Taiwan Kejia li yan yu yu dian: zu xian de zhi hui
台灣客家俚諺語語典 祖先的智慧
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Chinese |
Veröffentlicht: |
Taibei Shi
Quan wei chuang yi mei ti gu fen you xian gong si
2005
|
Ausgabe: | Chu ban |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes index |
Beschreibung: | 1 v. (various pagings) 22 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023443310 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 080731s2005 |||| 00||| chi d | ||
020 | |z 986807231X |9 986807231X | ||
035 | |a (OCoLC)71245727 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023443310 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a chi | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a PN6519.C5 | |
082 | 0 | |a 495.131 |2 22 | |
100 | 1 | |6 880-01 |a Huang, Yongda |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Taiwan Kejia li yan yu yu dian |b zu xian de zhi hui |c Huang Yongda zhu |
246 | 1 | 3 | |6 880-03 |a Zu xian de zhi hui |
250 | |6 880-02 |a Chu ban | ||
264 | 1 | |6 880-05 |a Taibei Shi |b Quan wei chuang yi mei ti gu fen you xian gong si |c 2005 | |
300 | |a 1 v. (various pagings) |c 22 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes index | ||
650 | 4 | |a Hakka (Chinese people) / Taiwan | |
650 | 4 | |a Proverbs, Chinese / Dictionaries | |
650 | 4 | |a Proverbs, Chinese / Taiwan | |
650 | 4 | |a Chinese language / Slang / Dictionaries | |
650 | 4 | |a Chinese language / Slang / Taiwan | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
880 | 1 | |6 100-01/$1 |a 黃永達 |a ut | |
880 | |6 250-02/$1 |a 初版 | ||
880 | 1 | 3 | |6 246-03/$1 |a 祖先的智慧 |
880 | 1 | 0 | |6 245-04/$1 |a 台灣客家俚諺語語典 |b 祖先的智慧 |c 黃永達著 |
880 | 1 | |6 264-05/$1 |a 台北市 |b 全威創意媒體股份有限公司 |c 2005 | |
940 | 1 | |q BSBCJK | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016625644 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137848740249600 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Huang, Yongda |
author_facet | Huang, Yongda |
author_role | aut |
author_sort | Huang, Yongda |
author_variant | y h yh |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023443310 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6519 |
callnumber-raw | PN6519.C5 |
callnumber-search | PN6519.C5 |
callnumber-sort | PN 46519 C5 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
ctrlnum | (OCoLC)71245727 (DE-599)BVBBV023443310 |
dewey-full | 495.131 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 495 - Languages of east and southeast Asia |
dewey-raw | 495.131 |
dewey-search | 495.131 |
dewey-sort | 3495.131 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen |
edition | Chu ban |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01554nam a2200457zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV023443310</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080731s2005 |||| 00||| chi d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">986807231X</subfield><subfield code="9">986807231X</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)71245727</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023443310</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">chi</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6519.C5</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">495.131</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Huang, Yongda</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Taiwan Kejia li yan yu yu dian</subfield><subfield code="b">zu xian de zhi hui</subfield><subfield code="c">Huang Yongda zhu</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Zu xian de zhi hui</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Chu ban</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Taibei Shi</subfield><subfield code="b">Quan wei chuang yi mei ti gu fen you xian gong si</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1 v. (various pagings)</subfield><subfield code="c">22 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Hakka (Chinese people) / Taiwan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Chinese / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Proverbs, Chinese / Taiwan</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Slang / Dictionaries</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Chinese language / Slang / Taiwan</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">100-01/$1</subfield><subfield code="a">黃永達</subfield><subfield code="a">ut</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-02/$1</subfield><subfield code="a">初版</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="3"><subfield code="6">246-03/$1</subfield><subfield code="a">祖先的智慧</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-04/$1</subfield><subfield code="a">台灣客家俚諺語語典</subfield><subfield code="b">祖先的智慧</subfield><subfield code="c">黃永達著</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/$1</subfield><subfield code="a">台北市</subfield><subfield code="b">全威創意媒體股份有限公司</subfield><subfield code="c">2005</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="q">BSBCJK</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016625644</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV023443310 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:33:36Z |
indexdate | 2024-07-09T21:18:49Z |
institution | BVB |
language | Chinese |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016625644 |
oclc_num | 71245727 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1 v. (various pagings) 22 cm |
psigel | BSBCJK |
publishDate | 2005 |
publishDateSearch | 2005 |
publishDateSort | 2005 |
publisher | Quan wei chuang yi mei ti gu fen you xian gong si |
record_format | marc |
spelling | 880-01 Huang, Yongda Verfasser aut 880-04 Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui Huang Yongda zhu 880-03 Zu xian de zhi hui 880-02 Chu ban 880-05 Taibei Shi Quan wei chuang yi mei ti gu fen you xian gong si 2005 1 v. (various pagings) 22 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes index Hakka (Chinese people) / Taiwan Proverbs, Chinese / Dictionaries Proverbs, Chinese / Taiwan Chinese language / Slang / Dictionaries Chinese language / Slang / Taiwan (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content 100-01/$1 黃永達 ut 250-02/$1 初版 246-03/$1 祖先的智慧 245-04/$1 台灣客家俚諺語語典 祖先的智慧 黃永達著 264-05/$1 台北市 全威創意媒體股份有限公司 2005 |
spellingShingle | Huang, Yongda Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui Hakka (Chinese people) / Taiwan Proverbs, Chinese / Dictionaries Proverbs, Chinese / Taiwan Chinese language / Slang / Dictionaries Chinese language / Slang / Taiwan |
subject_GND | (DE-588)4066724-8 |
title | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui |
title_alt | Zu xian de zhi hui |
title_auth | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui |
title_exact_search | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui |
title_exact_search_txtP | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui |
title_full | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui Huang Yongda zhu |
title_fullStr | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui Huang Yongda zhu |
title_full_unstemmed | Taiwan Kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui Huang Yongda zhu |
title_short | Taiwan Kejia li yan yu yu dian |
title_sort | taiwan kejia li yan yu yu dian zu xian de zhi hui |
title_sub | zu xian de zhi hui |
topic | Hakka (Chinese people) / Taiwan Proverbs, Chinese / Dictionaries Proverbs, Chinese / Taiwan Chinese language / Slang / Dictionaries Chinese language / Slang / Taiwan |
topic_facet | Hakka (Chinese people) / Taiwan Proverbs, Chinese / Dictionaries Proverbs, Chinese / Taiwan Chinese language / Slang / Dictionaries Chinese language / Slang / Taiwan Wörterbuch |
work_keys_str_mv | AT huangyongda taiwankejialiyanyuyudianzuxiandezhihui AT huangyongda zuxiandezhihui |