Gendai tanka Eiyakushu: Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made
現代短歌英訳集 伊藤佐千夫から土屋文明まで
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Japanese |
Veröffentlicht: |
Kyōto
Yamaguchi Shoten
Shōwa 57
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | In japan. & engl. Schrift |
Beschreibung: | [2], 112 S. ill. 21 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023461713 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20120416 | ||
007 | t | ||
008 | 080731s1982 a||| |||| 00||| jpn d | ||
020 | |z 4841100679 |9 4841100679 | ||
035 | |a (OCoLC)11400314 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023461713 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a jpn | |
049 | |a DE-12 |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PL782.E3 | |
082 | 0 | |a 895.6/104/08 |2 19 | |
245 | 1 | 0 | |6 880-02 |a Gendai tanka Eiyakushu |b Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |c Utsuo Kiyoaki henyaku |
264 | 1 | |6 880-03 |a Kyōto |b Yamaguchi Shoten |c Shōwa 57 | |
300 | |a [2], 112 S. |b ill. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In japan. & engl. Schrift | ||
650 | 4 | |a Waka / Translations into English | |
650 | 4 | |a Japanese poetry / 1868- / Translations into English | |
650 | 4 | |a Waka, English / Translations from Japanese | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Utsuo, Kiyoaki |e Sonstige |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 撫尾, 清明 |o th | |
880 | 1 | 0 | |6 245-02/$1 |a 現代短歌英訳集 |b 伊藤佐千夫から土屋文明まで |c 撫尾清明 編訳 |
880 | 1 | |6 264-03/$1 |a 京都 |b 山口書店 |c 昭和57年 | |
940 | 1 | |f jap | |
940 | 1 | |q BSBCJK | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016644046 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137878233546752 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023461713 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL782 |
callnumber-raw | PL782.E3 |
callnumber-search | PL782.E3 |
callnumber-sort | PL 3782 E3 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
ctrlnum | (OCoLC)11400314 (DE-599)BVBBV023461713 |
dewey-full | 895.6/104/08 |
dewey-hundreds | 800 - Literature (Belles-lettres) and rhetoric |
dewey-ones | 895 - Literatures of East and Southeast Asia |
dewey-raw | 895.6/104/08 |
dewey-search | 895.6/104/08 |
dewey-sort | 3895.6 3104 18 |
dewey-tens | 890 - Literatures of other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01306nam a2200385zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV023461713</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20120416 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080731s1982 a||| |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">4841100679</subfield><subfield code="9">4841100679</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)11400314</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023461713</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL782.E3</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">895.6/104/08</subfield><subfield code="2">19</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Gendai tanka Eiyakushu</subfield><subfield code="b">Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made</subfield><subfield code="c">Utsuo Kiyoaki henyaku</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Kyōto</subfield><subfield code="b">Yamaguchi Shoten</subfield><subfield code="c">Shōwa 57</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[2], 112 S.</subfield><subfield code="b">ill.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In japan. & engl. Schrift</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Waka / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Japanese poetry / 1868- / Translations into English</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Waka, English / Translations from Japanese</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Utsuo, Kiyoaki</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">撫尾, 清明</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-02/$1</subfield><subfield code="a">現代短歌英訳集</subfield><subfield code="b">伊藤佐千夫から土屋文明まで </subfield><subfield code="c">撫尾清明 編訳</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-03/$1</subfield><subfield code="a">京都</subfield><subfield code="b">山口書店</subfield><subfield code="c">昭和57年</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBCJK</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016644046</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023461713 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:34:00Z |
indexdate | 2024-07-09T21:19:17Z |
institution | BVB |
language | Japanese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016644046 |
oclc_num | 11400314 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM |
physical | [2], 112 S. ill. 21 cm |
psigel | BSBCJK |
publishDateSearch | 1982 |
publishDateSort | 1982 |
publisher | Yamaguchi Shoten |
record_format | marc |
spelling | 880-02 Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made Utsuo Kiyoaki henyaku 880-03 Kyōto Yamaguchi Shoten Shōwa 57 [2], 112 S. ill. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In japan. & engl. Schrift Waka / Translations into English Japanese poetry / 1868- / Translations into English Waka, English / Translations from Japanese 880-01 Utsuo, Kiyoaki Sonstige oth 700-01/$1 撫尾, 清明 th 245-02/$1 現代短歌英訳集 伊藤佐千夫から土屋文明まで 撫尾清明 編訳 264-03/$1 京都 山口書店 昭和57年 |
spellingShingle | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made Waka / Translations into English Japanese poetry / 1868- / Translations into English Waka, English / Translations from Japanese |
title | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |
title_auth | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |
title_exact_search | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |
title_exact_search_txtP | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |
title_full | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made Utsuo Kiyoaki henyaku |
title_fullStr | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made Utsuo Kiyoaki henyaku |
title_full_unstemmed | Gendai tanka Eiyakushu Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made Utsuo Kiyoaki henyaku |
title_short | Gendai tanka Eiyakushu |
title_sort | gendai tanka eiyakushu ito sachio kara tsuchiya bunmei made |
title_sub | Itō Sachio kara Tsuchiya Bunmei made |
topic | Waka / Translations into English Japanese poetry / 1868- / Translations into English Waka, English / Translations from Japanese |
topic_facet | Waka / Translations into English Japanese poetry / 1868- / Translations into English Waka, English / Translations from Japanese |
work_keys_str_mv | AT utsuokiyoaki gendaitankaeiyakushuitosachiokaratsuchiyabunmeimade |