Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba: = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Turkish Latin |
Veröffentlicht: |
Warszawa
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
1958-
|
Ausgabe: | [Wyd. 1.] |
Schriftenreihe: | Prace orientalistyczne
... |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Einleitung poln., Text türk. in lat. Transkription. - At head of title: Polska Akademia Nauk, Komitet Orientalistyczny. - Vol. 1 has added title pages in French, introduction and notes in Polish. - Vol 1 consists of Turkish translation (in Latin alphabet); Vol. 2 contains facsim. of the ms. in Bibliothèque nationale (Mss. Turcs, Anc. F. 312); Vol. 3 consists of Turkish-Polish dictionary |
Beschreibung: | 3 v. Faks. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a22000002ca4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV025019426 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20190808 | ||
007 | t| | ||
008 | 100417m1958uuuuxx |||| |||| 00||| tur d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV025019426 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a tur |a lat | |
084 | |a EH 2460 |0 (DE-625)23650: |2 rvk | ||
084 | |a EV 5374 |0 (DE-625)28816:11776 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf |d 1141-1209 |e Verfasser |0 (DE-588)118785958 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba |b = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |c Ananiasz Zajaczkowski |
246 | 1 | 1 | |a La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
250 | |a [Wyd. 1.] | ||
264 | 1 | |a Warszawa |b Państwowe Wydawnictwo Naukowe |c 1958- | |
300 | |a 3 v. |b Faks. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Prace orientalistyczne |v ... | |
500 | |a Einleitung poln., Text türk. in lat. Transkription. - At head of title: Polska Akademia Nauk, Komitet Orientalistyczny. - Vol. 1 has added title pages in French, introduction and notes in Polish. - Vol 1 consists of Turkish translation (in Latin alphabet); Vol. 2 contains facsim. of the ms. in Bibliothèque nationale (Mss. Turcs, Anc. F. 312); Vol. 3 consists of Turkish-Polish dictionary | ||
600 | 1 | 4 | |a Kutb / 14th cent |
600 | 1 | 7 | |a Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf |d 1141-1209 |t Ḫusrau wa Šīrīn |0 (DE-588)102199409X |2 gnd |9 rswk-swf |
648 | 7 | |a Geschichte 1300-1400 |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Khusraw va Shīrīn / Turkish | |
650 | 4 | |a Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani | |
650 | 7 | |a Manuscrits turcs |2 ram | |
650 | 0 | 7 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4135952-5 |a Quelle |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf |d 1141-1209 |t Ḫusrau wa Šīrīn |0 (DE-588)102199409X |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Geschichte 1300-1400 |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Türkisch |0 (DE-588)4120079-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Lyrik |0 (DE-588)4036774-5 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Geschichte 1300-1400 |A z |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 0 | |a Quṭb |d ca. 14. Jh. |e Sonstige |0 (DE-588)1021320196 |4 oth | |
700 | 1 | |a Zajączkowski, Ananiasz |d 1903-1970 |e Sonstige |0 (DE-588)133565254 |4 oth | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019041413 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1817499812748066816 |
---|---|
adam_text | |
any_adam_object | |
author | Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 |
author_GND | (DE-588)118785958 (DE-588)1021320196 (DE-588)133565254 |
author_facet | Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 |
author_role | aut |
author_sort | Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 |
author_variant | g i i y n giiy giiyn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV025019426 |
classification_rvk | EH 2460 EV 5374 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV025019426 |
discipline | Indoiranistik Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | [Wyd. 1.] |
era | Geschichte 1300-1400 gnd |
era_facet | Geschichte 1300-1400 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a22000002ca4500</leader><controlfield tag="001">BV025019426</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20190808</controlfield><controlfield tag="007">t|</controlfield><controlfield tag="008">100417m1958uuuuxx |||| |||| 00||| tur d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV025019426</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">tur</subfield><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EH 2460</subfield><subfield code="0">(DE-625)23650:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EV 5374</subfield><subfield code="0">(DE-625)28816:11776</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf</subfield><subfield code="d">1141-1209</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118785958</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba</subfield><subfield code="b">= La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb</subfield><subfield code="c">Ananiasz Zajaczkowski</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[Wyd. 1.]</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Warszawa</subfield><subfield code="b">Państwowe Wydawnictwo Naukowe</subfield><subfield code="c">1958-</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3 v.</subfield><subfield code="b">Faks.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Prace orientalistyczne</subfield><subfield code="v">...