mranmā saddā nhac-coṅ tvai:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Burmese |
Veröffentlicht: |
Rangun
ham-sa-va-ti
1962
|
Beschreibung: | Text in Burmes. |
Beschreibung: | 91 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025025096 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1962 |||| 00||| bur d | ||
035 | |a (OCoLC)917033241 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025025096 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a bur | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a EG 7580 |0 (DE-625)23340: |2 rvk | ||
100 | 0 | |a Muih Krann |c Me Mrui |e Verfasser |4 aut | |
242 | 0 | 0 | |a Myanmarische Grammatik in zwei Bänden |y ger |
245 | 1 | 0 | |a mranmā saddā nhac-coṅ tvai |c Me Mrui. Muih Kraññ |
264 | 1 | |a Rangun |b ham-sa-va-ti |c 1962 | |
300 | |a 91 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Text in Burmes. | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019686879 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804142058544300032 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Muih Krann Me Mrui |
author_facet | Muih Krann Me Mrui |
author_role | aut |
author_sort | Muih Krann Me Mrui |
author_variant | m k mk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025025096 |
classification_rvk | EG 7580 |
ctrlnum | (OCoLC)917033241 (DE-599)BVBBV025025096 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00782nam a22002772c 4500</leader><controlfield tag="001">BV025025096</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1962 |||| 00||| bur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)917033241</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025025096</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">bur</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EG 7580</subfield><subfield code="0">(DE-625)23340:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Muih Krann</subfield><subfield code="c">Me Mrui</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="242" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Myanmarische Grammatik in zwei Bänden</subfield><subfield code="y">ger</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">mranmā saddā nhac-coṅ tvai</subfield><subfield code="c">Me Mrui. Muih Kraññ</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rangun</subfield><subfield code="b">ham-sa-va-ti</subfield><subfield code="c">1962</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">91 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in Burmes.</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019686879</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV025025096 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:25:44Z |
institution | BVB |
language | Burmese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019686879 |
oclc_num | 917033241 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 91 S. |
publishDate | 1962 |
publishDateSearch | 1962 |
publishDateSort | 1962 |
publisher | ham-sa-va-ti |
record_format | marc |
spelling | Muih Krann Me Mrui Verfasser aut Myanmarische Grammatik in zwei Bänden ger mranmā saddā nhac-coṅ tvai Me Mrui. Muih Kraññ Rangun ham-sa-va-ti 1962 91 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Text in Burmes. |
spellingShingle | Muih Krann Me Mrui mranmā saddā nhac-coṅ tvai |
title | mranmā saddā nhac-coṅ tvai |
title_auth | mranmā saddā nhac-coṅ tvai |
title_exact_search | mranmā saddā nhac-coṅ tvai |
title_full | mranmā saddā nhac-coṅ tvai Me Mrui. Muih Kraññ |
title_fullStr | mranmā saddā nhac-coṅ tvai Me Mrui. Muih Kraññ |
title_full_unstemmed | mranmā saddā nhac-coṅ tvai Me Mrui. Muih Kraññ |
title_short | mranmā saddā nhac-coṅ tvai |
title_sort | mranma sadda nhac con tvai |
work_keys_str_mv | AT muihkrann mranmasaddanhaccontvai |