frau</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Nan ren de yi ban shi nü ren</subfield><subfield code="b">Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi</subfield><subfield code="c">Zhang Xianliang</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Nan-jen-to-i-pan-shih-nü-jen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Beijing</subfield><subfield code="b">Zhong guo wen lian chubanshe</subfield><subfield code="c">1985</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">236 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Chines.</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019702361</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025041793 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:26:00Z |
institution | BVB |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019702361 |
oclc_num | 917072253 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 236 S. |
publishDate | 1985 |
publishDateSearch | 1985 |
publishDateSort | 1985 |
publisher | Zhong guo wen lian chubanshe |
record_format | marc |
spelling | Zhang, Xianliang 1936-2014 Verfasser (DE-588)118960679 aut Die Hälfte des Mannes ist die Frau ger Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi Zhang Xianliang Nan-jen-to-i-pan-shih-nü-jen Beijing Zhong guo wen lian chubanshe 1985 236 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text in Chines. |
spellingShingle | Zhang, Xianliang 1936-2014 Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
title | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
title_alt | Nan-jen-to-i-pan-shih-nü-jen |
title_auth | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
title_exact_search | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
title_full | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi Zhang Xianliang |
title_fullStr | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi Zhang Xianliang |
title_full_unstemmed | Nan ren de yi ban shi nü ren Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi Zhang Xianliang |
title_short | Nan ren de yi ban shi nü ren |
title_sort | nan ren de yi ban shi nu ren shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
title_sub | Shui wu lun zhe qi shi lu zhi yi |
work_keys_str_mv | AT zhangxianliang nanrendeyibanshinurenshuiwulunzheqishiluzhiyi AT zhangxianliang nanjentoipanshihnujen |