Fan yi yan jiu:
翻譯硏究
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Shanghai
Shanghai shu dian
1991
|
Ausgabe: | Di 1 ban |
Schriftenreihe: | Min guo cong shu : di 3 bian
50 |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Reprint |
Beschreibung: | 6, 116, x, 305, 269 p. 19 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zcb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023468689 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 080731s1991 |||| 00||| chi d | ||
020 | |z 7805695326 (set) |9 7805695326 (set) | ||
035 | |a (OCoLC)34064231 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023468689 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a AC149 | |
100 | 1 | |6 880-01 |a Yang, Zhenhua |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-06 |a Fan yi yan jiu |c Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu |
246 | 1 | 3 | |6 880-05 |a Fan yi lun ji |
246 | 1 | 3 | |a Fan yi zhi yi shu |
250 | |6 880-04 |a Di 1 ban | ||
264 | 1 | |6 880-07 |a Shanghai |b Shanghai shu dian |c 1991 | |
300 | |a 6, 116, x, 305, 269 p. |c 19 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |6 880-08 |a Min guo cong shu : di 3 bian |v 50 | |
500 | |a Reprint | ||
650 | 4 | |a Englisch | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting | |
650 | 4 | |a English language / Translating into Chinese | |
650 | 4 | |a Chinese language / Translating into English | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Huang, Jiade |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |6 880-03 |a Zhang, Qichun |e Sonstige |4 oth | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 楊鎮華. |a ut | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 黄嘉德 |o th | |
880 | 1 | |6 700-03/$1 |a 張其春 |o th | |
880 | |6 250-04/$1 |a 第1版 | ||
880 | 1 | 3 | |6 246-05/$1 |a 翻譯之藝術 |
880 | 1 | 0 | |6 245-06/$1 |a 翻譯硏究 |c 楊鎮華著. 翻譯論集 / 黄嘉德編. 翻譯之藝術 / 張其春著. |
880 | 1 | |6 264-07/$1 |a 上海 |b 上海書店 |c 1991 | |
880 | 0 | |6 490-08/$1 |a 民國叢書 : 第3編 |v 50 | |
940 | 1 | |q BSBCJK | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016651022 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137889268760576 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Yang, Zhenhua |
author_facet | Yang, Zhenhua |
author_role | aut |
author_sort | Yang, Zhenhua |
author_variant | z y zy |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023468689 |
callnumber-first | A - General Works |
callnumber-label | AC149 |
callnumber-raw | AC149 |
callnumber-search | AC149 |
callnumber-sort | AC 3149 |
callnumber-subject | AC - Collections and Collected Works |
ctrlnum | (OCoLC)34064231 (DE-599)BVBBV023468689 |
edition | Di 1 ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01768nam a2200505zcb4500</leader><controlfield tag="001">BV023468689</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080731s1991 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">7805695326 (set)</subfield><subfield code="9">7805695326 (set)</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)34064231</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023468689</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">AC149</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Yang, Zhenhua</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Fan yi yan jiu</subfield><subfield code="c">Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Fan yi lun ji</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Fan yi zhi yi shu</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Di 1 ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-07</subfield><subfield code="a">Shanghai</subfield><subfield code="b">Shanghai shu dian</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6, 116, x, 305, 269 p.</subfield><subfield code="c">19 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-08</subfield><subfield code="a">Min guo cong shu : di 3 bian</subfield><subfield code="v">50</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Reprint</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Englisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">English language / Translating into Chinese</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Translating into English</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Huang, Jiade</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Zhang, Qichun</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">楊鎮華.</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">黄嘉德</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-03/$1</subfield><subfield code="a">張其春</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-04/$1</subfield><subfield code="a">第1版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-05/$1</subfield><subfield code="a">翻譯之藝術</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-06/$1</subfield><subfield code="a">翻譯硏究</subfield><subfield code="c">楊鎮華著. 翻譯論集 / 黄嘉德編. 翻譯之藝術 / 張其春著.</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-07/$1</subfield><subfield code="a">上海</subfield><subfield code="b">上海書店</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-08/$1</subfield><subfield code="a">民國叢書 : 第3編</subfield><subfield code="v">50</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBCJK</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016651022</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023468689 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:34:09Z |
indexdate | 2024-07-09T21:19:28Z |
institution | BVB |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016651022 |
oclc_num | 34064231 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 6, 116, x, 305, 269 p. 19 cm |
psigel | BSBCJK |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Shanghai shu dian |
record_format | marc |
series2 | Min guo cong shu : di 3 bian |
spelling | 880-01 Yang, Zhenhua Verfasser aut 880-06 Fan yi yan jiu Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu 880-05 Fan yi lun ji Fan yi zhi yi shu 880-04 Di 1 ban 880-07 Shanghai Shanghai shu dian 1991 6, 116, x, 305, 269 p. 19 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-08 Min guo cong shu : di 3 bian 50 Reprint Englisch Translating and interpreting English language / Translating into Chinese Chinese language / Translating into English 880-02 Huang, Jiade Sonstige oth 880-03 Zhang, Qichun Sonstige oth 100-01/$1 楊鎮華. ut 700-02/$1 黄嘉德 th 700-03/$1 張其春 th 250-04/$1 第1版 246-05/$1 翻譯之藝術 245-06/$1 翻譯硏究 楊鎮華著. 翻譯論集 / 黄嘉德編. 翻譯之藝術 / 張其春著. 264-07/$1 上海 上海書店 1991 490-08/$1 民國叢書 : 第3編 50 |
spellingShingle | Yang, Zhenhua Fan yi yan jiu Englisch Translating and interpreting English language / Translating into Chinese Chinese language / Translating into English |
title | Fan yi yan jiu |
title_alt | Fan yi lun ji Fan yi zhi yi shu |
title_auth | Fan yi yan jiu |
title_exact_search | Fan yi yan jiu |
title_exact_search_txtP | Fan yi yan jiu |
title_full | Fan yi yan jiu Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu |
title_fullStr | Fan yi yan jiu Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu |
title_full_unstemmed | Fan yi yan jiu Yang Zhenhua zhu. Fan yi lun ji / cHuang Chia-te pien. Fan i chih i shu / Zhang Qichun zhu |
title_short | Fan yi yan jiu |
title_sort | fan yi yan jiu |
topic | Englisch Translating and interpreting English language / Translating into Chinese Chinese language / Translating into English |
topic_facet | Englisch Translating and interpreting English language / Translating into Chinese Chinese language / Translating into English |
work_keys_str_mv | AT yangzhenhua fanyiyanjiu AT huangjiade fanyiyanjiu AT zhangqichun fanyiyanjiu AT yangzhenhua fanyilunji AT huangjiade fanyilunji AT zhangqichun fanyilunji AT yangzhenhua fanyizhiyishu AT huangjiade fanyizhiyishu AT zhangqichun fanyizhiyishu |