Mieux traduire pour mieux communiquer: étude prospective du marché de la traduction
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Paris
Infotecture
1981
|
Schriftenreihe: | EUR
7720 |
Beschreibung: | Engl. Ausg. ersch. u.d.T.: "Better translation for better communication", 1983 |
Beschreibung: | 174 S. |
ISBN: | 2903685010 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV024567587 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090910 | ||
007 | t | ||
008 | 090924s1981 |||| 00||| undod | ||
020 | |a 2903685010 |9 2-903685-01-0 | ||
035 | |a (OCoLC)916809907 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV024567587 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-83 | ||
245 | 1 | 0 | |a Mieux traduire pour mieux communiquer |b étude prospective du marché de la traduction |c Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes |
264 | 1 | |a Paris |b Infotecture |c 1981 | |
300 | |a 174 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a EUR |v 7720 | |
500 | |a Engl. Ausg. ersch. u.d.T.: "Better translation for better communication", 1983 | ||
700 | 1 | |a Slype, G. van |4 ctb | |
710 | 2 | |a Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles |e Sonstige |4 oth | |
710 | 2 | |a Commission des Communautés Européennes |e Sonstige |4 oth | |
940 | 1 | |q TUB-nse | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018541176 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804140576873906176 |
---|---|
any_adam_object | |
author2 | Slype, G. van |
author2_role | ctb |
author2_variant | g v s gv gvs |
author_facet | Slype, G. van |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV024567587 |
ctrlnum | (OCoLC)916809907 (DE-599)BVBBV024567587 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01079nam a2200313 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV024567587</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090910 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090924s1981 |||| 00||| undod</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2903685010</subfield><subfield code="9">2-903685-01-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)916809907</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV024567587</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-83</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mieux traduire pour mieux communiquer</subfield><subfield code="b">étude prospective du marché de la traduction</subfield><subfield code="c">Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Paris</subfield><subfield code="b">Infotecture</subfield><subfield code="c">1981</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">174 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">EUR</subfield><subfield code="v">7720</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Engl. Ausg. ersch. u.d.T.: "Better translation for better communication", 1983</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Slype, G. van</subfield><subfield code="4">ctb</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="710" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Commission des Communautés Européennes</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">TUB-nse</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018541176</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV024567587 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T22:02:11Z |
institution | BVB |
isbn | 2903685010 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-018541176 |
oclc_num | 916809907 |
open_access_boolean | |
owner | DE-83 |
owner_facet | DE-83 |
physical | 174 S. |
psigel | TUB-nse |
publishDate | 1981 |
publishDateSearch | 1981 |
publishDateSort | 1981 |
publisher | Infotecture |
record_format | marc |
series2 | EUR |
spelling | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes Paris Infotecture 1981 174 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier EUR 7720 Engl. Ausg. ersch. u.d.T.: "Better translation for better communication", 1983 Slype, G. van ctb Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles Sonstige oth Commission des Communautés Européennes Sonstige oth |
spellingShingle | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction |
title | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction |
title_auth | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction |
title_exact_search | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction |
title_full | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes |
title_fullStr | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes |
title_full_unstemmed | Mieux traduire pour mieux communiquer étude prospective du marché de la traduction Slype, G. van [Mitarb.]. Bureau Marcel van Dijk, Bruxelles ; Commission des Communautés Européennes |
title_short | Mieux traduire pour mieux communiquer |
title_sort | mieux traduire pour mieux communiquer etude prospective du marche de la traduction |
title_sub | étude prospective du marché de la traduction |
work_keys_str_mv | AT slypegvan mieuxtraduirepourmieuxcommuniqueretudeprospectivedumarchedelatraduction AT bureaumarcelvandijkbruxelles mieuxtraduirepourmieuxcommuniqueretudeprospectivedumarchedelatraduction AT commissiondescommunauteseuropeennes mieuxtraduirepourmieuxcommuniqueretudeprospectivedumarchedelatraduction |