</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Einleitung poln., Text türk. in lat. Transkription. - At head of title: Polska Akademia Nauk, Komitet Orientalistyczny. - Vol. 1 has added title pages in French, introduction and notes in Polish. - Vol 1 consists of Turkish translation (in Latin alphabet); Vol. 2 contains facsim. of the ms. in Bibliothèque nationale (Mss. Turcs, Anc. F. 312); Vol. 3 consists of Turkish-Polish dictionary</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="4"><subfield code="a">Kutb / 14th cent</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf</subfield><subfield code="d">1141-1209</subfield><subfield code="t">Ḫusrau wa Šīrīn</subfield><subfield code="0">(DE-588)102199409X</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte 1300-1400</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Khusraw va Shīrīn / Turkish</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Manuscrits turcs</subfield><subfield code="2">ram</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4135952-5</subfield><subfield code="a">Quelle</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf</subfield><subfield code="d">1141-1209</subfield><subfield code="t">Ḫusrau wa Šīrīn</subfield><subfield code="0">(DE-588)102199409X</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Geschichte 1300-1400</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Türkisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120079-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Lyrik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4036774-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte 1300-1400</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Quṭb</subfield><subfield code="d">ca. 14. Jh.</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1021320196</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zajączkowski, Ananiasz</subfield><subfield code="d">1903-1970</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)133565254</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019041413</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content |
genre_facet | Quelle |
id | DE-604.BV025019426 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-12-04T09:01:31Z |
institution | BVB |
language | Turkish Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019041413 |
open_access_boolean | |
physical | 3 v. Faks. |
publishDate | 1958 |
publishDateSearch | 1958 |
publishDateSort | 1958 |
publisher | Państwowe Wydawnictwo Naukowe |
record_format | marc |
series2 | Prace orientalistyczne |
spelling | Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Verfasser (DE-588)118785958 aut Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb Ananiasz Zajaczkowski La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb [Wyd. 1.] Warszawa Państwowe Wydawnictwo Naukowe 1958- 3 v. Faks. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Prace orientalistyczne ... Einleitung poln., Text türk. in lat. Transkription. - At head of title: Polska Akademia Nauk, Komitet Orientalistyczny. - Vol. 1 has added title pages in French, introduction and notes in Polish. - Vol 1 consists of Turkish translation (in Latin alphabet); Vol. 2 contains facsim. of the ms. in Bibliothèque nationale (Mss. Turcs, Anc. F. 312); Vol. 3 consists of Turkish-Polish dictionary Kutb / 14th cent Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Ḫusrau wa Šīrīn (DE-588)102199409X gnd rswk-swf Geschichte 1300-1400 gnd rswk-swf Khusraw va Shīrīn / Turkish Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani Manuscrits turcs ram Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd rswk-swf Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf (DE-588)4135952-5 Quelle gnd-content Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Ḫusrau wa Šīrīn (DE-588)102199409X u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Türkisch (DE-588)4120079-2 s Geschichte 1300-1400 z DE-604 Lyrik (DE-588)4036774-5 s Quṭb ca. 14. Jh. Sonstige (DE-588)1021320196 oth Zajączkowski, Ananiasz 1903-1970 Sonstige (DE-588)133565254 oth |
spellingShingle | Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb Kutb / 14th cent Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Ḫusrau wa Šīrīn (DE-588)102199409X gnd Khusraw va Shīrīn / Turkish Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani Manuscrits turcs ram Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)102199409X (DE-588)4036774-5 (DE-588)4120079-2 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4135952-5 |
title | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
title_alt | La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
title_auth | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
title_exact_search | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
title_full | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb Ananiasz Zajaczkowski |
title_fullStr | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb Ananiasz Zajaczkowski |
title_full_unstemmed | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb Ananiasz Zajaczkowski |
title_short | Najstarsza wersja turecka Husräv u Šīrīn Quṭba |
title_sort | najstarsza wersja turecka husrav u sirin qutba la plus ancienne version turque du husrav u sirin de qutb |
title_sub | = La plus ancienne version turque du Ḫusräv u Šīrīn de Quṭb |
topic | Kutb / 14th cent Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Ḫusrau wa Šīrīn (DE-588)102199409X gnd Khusraw va Shīrīn / Turkish Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani Manuscrits turcs ram Lyrik (DE-588)4036774-5 gnd Türkisch (DE-588)4120079-2 gnd Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Kutb / 14th cent Niẓāmī Ganǧawī, Ilyās Ibn-Yūsuf 1141-1209 Ḫusrau wa Šīrīn Khusraw va Shīrīn / Turkish Persian poetry / 747-1500 / Translations into Azerbaijani Manuscrits turcs Lyrik Türkisch Übersetzung Quelle |
work_keys_str_mv | AT nizamigangawiilyasibnyusuf najstarszawersjatureckahusravusirinqutbalaplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb AT qutb najstarszawersjatureckahusravusirinqutbalaplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb AT zajaczkowskiananiasz najstarszawersjatureckahusravusirinqutbalaplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb AT nizamigangawiilyasibnyusuf laplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb AT qutb laplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb AT zajaczkowskiananiasz laplusancienneversionturqueduhusravusirindequtb |