Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum:
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main
Lang, Peter Frankfurt
2007
|
Ausgabe: | 1. Aufl. |
Schriftenreihe: | FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz A
46 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 200 S. 210 mm x 148 mm |
ISBN: | 9783631571033 3631571038 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023567336 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080822000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 080701s2007 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 07,N48,0501 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986294446 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783631571033 |c Pb. : EUR 39.00 |9 978-3-631-57103-3 | ||
020 | |a 3631571038 |c Pb. : EUR 39.00 |9 3-631-57103-8 | ||
035 | |a (OCoLC)253963577 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986294446 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HE | ||
049 | |a DE-521 | ||
082 | 0 | |a 418.02 |2 22 | |
084 | |a ID 1552 |0 (DE-625)54639: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |c Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber |
250 | |a 1. Aufl. | ||
264 | 1 | |a Frankfurt am Main |b Lang, Peter Frankfurt |c 2007 | |
300 | |a 200 S. |c 210 mm x 148 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz : A |v 46 | |
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2006 |z Halle (Saale) |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Pöckl, Wolfgang |d 1952- |0 (DE-588)10980063X |4 edt | |
700 | 1 | |a Schreiber, Michael |d 1962- |0 (DE-588)120960974 |4 edt | |
830 | 0 | |a FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz |p A |v 46 |w (DE-604)BV023548179 |9 46 | |
856 | 4 | 2 | |m DNB Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016883348&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016883348 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804138216246214656 |
---|---|
adam_text | IMAGE 1
INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT 7
I. UEBERSETZUNGSPRAXIS UND -THEORIE IN FRANKREICH
JOERN ALBRECHT
*INTRALINGUALES UEBERSETZEN IM WEITEREN SINN:
OKZITANISCH -* FRANZOESISCH; FRANZOESISCH -* OKZITANISCH 9
WOLFGANG POECKL
OESTERREICHISCHES SCHRIFTTUM DES 20. JAHRHUNDERTS
IN FRANZOESISCHER UEBERSETZUNG 35
MICHAEL SCHREIBER
TRADUCTOLOGIE. ZU ENTWICKLUNG UND REZEPTION DER FRANZOESISCHSPRACHIGEN
UEBERSETZUNGSWISSENSCHAFT 47
II. FRANZOESISCHE UEBERSETZUNGEN IM EUROPAEISCHEN KONTEXT
TATIANA BISANTI
CHARLES ESTIENNES COMEDIE DU SACRIFICE, ODER WIE EINE
ITALIENISCHE KOMOEDIE DURCH FRANKREICH NACH ENGLAND KAM 61
NORBERT BACHLTITNER
DIE FRANZOESISCHE NEUUEBERSETZUNG DES ULYSSES (MIT SEITENBLICKEN AUF DIE
DEUTSCHE NEUAEBERSETZUNG) 77
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/986294446
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
III. UEBERSETZEN IN DER EUROPAEISCHEN FRANKOPHONIE
FRANK WILHELM
LA TRADUCTION HTTERAIRE FRANCAISE EN LUXEMBOURG 93
IRENE WEBER HENKING
LA TRADUCTION EN SUISSE: DE LA VOCATION AU METIER 115
IV. GATTUNGSSPEZIFISCHE ASPEKTE VON UEBERSETZUNG UND REZEPTION
HEIDI ASCHENBERG
EXPRIMER LE MAXIMUM DE PENSEE AVEC LE MINIMUM DE MOTS
ZUR UEBERSETZUNG VON LA ROCHEFOUCAULDS MAXIMES 129
GISELA THOME
DIE UEBERSETZUNG DEUTSCHER KINDERBUECHER INS FRANZOESISCHE
AUS SEMIOTISCHER SICHT 149
GABRIELE BLAIKNER-HOHENWART
KLASSIKERREZEPTION AUF DER BUEHNE - REVISITED, ODER: WIE *FUNKTIONIERT
KLASSIKERREZEPTION ZU BEGINN DES 21. JAHRHUNDERTS? 181
|
adam_txt |
IMAGE 1
INHALTSVERZEICHNIS
VORWORT 7
I. UEBERSETZUNGSPRAXIS UND -THEORIE IN FRANKREICH
JOERN ALBRECHT
*INTRALINGUALES" UEBERSETZEN IM WEITEREN SINN:
OKZITANISCH -* FRANZOESISCH; FRANZOESISCH -* OKZITANISCH 9
WOLFGANG POECKL
OESTERREICHISCHES SCHRIFTTUM DES 20. JAHRHUNDERTS
IN FRANZOESISCHER UEBERSETZUNG 35
MICHAEL SCHREIBER
TRADUCTOLOGIE. ZU ENTWICKLUNG UND REZEPTION DER FRANZOESISCHSPRACHIGEN
UEBERSETZUNGSWISSENSCHAFT 47
II. FRANZOESISCHE UEBERSETZUNGEN IM EUROPAEISCHEN KONTEXT
TATIANA BISANTI
CHARLES ESTIENNES COMEDIE DU SACRIFICE, ODER WIE EINE
ITALIENISCHE KOMOEDIE DURCH FRANKREICH NACH ENGLAND KAM 61
NORBERT BACHLTITNER
DIE FRANZOESISCHE NEUUEBERSETZUNG DES ULYSSES (MIT SEITENBLICKEN AUF DIE
DEUTSCHE NEUAEBERSETZUNG) 77
BIBLIOGRAFISCHE INFORMATIONEN HTTP://D-NB.INFO/986294446
DIGITALISIERT DURCH
IMAGE 2
III. UEBERSETZEN IN DER EUROPAEISCHEN FRANKOPHONIE
FRANK WILHELM
LA TRADUCTION HTTERAIRE FRANCAISE EN LUXEMBOURG 93
IRENE WEBER HENKING
LA TRADUCTION EN SUISSE: DE LA VOCATION AU METIER 115
IV. GATTUNGSSPEZIFISCHE ASPEKTE VON UEBERSETZUNG UND REZEPTION
HEIDI ASCHENBERG
EXPRIMER LE MAXIMUM DE PENSEE AVEC LE MINIMUM DE MOTS
ZUR UEBERSETZUNG VON LA ROCHEFOUCAULDS MAXIMES 129
GISELA THOME
DIE UEBERSETZUNG DEUTSCHER KINDERBUECHER INS FRANZOESISCHE
AUS SEMIOTISCHER SICHT 149
GABRIELE BLAIKNER-HOHENWART
KLASSIKERREZEPTION AUF DER BUEHNE - REVISITED, ODER: WIE *FUNKTIONIERT"
KLASSIKERREZEPTION ZU BEGINN DES 21. JAHRHUNDERTS? 181 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Pöckl, Wolfgang 1952- Schreiber, Michael 1962- |
author2_role | edt edt |
author2_variant | w p wp m s ms |
author_GND | (DE-588)10980063X (DE-588)120960974 |
author_facet | Pöckl, Wolfgang 1952- Schreiber, Michael 1962- |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023567336 |
classification_rvk | ID 1552 |
ctrlnum | (OCoLC)253963577 (DE-599)DNB986294446 |
dewey-full | 418.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418.02 |
dewey-search | 418.02 |
