English words: structure, history, usage
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London <<[u.a.]>>
Routledge
2008
|
Ausgabe: | 2. ed., reprint. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XIX, 322 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 041529892X 0415298938 9780415298926 9780415298933 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV024619318 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090910 | ||
007 | t | ||
008 | 090924s2008 ad|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 041529892X |9 0-415-29892-X | ||
020 | |a 0415298938 |9 0-415-29893-8 | ||
020 | |a 9780415298926 |9 978-0-415-29892-6 | ||
020 | |a 9780415298933 |9 978-0-415-29893-3 | ||
035 | |a (OCoLC)263663469 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV024619318 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-83 | ||
084 | |a HF 370 |0 (DE-625)48886: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Katamba, Francis |d 1947- |e Verfasser |0 (DE-588)131388665 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a English words |b structure, history, usage |c Francis Katamba |
250 | |a 2. ed., reprint. | ||
264 | 1 | |a London <<[u.a.]>> |b Routledge |c 2008 | |
300 | |a XIX, 322 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lexikologie |0 (DE-588)4114409-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wort |0 (DE-588)4066951-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Wort |0 (DE-588)4066951-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wortschatz |0 (DE-588)4126555-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wortbildung |0 (DE-588)4066957-9 |D s |
689 | 2 | |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Lexikologie |0 (DE-588)4114409-0 |D s |
689 | 3 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018591406 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804140639198117888 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Katamba, Francis 1947- |
author_GND | (DE-588)131388665 |
author_facet | Katamba, Francis 1947- |
author_role | aut |
author_sort | Katamba, Francis 1947- |
author_variant | f k fk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV024619318 |
classification_rvk | HF 370 |
ctrlnum | (OCoLC)263663469 (DE-599)BVBBV024619318 |
discipline | Anglistik / Amerikanistik |
edition | 2. ed., reprint. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01797nam a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV024619318</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090910 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090924s2008 ad|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">041529892X</subfield><subfield code="9">0-415-29892-X</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0415298938</subfield><subfield code="9">0-415-29893-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415298926</subfield><subfield code="9">978-0-415-29892-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780415298933</subfield><subfield code="9">978-0-415-29893-3</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)263663469</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV024619318</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">HF 370</subfield><subfield code="0">(DE-625)48886:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Katamba, Francis</subfield><subfield code="d">1947-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)131388665</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">English words</subfield><subfield code="b">structure, history, usage</subfield><subfield code="c">Francis Katamba</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2. ed., reprint.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London <<[u.a.]>></subfield><subfield code="b">Routledge</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIX, 322 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066951-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Wort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066951-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wortschatz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4126555-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wortbildung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066957-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Lexikologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114409-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018591406</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV024619318 |
illustrated | Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:03:10Z |
institution | BVB |
isbn | 041529892X 0415298938 9780415298926 9780415298933 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018591406 |
oclc_num | 263663469 |
open_access_boolean | |
owner | DE-83 |
owner_facet | DE-83 |
physical | XIX, 322 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Routledge |
record_format | marc |
spelling | Katamba, Francis 1947- Verfasser (DE-588)131388665 aut English words structure, history, usage Francis Katamba 2. ed., reprint. London <<[u.a.]>> Routledge 2008 XIX, 322 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd rswk-swf Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd rswk-swf Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd rswk-swf Wort (DE-588)4066951-8 gnd rswk-swf Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Wort (DE-588)4066951-8 s DE-604 Wortschatz (DE-588)4126555-5 s Wortbildung (DE-588)4066957-9 s Lexikologie (DE-588)4114409-0 s |
spellingShingle | Katamba, Francis 1947- English words structure, history, usage Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd Wort (DE-588)4066951-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4066957-9 (DE-588)4126555-5 (DE-588)4114409-0 (DE-588)4066951-8 (DE-588)4014777-0 (DE-588)4151278-9 |
title | English words structure, history, usage |
title_auth | English words structure, history, usage |
title_exact_search | English words structure, history, usage |
title_full | English words structure, history, usage Francis Katamba |
title_fullStr | English words structure, history, usage Francis Katamba |
title_full_unstemmed | English words structure, history, usage Francis Katamba |
title_short | English words |
title_sort | english words structure history usage |
title_sub | structure, history, usage |
topic | Wortbildung (DE-588)4066957-9 gnd Wortschatz (DE-588)4126555-5 gnd Lexikologie (DE-588)4114409-0 gnd Wort (DE-588)4066951-8 gnd Englisch (DE-588)4014777-0 gnd |
topic_facet | Wortbildung Wortschatz Lexikologie Wort Englisch Einführung |
work_keys_str_mv | AT katambafrancis englishwordsstructurehistoryusage |