Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Clermont-Ferrand
Adosa
1991
|
Schriftenreihe: | Langues naturelles et traitement de l'information
2 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | 400 S. |
ISBN: | 2866390075 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV024781161 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 100417s1991 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 2866390075 |9 2-86639-007-5 | ||
035 | |a (OCoLC)916737824 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV024781161 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-11 | ||
084 | |a ID 5955 |0 (DE-625)54827: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Baschung, Karine |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français |c Karine Baschung |
264 | 1 | |a Clermont-Ferrand |b Adosa |c 1991 | |
300 | |a 400 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Langues naturelles et traitement de l'information |v 2 | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kategorialgrammatik |0 (DE-588)4263781-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Kategoriale Unifikationsgrammatik |0 (DE-588)4272377-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Phrasenstrukturgrammatik |0 (DE-588)4165084-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Phrasenstrukturgrammatik |0 (DE-588)4165084-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Kategorialgrammatik |0 (DE-588)4263781-8 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Infinitiv |0 (DE-588)4026885-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Kategoriale Unifikationsgrammatik |0 (DE-588)4272377-2 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
830 | 0 | |a Langues naturelles et traitement de l'information |v 2 |w (DE-604)BV006188191 |9 2 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019463629 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804141768215625728 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Baschung, Karine |
author_facet | Baschung, Karine |
author_role | aut |
author_sort | Baschung, Karine |
author_variant | k b kb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV024781161 |
classification_rvk | ID 5955 |
ctrlnum | (OCoLC)916737824 (DE-599)BVBBV024781161 |
discipline | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01843nam a2200493 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV024781161</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">100417s1991 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2866390075</subfield><subfield code="9">2-86639-007-5</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)916737824</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV024781161</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 5955</subfield><subfield code="0">(DE-625)54827:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Baschung, Karine</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français</subfield><subfield code="c">Karine Baschung</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Clermont-Ferrand</subfield><subfield code="b">Adosa</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Langues naturelles et traitement de l'information</subfield><subfield code="v">2</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kategorialgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4263781-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Kategoriale Unifikationsgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272377-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Phrasenstrukturgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165084-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Phrasenstrukturgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165084-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Kategorialgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4263781-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Infinitiv</subfield><subfield code="0">(DE-588)4026885-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Kategoriale Unifikationsgrammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4272377-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Langues naturelles et traitement de l'information</subfield><subfield code="v">2</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV006188191</subfield><subfield code="9">2</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019463629</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV024781161 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:21:07Z |
institution | BVB |
isbn | 2866390075 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-019463629 |
oclc_num | 916737824 |
open_access_boolean | |
owner | DE-11 |
owner_facet | DE-11 |
physical | 400 S. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Adosa |
record_format | marc |
series | Langues naturelles et traitement de l'information |
series2 | Langues naturelles et traitement de l'information |
spelling | Baschung, Karine Verfasser aut Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français Karine Baschung Clermont-Ferrand Adosa 1991 400 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Langues naturelles et traitement de l'information 2 Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Kategorialgrammatik (DE-588)4263781-8 gnd rswk-swf Kategoriale Unifikationsgrammatik (DE-588)4272377-2 gnd rswk-swf Phrasenstrukturgrammatik (DE-588)4165084-0 gnd rswk-swf Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 s Infinitiv (DE-588)4026885-8 s Phrasenstrukturgrammatik (DE-588)4165084-0 s DE-604 Kategorialgrammatik (DE-588)4263781-8 s Kategoriale Unifikationsgrammatik (DE-588)4272377-2 s Langues naturelles et traitement de l'information 2 (DE-604)BV006188191 2 |
spellingShingle | Baschung, Karine Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français Langues naturelles et traitement de l'information Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kategorialgrammatik (DE-588)4263781-8 gnd Kategoriale Unifikationsgrammatik (DE-588)4272377-2 gnd Phrasenstrukturgrammatik (DE-588)4165084-0 gnd Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4263781-8 (DE-588)4272377-2 (DE-588)4165084-0 (DE-588)4026885-8 |
title | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français |
title_auth | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français |
title_exact_search | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français |
title_full | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français Karine Baschung |
title_fullStr | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français Karine Baschung |
title_full_unstemmed | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français Karine Baschung |
title_short | Grammaires d'unification à traits contrôle des infinitives en français |
title_sort | grammaires d unification a traits controle des infinitives en francais |
topic | Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Kategorialgrammatik (DE-588)4263781-8 gnd Kategoriale Unifikationsgrammatik (DE-588)4272377-2 gnd Phrasenstrukturgrammatik (DE-588)4165084-0 gnd Infinitiv (DE-588)4026885-8 gnd |
topic_facet | Französisch Kategorialgrammatik Kategoriale Unifikationsgrammatik Phrasenstrukturgrammatik Infinitiv |
volume_link | (DE-604)BV006188191 |
work_keys_str_mv | AT baschungkarine grammairesdunificationatraitscontroledesinfinitivesenfrancais |