Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz: Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007)
Gespeichert in:
Format: | Tagungsbericht Buch |
---|---|
Sprache: | German French |
Veröffentlicht: |
Stuttgart
Ibidem-Verl.
2008
|
Schriftenreihe: | Romanische Sprachen und ihre Didaktik
17 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Beitr. überw. dt., teilw. franz. |
Beschreibung: | 358 S. Ill., graph. Darst., Kt. 21 cm |
ISBN: | 9783898218566 3898218562 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023410481 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100810 | ||
007 | t | ||
008 | 080723s2008 abd| |||| 10||| ger d | ||
015 | |a 08,N02,1355 |2 dnb | ||
015 | |a 08,A29,1028 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986773859 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783898218566 |c kart. : EUR 34.90 |9 978-3-89821-856-6 | ||
020 | |a 3898218562 |c kart. : EUR 34.90 |9 3-89821-856-2 | ||
024 | 3 | |a 9783898218566 | |
035 | |a (OCoLC)244036951 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986773859 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre | |
049 | |a DE-384 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-20 |a DE-739 |a DE-29 |a DE-12 |a DE-11 |a DE-473 | ||
082 | 0 | |a 440.07104 |2 22/ger | |
084 | |a IB 1079 |0 (DE-625)54423: |2 rvk | ||
084 | |a IB 1100 |0 (DE-625)54429: |2 rvk | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz |b Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |c Michael Frings ... |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Ibidem-Verl. |c 2008 | |
300 | |a 358 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Romanische Sprachen und ihre Didaktik |v 17 | |
500 | |a Beitr. überw. dt., teilw. franz. | ||
650 | 0 | 7 | |a Europäische Integration |0 (DE-588)4071013-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2007 |z Wien |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fremdsprachenunterricht |0 (DE-588)4018428-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Romanische Sprachen |0 (DE-588)4115788-6 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Europäische Integration |0 (DE-588)4071013-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Frings, Michael |d 1979- |e Sonstige |0 (DE-588)136791980 |4 oth | |
711 | 2 | |a Romanistentag |n 30 |d 2007 |c Wien |j Sonstige |0 (DE-588)6519461-5 |4 oth | |
830 | 0 | |a Romanische Sprachen und ihre Didaktik |v 17 |w (DE-604)BV021651374 |9 17 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Augsburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016593100 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137798033211392 |
---|---|
adam_text | Inhaltsverzeichnis
Vorwort........................................................................................................... 7
Christiane Fäcke (Augsburg)
Mehrsprachigkeit im Kontext europäischer Sprachenpolitik .......................... 11
Daniela Dorner (Wien)
Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz auf EU-Ebene: Die Rolle von
Regional- und Minderheitensprachen ............................................................. 27
Andre Klump (Mainz)
Aktuelle Aspekte der Mehrsprachigkeit in Frankreich und Spanien:
Regional-, Migranten- und Fremdsprachen .................................................... 41
Johannes Kramer (Trier)
Papiamento
zwischen Spanisch und Niederländisch in der Geschichte
des Schulunterrichts von
Curaçao
und
Aruba
................................................. 53
Rudolf de
Cilia
(Wien)
Plädoyer für einen Paradigmenwechsel im Umgang mit Mehrsprachigkeit
an den Schulen ............................................................................................... 69
Inez
de Florio-Hansen (Kassel)
Mehrsprachigkeit - ein Gesamtsprachenkonzept für alle................................ 85
Johannes
Müller-Lancé
(Mannheim)
Französisch und Englisch im Übergang zum Gymnasium ............................ 109
Peter Doyé
(Braunschweig)
Die Beziehung der Mehrsprachigkeitsdidaktik zu ihren Referenz¬
wissenschaften ............................................................................................. 133
4 Inhaltsverzeichnis
Rainer Schlösser (Jena)
Einsatzmöglichkeiten von EuroComRom bei der Behandlung romanischer
Regionalsprachen im Unterricht ................................................................... 161
Michael Frings & Anika Weber (Trier)
Occitan Leiçon
№ 1?