dewey-sort | 3418.02 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Romanistik |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Romanistik |
edition | 1. Aufl. |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02351nam a2200517zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV023567336</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080822000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080701s2007 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N48,0501</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">986294446</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783631571033</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 39.00</subfield><subfield code="9">978-3-631-57103-3</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3631571038</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 39.00</subfield><subfield code="9">3-631-57103-8</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)253963577</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB986294446</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HE</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418.02</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1552</subfield><subfield code="0">(DE-625)54639:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum</subfield><subfield code="c">Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Aufl.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Frankfurt am Main</subfield><subfield code="b">Lang, Peter Frankfurt</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">200 S.</subfield><subfield code="c">210 mm x 148 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz : A</subfield><subfield code="v">46</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2006</subfield><subfield code="z">Halle (Saale)</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pöckl, Wolfgang</subfield><subfield code="d">1952-</subfield><subfield code="0">(DE-588)10980063X</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Schreiber, Michael</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="0">(DE-588)120960974</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz </subfield><subfield code="p">A</subfield><subfield code="v">46</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023548179</subfield><subfield code="9">46</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">DNB Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016883348&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016883348</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2006 Halle (Saale) gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2006 Halle (Saale) |
geographic | Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 gnd |
geographic_facet | Französisches Sprachgebiet |
id | DE-604.BV023567336 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T22:39:04Z |
indexdate | 2024-07-09T21:24:40Z |
institution | BVB |
isbn | 9783631571033 3631571038 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016883348 |
oclc_num | 253963577 |
open_access_boolean | |
owner | DE-521 |
owner_facet | DE-521 |
physical | 200 S. 210 mm x 148 mm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Lang, Peter Frankfurt |
record_format | marc |
series | FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz A |
series2 | FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz : A |
spelling | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber 1. Aufl. Frankfurt am Main Lang, Peter Frankfurt 2007 200 S. 210 mm x 148 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz : A 46 Geschichte gnd rswk-swf Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2006 Halle (Saale) gnd-content Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 g Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Geschichte z 2\p DE-604 Pöckl, Wolfgang 1952- (DE-588)10980063X edt Schreiber, Michael 1962- (DE-588)120960974 edt FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz A 46 (DE-604)BV023548179 46 DNB Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016883348&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum FASK - Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften der Johannes-Gutenberg Universität Mainz A Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4018141-8 (DE-588)1071861417 |
title | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |
title_auth | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |
title_exact_search | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |
title_exact_search_txtP | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |
title_full | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber |
title_fullStr | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber |
title_full_unstemmed | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum Hrsg. Wolfgang Pöckl ; Hrsg. Michael Schreiber |
title_short | Geschichte und Gegenwart der Übersetzung im französischen Sprachraum |
title_sort | geschichte und gegenwart der ubersetzung im franzosischen sprachraum |
topic | Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd |
topic_facet | Übersetzung Französisches Sprachgebiet Konferenzschrift 2006 Halle (Saale) |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016883348&sequence=000001&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023548179 |
work_keys_str_mv | AT pocklwolfgang geschichteundgegenwartderubersetzungimfranzosischensprachraum AT schreibermichael geschichteundgegenwartderubersetzungimfranzosischensprachraum |