Comics in translation:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Manchester, U.K.
St. Jerome Pub.
2008
Kinderhook, NY InTrans Publications |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Includes bibliographical references and index Erscheint: März 2008 |
Beschreibung: | 336 S. |
ISBN: | 1905763077 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023402157 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 080717s2008 xxk |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2007048678 | ||
020 | |a 1905763077 |9 1-905763-07-7 | ||
035 | |a (OCoLC)634334425 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023402157 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c GB | ||
049 | |a DE-19 | ||
050 | 0 | |a PN6714 | |
082 | 0 | |a 418/.02 | |
245 | 1 | 0 | |a Comics in translation |c edited by Federico Zanettin |
264 | 1 | |a Manchester, U.K. |b St. Jerome Pub. |c 2008 | |
264 | 1 | |a Kinderhook, NY |b InTrans Publications | |
300 | |a 336 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
500 | |a Erscheint: März 2008 | ||
650 | 4 | |a Comic books, strips, etc |x Translating | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Comic |0 (DE-588)4010427-8 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | |8 2\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Zanettin, Federico |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016584923 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
883 | 1 | |8 2\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137785519505408 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023402157 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PN6714 |
callnumber-raw | PN6714 |
callnumber-search | PN6714 |
callnumber-sort | PN 46714 |
callnumber-subject | PN - General Literature |
ctrlnum | (OCoLC)634334425 (DE-599)BVBBV023402157 |
dewey-full | 418/.02 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 418 - Applied linguistics |
dewey-raw | 418/.02 |
dewey-search | 418/.02 |
dewey-sort | 3418 12 |
dewey-tens | 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01483nam a2200445zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV023402157</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080717s2008 xxk |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2007048678</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1905763077</subfield><subfield code="9">1-905763-07-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634334425</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023402157</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PN6714</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">418/.02</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Comics in translation</subfield><subfield code="c">edited by Federico Zanettin</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Manchester, U.K.</subfield><subfield code="b">St. Jerome Pub.</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Kinderhook, NY</subfield><subfield code="b">InTrans Publications</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">336 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references and index</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Erscheint: März 2008</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Comic books, strips, etc</subfield><subfield code="x">Translating</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Comic</subfield><subfield code="0">(DE-588)4010427-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zanettin, Federico</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016584923</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">2\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV023402157 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:24:09Z |
indexdate | 2024-07-09T21:17:49Z |
institution | BVB |
isbn | 1905763077 |
language | English |
lccn | 2007048678 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016584923 |
oclc_num | 634334425 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM |
physical | 336 S. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | St. Jerome Pub. InTrans Publications |
record_format | marc |
spelling | Comics in translation edited by Federico Zanettin Manchester, U.K. St. Jerome Pub. 2008 Kinderhook, NY InTrans Publications 336 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references and index Erscheint: März 2008 Comic books, strips, etc Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Comic (DE-588)4010427-8 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Comic (DE-588)4010427-8 s Übersetzung (DE-588)4061418-9 s 2\p DE-604 Zanettin, Federico Sonstige oth 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk 2\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Comics in translation Comic books, strips, etc Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Comic (DE-588)4010427-8 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4010427-8 (DE-588)4143413-4 |
title | Comics in translation |
title_auth | Comics in translation |
title_exact_search | Comics in translation |
title_exact_search_txtP | Comics in translation |
title_full | Comics in translation edited by Federico Zanettin |
title_fullStr | Comics in translation edited by Federico Zanettin |
title_full_unstemmed | Comics in translation edited by Federico Zanettin |
title_short | Comics in translation |
title_sort | comics in translation |
topic | Comic books, strips, etc Translating Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Comic (DE-588)4010427-8 gnd |
topic_facet | Comic books, strips, etc Translating Übersetzung Comic Aufsatzsammlung |
work_keys_str_mv | AT zanettinfederico comicsintranslation |