M en
foti! Okzitanisch
im Französischunterricht ....... 171
Frank Schöpp (Wiesbaden)
Interkomprehension im spät einsetzenden Italienisch- und Spanisch¬
unterricht der gymnasialen Oberstufe ........................................................... 193
Jochen Willwer (Bingen)
Der (moderne) Unglücksbote: Möglichkeiten sprachübergreifenden
Arbeitens im Lektüreunterricht Latein und Französisch ............................... 221
Eva Leitzke-Ungerer (Halle)
Informelles Dolmetschen zwischen zwei Fremdsprachen - Vorschläge zur
Mehrsprachigkeit im Unterricht ................................................................... 239
Constanze Weth (Osnabrück)
Das Sprachwissen mehrsprachiger Grundschulkinder zweier Minderheiten
in Frankreich und dessen Nutzung im Unterricht.......................................... 257
Sigrid Behrent (Paderborn)
Mehrsprachigkeit als Ressource in Gesprächen in der gemeinsamen
Zielsprache ............................................................................................ 277
Chantal
Cali
(Wien)
Comment développer un plurilinguisme étendu en contexte post-universi¬
taire international
:
représentations et attentes d étudiants déjà hautement
pluri lingues par rapport à leurs enseignements de langue
............................. 291
Inhaltsverzeichnis 5
Paul Videsott
(Bozen)
Die mehrsprachige Ausbildung ladinischer Primarschullehrerinnen
an
der Freien Universität Bozen ................................................................... 307
Barbara Hinger & Eva Unterrainer (Innsbruck)
Das Innsbrucker Modell der Fremdsprachendidaktik - imoF....................... 323
Eva Vetter (Wien)
„... weil ich dieses Land und die Sprache dermaßen liebe
- Die Bedeutung von Mehrsprachigkeit für die Berufswahl angehender
Französischlehrerinnen ................................................................................ 341
„Einsprachigkeit ist heilbar (Neide 1997) - von dieser gemeinsamen Überzeu¬
gung ausgehend haben sich die Mitwirkenden in der Sektion 29 auf dem XXX.
Romanistentag, der vom 22. bis 27. September 2007 in Wien stattfand, mit
Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz: Theorie und Praxis in Lehr- und
Lernkontexten beschäftigt.
Neben der thematischen Ausrichtung war es das besondere Anliegen der Sek¬
tion, Vertreterinnen aus unterschiedlichen Bereichen zusammen zu bringen, um
einen fruchtbaren Diskurs zum aktuellen Stand der Thematik sowie zu deren
Perspektiven zu initiieren: Somit sind unter den Beitragenden Linguisten, Di¬
daktiker aus der Hochschule sowie Lehrende aus der Praxis vertreten.
Behandelt werden u.a. jüngere sprachenpolitische Entwicklungen innerhalb Eu¬
ropas aus der Perspektive der Mehrsprachigkeit und Mehrsprachigkeit an der
Schule von der Geschichte über die Gegenwart hin zur Zukunft, für die ein Pa¬
radigmenwechsel und ein Gesamtsprachencurriculum eingefordert werden.
Ferner befassen sich einige Beiträge mit dem konkreten Potenzial von Mehr-
sprachigkeitsdidaktik in der Praxis, wobei auch auf eine wissenschaftstheoreti¬
sche Verortung nicht verzichtet wird, wenn etwa Mehrsprachigkeitsdidaktik zu
ihren Referenzwissenschaften in Beziehung gesetzt wird. Im Gegensatz zum
aktuellen „Trend in der Romanistischen Fachdidaktik bleibt auch die Verzah¬
nung mit dem Lateinischen nicht unberücksichtigt. Darüber hinaus werden in¬
novative Lehr- und Lernstrategien präsentiert. Letztlich wird neben der aktuell
im Fokus stehenden Lernerorientierung auch der in den letzten Jahrzehnten e-
her etwas „stiefkindlich behandelten Lehrerorientierung Raum gegeben.
|
adam_txt |
Inhaltsverzeichnis
Vorwort. 7
Christiane Fäcke (Augsburg)
Mehrsprachigkeit im Kontext europäischer Sprachenpolitik . 11
Daniela Dorner (Wien)
Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz auf EU-Ebene: Die Rolle von
Regional- und Minderheitensprachen . 27
Andre Klump (Mainz)
Aktuelle Aspekte der Mehrsprachigkeit in Frankreich und Spanien:
Regional-, Migranten- und Fremdsprachen . 41
Johannes Kramer (Trier)
Papiamento
zwischen Spanisch und Niederländisch in der Geschichte
des Schulunterrichts von
Curaçao
und
Aruba
. 53
Rudolf de
Cilia
(Wien)
Plädoyer für einen Paradigmenwechsel im Umgang mit Mehrsprachigkeit
an den Schulen . 69
Inez
de Florio-Hansen (Kassel)
Mehrsprachigkeit - ein Gesamtsprachenkonzept für alle. 85
Johannes
Müller-Lancé
(Mannheim)
Französisch und Englisch im Übergang zum Gymnasium . 109
Peter Doyé
(Braunschweig)
Die Beziehung der Mehrsprachigkeitsdidaktik zu ihren Referenz¬
wissenschaften . 133
4 Inhaltsverzeichnis
Rainer Schlösser (Jena)
Einsatzmöglichkeiten von EuroComRom bei der Behandlung romanischer
Regionalsprachen im Unterricht . 161
Michael Frings & Anika Weber (Trier)
Occitan Leiçon
№ 1?
