Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik: deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Undetermined |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Polygraph-Verl.
1989
|
Ausgabe: | 5., völlig überarb. u. aktualisierte Aufl. |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | XI, 327 S. |
ISBN: | 3876411580 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023932450 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090827 | ||
007 | t | ||
008 | 090904s1989 de|| 00||| und d | ||
020 | |a 3876411580 |9 3-87641-158-0 | ||
035 | |a (OCoLC)722410890 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023932450 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | |a und | ||
049 | |a DE-B170 |a DE-83 |a DE-B768 |a DE-2174 | ||
084 | |a AN 13150 |0 (DE-625)5773: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Nitsche, Michael |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik |b deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |c Michael Nitsche |
246 | 1 | 1 | |a Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
250 | |a 5., völlig überarb. u. aktualisierte Aufl. | ||
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Polygraph-Verl. |c 1989 | |
300 | |a XI, 327 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Buchdruck |0 (DE-588)4008598-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Druckindustrie |0 (DE-588)4021852-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Graphische Technik |0 (DE-588)4021850-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Drucktechnik |0 (DE-588)4124801-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4014986-9 |a Enzyklopädie |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Druckindustrie |0 (DE-588)4021852-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Buchdruck |0 (DE-588)4008598-3 |D s |
689 | 1 | 3 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
689 | 2 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 2 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 2 | 2 | |a Drucktechnik |0 (DE-588)4124801-6 |D s |
689 | 2 | 3 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 2 | |8 2\p |5 DE-604 | |
689 | 3 | 0 | |a Englisch |0 (DE-588)4014777-0 |D s |
689 | 3 | 1 | |a Graphische Technik |0 (DE-588)4021850-8 |D s |
689 | 3 | |8 3\p |5 DE-604 | |
787 | 0 | 8 | |i 4. Aufl. u.d.T. |a Nitsche, Michael |t Polygraph Wörterbuch für die Druckindustrie |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017803836 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 3\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804139486878105600 |
---|---|
any_adam_object | |
author | Nitsche, Michael |
author_facet | Nitsche, Michael |
author_role | aut |
author_sort | Nitsche, Michael |
author_variant | m n mn |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023932450 |
classification_rvk | AN 13150 |
ctrlnum | (OCoLC)722410890 (DE-599)BVBBV023932450 |
discipline | Allgemeines |
edition | 5., völlig überarb. u. aktualisierte Aufl. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02676nam a2200637 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023932450</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090827 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">090904s1989 de|| 00||| und d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3876411580</subfield><subfield code="9">3-87641-158-0</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)722410890</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023932450</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">und</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-B170</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-B768</subfield><subfield code="a">DE-2174</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AN 13150</subfield><subfield code="0">(DE-625)5773:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nitsche, Michael</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik</subfield><subfield code="b">deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology</subfield><subfield code="c">Michael Nitsche</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5., völlig überarb. u. aktualisierte Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Polygraph-Verl.</subfield><subfield code="c">1989</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 327 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Buchdruck</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008598-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Druckindustrie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021852-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Graphische Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021850-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Drucktechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124801-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4014986-9</subfield><subfield code="a">Enzyklopädie</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Druckindustrie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021852-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Buchdruck</subfield><subfield code="0">(DE-588)4008598-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="2"><subfield code="a">Drucktechnik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4124801-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2="3"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="2" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="0"><subfield code="a">Englisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4014777-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2="1"><subfield code="a">Graphische Technik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021850-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="3" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="787" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">4. Aufl. u.d.T.</subfield><subfield code="a">Nitsche, Michael</subfield><subfield code="t">Polygraph Wörterbuch für die Druckindustrie</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017803836</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">3\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4014986-9 Enzyklopädie gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Enzyklopädie Wörterbuch |
id | DE-604.BV023932450 |
illustrated | Not Illustrated |
indexdate | 2024-07-09T21:44:51Z |
institution | BVB |
isbn | 3876411580 |
language | Undetermined |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-017803836 |
oclc_num | 722410890 |
open_access_boolean | |
owner | DE-B170 DE-83 DE-B768 DE-2174 |
owner_facet | DE-B170 DE-83 DE-B768 DE-2174 |
physical | XI, 327 S. |
publishDate | 1989 |
publishDateSearch | 1989 |
publishDateSort | 1989 |
publisher | Polygraph-Verl. |
record_format | marc |
spelling | Nitsche, Michael Verfasser aut Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology Michael Nitsche Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology 5., völlig überarb. u. aktualisierte Aufl. Frankfurt am Main Polygraph-Verl. 1989 XI, 327 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Englisch (DE-588)4014777-0 gnd rswk-swf Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd rswk-swf Druckindustrie (DE-588)4021852-1 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf Graphische Technik (DE-588)4021850-8 gnd rswk-swf Drucktechnik (DE-588)4124801-6 gnd rswk-swf (DE-588)4014986-9 Enzyklopädie gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Englisch (DE-588)4014777-0 s Druckindustrie (DE-588)4021852-1 s DE-604 Deutsch (DE-588)4113292-0 s Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s Buchdruck (DE-588)4008598-3 s 1\p DE-604 Drucktechnik (DE-588)4124801-6 s 2\p DE-604 Graphische Technik (DE-588)4021850-8 s 3\p DE-604 4. Aufl. u.d.T. Nitsche, Michael Polygraph Wörterbuch für die Druckindustrie 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 3\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Nitsche, Michael Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd Druckindustrie (DE-588)4021852-1 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Graphische Technik (DE-588)4021850-8 gnd Drucktechnik (DE-588)4124801-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4014777-0 (DE-588)4008598-3 (DE-588)4021852-1 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4021850-8 (DE-588)4124801-6 (DE-588)4014986-9 |
title | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
title_alt | Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
title_auth | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
title_exact_search | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
title_full | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology Michael Nitsche |
title_fullStr | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology Michael Nitsche |
title_full_unstemmed | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology Michael Nitsche |
title_short | Polygraph-Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik |
title_sort | polygraph worterbuch fur die druckindustrie und kommunikationstechnik deutsch englisch englisch deutsch polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
title_sub | deutsch-englisch, englisch-deutsch = Polygraph dictionary of the graphic arts and communications technology |
topic | Englisch (DE-588)4014777-0 gnd Buchdruck (DE-588)4008598-3 gnd Druckindustrie (DE-588)4021852-1 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd Graphische Technik (DE-588)4021850-8 gnd Drucktechnik (DE-588)4124801-6 gnd |
topic_facet | Englisch Buchdruck Druckindustrie Wörterbuch Deutsch Graphische Technik Drucktechnik Enzyklopädie |
work_keys_str_mv | AT nitschemichael polygraphworterbuchfurdiedruckindustrieundkommunikationstechnikdeutschenglischenglischdeutschpolygraphdictionaryofthegraphicartsandcommunicationstechnology AT nitschemichael polygraphdictionaryofthegraphicartsandcommunicationstechnology |