M'en
foti! Okzitanisch
im Französischunterricht . 171
Frank Schöpp (Wiesbaden)
Interkomprehension im spät einsetzenden Italienisch- und Spanisch¬
unterricht der gymnasialen Oberstufe . 193
Jochen Willwer (Bingen)
Der (moderne) Unglücksbote: Möglichkeiten sprachübergreifenden
Arbeitens im Lektüreunterricht Latein und Französisch . 221
Eva Leitzke-Ungerer (Halle)
Informelles Dolmetschen zwischen zwei Fremdsprachen - Vorschläge zur
Mehrsprachigkeit im Unterricht . 239
Constanze Weth (Osnabrück)
Das Sprachwissen mehrsprachiger Grundschulkinder zweier Minderheiten
in Frankreich und dessen Nutzung im Unterricht. 257
Sigrid Behrent (Paderborn)
Mehrsprachigkeit als Ressource in Gesprächen in der gemeinsamen
Zielsprache . 277
Chantal
Cali
(Wien)
Comment développer un plurilinguisme étendu en contexte post-universi¬
taire international
:
représentations et attentes d'étudiants déjà hautement
pluri lingues par rapport à leurs enseignements de langue
. 291
Inhaltsverzeichnis 5
Paul Videsott
(Bozen)
Die mehrsprachige Ausbildung ladinischer Primarschullehrerinnen
an
der Freien Universität Bozen . 307
Barbara Hinger & Eva Unterrainer (Innsbruck)
Das Innsbrucker Modell der Fremdsprachendidaktik - imoF. 323
Eva Vetter (Wien)
„. weil ich dieses Land und die Sprache dermaßen liebe"
- Die Bedeutung von Mehrsprachigkeit für die Berufswahl angehender
Französischlehrerinnen . 341
„Einsprachigkeit ist heilbar (Neide 1997) - von dieser gemeinsamen Überzeu¬
gung ausgehend haben sich die Mitwirkenden in der Sektion 29 auf dem XXX.
Romanistentag, der vom 22. bis 27. September 2007 in Wien stattfand, mit
Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz: Theorie und Praxis in Lehr- und
Lernkontexten beschäftigt.
Neben der thematischen Ausrichtung war es das besondere Anliegen der Sek¬
tion, Vertreterinnen aus unterschiedlichen Bereichen zusammen zu bringen, um
einen fruchtbaren Diskurs zum aktuellen Stand der Thematik sowie zu deren
Perspektiven zu initiieren: Somit sind unter den Beitragenden Linguisten, Di¬
daktiker aus der Hochschule sowie Lehrende aus der Praxis vertreten.
Behandelt werden u.a. jüngere sprachenpolitische Entwicklungen innerhalb Eu¬
ropas aus der Perspektive der Mehrsprachigkeit und Mehrsprachigkeit an der
Schule von der Geschichte über die Gegenwart hin zur Zukunft, für die ein Pa¬
radigmenwechsel und ein Gesamtsprachencurriculum eingefordert werden.
Ferner befassen sich einige Beiträge mit dem konkreten Potenzial von Mehr-
sprachigkeitsdidaktik in der Praxis, wobei auch auf eine wissenschaftstheoreti¬
sche Verortung nicht verzichtet wird, wenn etwa Mehrsprachigkeitsdidaktik zu
ihren Referenzwissenschaften in Beziehung gesetzt wird. Im Gegensatz zum
aktuellen „Trend" in der Romanistischen Fachdidaktik bleibt auch die Verzah¬
nung mit dem Lateinischen nicht unberücksichtigt. Darüber hinaus werden in¬
novative Lehr- und Lernstrategien präsentiert. Letztlich wird neben der aktuell
im Fokus stehenden Lernerorientierung auch der in den letzten Jahrzehnten e-
her etwas „stiefkindlich" behandelten Lehrerorientierung Raum gegeben. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author_GND | (DE-588)136791980 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023410481 |
classification_rvk | IB 1079 IB 1100 |
ctrlnum | (OCoLC)244036951 (DE-599)DNB986773859 |
dewey-full | 440.07104 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 440 - French & related Romance languages |
dewey-raw | 440.07104 |
dewey-search | 440.07104 |
dewey-sort | 3440.07104 |
dewey-tens | 440 - French & related Romance languages |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Conference Proceeding Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02886nam a2200589 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023410481</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100810 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080723s2008 abd| |||| 10||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N02,1355</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,A29,1028</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">986773859</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783898218566</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 34.90</subfield><subfield code="9">978-3-89821-856-6</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3898218562</subfield><subfield code="c">kart. : EUR 34.90</subfield><subfield code="9">3-89821-856-2</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783898218566</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)244036951</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB986773859</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-739</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">440.07104</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1079</subfield><subfield code="0">(DE-625)54423:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IB 1100</subfield><subfield code="0">(DE-625)54429:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz</subfield><subfield code="b">Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007)</subfield><subfield code="c">Michael Frings ...</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Stuttgart</subfield><subfield code="b">Ibidem-Verl.</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">358 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Romanische Sprachen und ihre Didaktik</subfield><subfield code="v">17</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Beitr. überw. dt., teilw. franz.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Europäische Integration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071013-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2007</subfield><subfield code="z">Wien</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fremdsprachenunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018428-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4115788-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Europäische Integration</subfield><subfield code="0">(DE-588)4071013-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Frings, Michael</subfield><subfield code="d">1979-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)136791980</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="711" ind1="2" ind2=" "><subfield code="a">Romanistentag</subfield><subfield code="n">30</subfield><subfield code="d">2007</subfield><subfield code="c">Wien</subfield><subfield code="j">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)6519461-5</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Romanische Sprachen und ihre Didaktik</subfield><subfield code="v">17</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV021651374</subfield><subfield code="9">17</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Augsburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016593100</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2007 Wien gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2007 Wien |
id | DE-604.BV023410481 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:27:19Z |
indexdate | 2024-07-09T21:18:01Z |
institution | BVB |
institution_GND | (DE-588)6519461-5 |
isbn | 9783898218566 3898218562 |
language | German French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016593100 |
oclc_num | 244036951 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-739 DE-29 DE-12 DE-11 DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-384 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-739 DE-29 DE-12 DE-11 DE-473 DE-BY-UBG |
physical | 358 S. Ill., graph. Darst., Kt. 21 cm |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Ibidem-Verl. |
record_format | marc |
series | Romanische Sprachen und ihre Didaktik |
series2 | Romanische Sprachen und ihre Didaktik |
spelling | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) Michael Frings ... Stuttgart Ibidem-Verl. 2008 358 S. Ill., graph. Darst., Kt. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Romanische Sprachen und ihre Didaktik 17 Beitr. überw. dt., teilw. franz. Europäische Integration (DE-588)4071013-0 gnd rswk-swf Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd rswk-swf Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2007 Wien gnd-content Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 s Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 s Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s DE-604 Europäische Integration (DE-588)4071013-0 s Frings, Michael 1979- Sonstige (DE-588)136791980 oth Romanistentag 30 2007 Wien Sonstige (DE-588)6519461-5 oth Romanische Sprachen und ihre Didaktik 17 (DE-604)BV021651374 17 Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Augsburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) Romanische Sprachen und ihre Didaktik Europäische Integration (DE-588)4071013-0 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4071013-0 (DE-588)4018428-6 (DE-588)4038403-2 (DE-588)4115788-6 (DE-588)1071861417 |
title | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |
title_auth | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |
title_exact_search | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |
title_exact_search_txtP | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |
title_full | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) Michael Frings ... |
title_fullStr | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) Michael Frings ... |
title_full_unstemmed | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) Michael Frings ... |
title_short | Mehrsprachigkeit als Schlüsselkompetenz |
title_sort | mehrsprachigkeit als schlusselkompetenz theorie und praxis in lehr und lernkontexten akten zur gleichnamigen sektion des xxx deutschen romanistentages an der universitat wien 22 bis 27 september 2007 |
title_sub | Theorie und Praxis in Lehr- und Lernkontexten ; Akten zur gleichnamigen Sektion des XXX. Deutschen Romanistentages an der Universität Wien (22. bis 27. September 2007) |
topic | Europäische Integration (DE-588)4071013-0 gnd Fremdsprachenunterricht (DE-588)4018428-6 gnd Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Romanische Sprachen (DE-588)4115788-6 gnd |
topic_facet | Europäische Integration Fremdsprachenunterricht Mehrsprachigkeit Romanische Sprachen Konferenzschrift 2007 Wien |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016593100&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV021651374 |
work_keys_str_mv | AT fringsmichael mehrsprachigkeitalsschlusselkompetenztheorieundpraxisinlehrundlernkontextenaktenzurgleichnamigensektiondesxxxdeutschenromanistentagesanderuniversitatwien22bis27september2007 AT romanistentagwien mehrsprachigkeitalsschlusselkompetenztheorieundpraxisinlehrundlernkontextenaktenzurgleichnamigensektiondesxxxdeutschenromanistentagesanderuniversitatwien22bis27september2007 |