Spanische Verbalflexion: eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Niemeyer
2008
|
Schriftenreihe: | Linguistische Arbeiten
523 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XIV, 286 S. graph. Darst. |
ISBN: | 9783484305236 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023388998 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090416 | ||
007 | t | ||
008 | 080710s2008 gw d||| m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 08,N25,1073 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 988985128 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783484305236 |c Pb. : EUR 96.00 |9 978-3-484-30523-6 | ||
024 | 3 | |a 9783484305236 | |
035 | |a (OCoLC)237002003 | ||
035 | |a (DE-599)DNB988985128 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-19 |a DE-20 |a DE-12 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-355 |a DE-29 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PC4271 | |
082 | 0 | |a 465.95 |2 22/ger | |
084 | |a IM 4800 |0 (DE-625)61035: |2 rvk | ||
084 | |a IM 4870 |0 (DE-625)61037: |2 rvk | ||
084 | |a IM 5675 |0 (DE-625)61057: |2 rvk | ||
084 | |a 460 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Pomino, Natascha |d 1973- |e Verfasser |0 (DE-588)129066648 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Spanische Verbalflexion |b eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |c Natascha Pomino |
246 | 1 | 3 | |a Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen |
264 | 1 | |a Tübingen |b Niemeyer |c 2008 | |
300 | |a XIV, 286 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Linguistische Arbeiten |v 523 | |
502 | |a Vollst. zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2005 u.d.T.: Pomino, Natascha: Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen | ||
650 | 4 | |a Lengua española - Verbo | |
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Inflection | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Morphology | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Verb | |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Distribution |g Linguistik |0 (DE-588)4122117-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konjugation |0 (DE-588)4164985-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Konjugation |0 (DE-588)4164985-0 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Morphologie |g Linguistik |0 (DE-588)4170560-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Distribution |g Linguistik |0 (DE-588)4122117-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Konjugation |0 (DE-588)4164985-0 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
830 | 0 | |a Linguistische Arbeiten |v 523 |w (DE-604)BV035415952 |9 523 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016571965&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016571965 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137765170839552 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorwort ......................................................................................................................
IX
Abkürzungsverzeichnis ..............................................................................................
XI
1 Einführung ......................................................................................................... 1
1.1 Grundproblematik und Zielsetzung ............................................................. 1
1.2 Allgemeiner Oberblick über morphologische Ausrichtungen ........................... 6
1.3 Generelle Bemerkungen zum Forschungsstand ................................................ 12
1.4 Aufbau der Arbeit .............................................................................................. 14
2 Syntaktische Annahmen für die Erfassung der Verbalflexion .......................... 17
2.1 Präminimalistische Generativen Grammatik und früher Minimalismus ........... 17
2.1.1 Die Flexion in der präminimalistischen Generativen Grammatik ........... 17
2.1.2 Die Flexion im Rahmen des
Minimalist Program
................................. 25
2.1.3 Morphologisch relevante Annahmen im Rahmen des Minimalist
Program ................................................................................................. 29
2.2 Neuere generative Ansätze: Das Sonden- und Phasenmodell ........................... 35
2.2.1. Methodischer Rahmen ........................................................................... 35
2.2.2. Die Morphologie im Sonden- und Phasenmodell .................................. 42
2.2.3. Modifikation der Suboperation
Value
.................................................... 48
2.3 Analyse spanischer Satzkonstruktionen ............................................................ 50
2.3.1
Finite
Verbkonstruktionen ...................................................................... 50
2.3.2
Exceptional Case Marking
(ECM-Konstruktionen) ............................... 57
2.3.3 Äa/sz wg-Konstruktionen .......................................................................... 59
2.3.4 Kontroll-Infmitive .................................................................................. 61
2.3.5 Infinitivkonstruktionen mit overtem Subjekt (Nominativ) ..................... 62
2.3.6 Überblick über die funktionalen Kategorien .......................................... 63
2.4 Zusammenfassung ............................................................................................. 67
3 Einführung in die
Distributed Morphology .......................................................
69
3.1 Aspekte der Relation zwischen Syntax, Morphologie und
Phonologie
............ 69
3.2 Die Separation
Hypothesis
und damit verbundenen DM-Annahmen ............... 71
3.2.1 Das „Design der Sprachfähigkeit (Chomsky 1998) ............................. 72
3.2.2 Das späte Einsetzen des phonologischen Materials
(Late Insertion) .....
74
3.2.3 Grammatische und lexikalische Morpheme in der DM ......................... 75
3.2.4 Die Unterspezifizierung der Vokabeln .................................................. 77
3.2.5 Die Grammatikarchitektur in der
Distributed Morphology ...................
78
3.3
Mapping
zwischen Narrow Syntax (NS) und
Φ
................................................ 79
3.3.1 Die Vokabeleinsetzung
(Vocabulary Insertion) ....................................
80
3.3.2 Die morphologischen Wohlgeformtheitsbedingungen .......................... 82
3.3.3 Die Merkmalsmanipulation an den syntaktischen Endknoten ............... 87
3.3.4 Absenkung
(Lowering)
und Dislokation
(LocalDislocation) ...............
96
VI
3.4 Altemierangen der Wurzel ................................................................................ 99
3.5 Zusammenfassung ............................................................................................. 101
4 Die regelmäßigen Verben des Spanischen ........................................................ 103
4.1 Zur Definition von regelmäßigen Verben ......................................................... 103
4.2 Forschungsstand zur spanischen Verbalflexion im Rahmen der DM ............... 107
4.3 Das Imperfekt ..................................................................................................... 109
4.3.1 Themavokale und Konjugationsklassen ................................................. 109
4.3.2 Morphophonologische Analyse des Imperfekts .....................................
Ш
4.3.3 Die Betonung der Imperfektformen ....................................................... 120
4.4 Das Präsens ........................................................................................................ 126
4.4.1 Die Struktur der Präsensformen ............................................................. 126
4.4.2 Die Betonung im Indikativ Präsens ........................................................ 127
4.4.3 Die Verben der dritten Konjugation: Themavokalabsenkung ................ 130
4.4.4 Die erste Person Singular ....................................................................... 131
4.4.5 Ableitungsbeispiele ................................................................................ 135
4.4.6 Die Formen des Konjunktiv Präsens ...................................................... 136
4.5 Das Futur und der Konditional .......................................................................... 140
4.5.1 Diachrone Aspekte ................................................................................. 141
4.5.2 Die Zeitrelationen ................................................................................... 146
4.5.3 Die Vokabeleinsetzung und die Betonung ............................................. 149
4.6 Das
Indefinido
.................................................................................................... 155
4.6.1 Diachrone Aspekte ................................................................................. 156
4.6.2 Die Vokabeleinsetzung und die Betonung ............................................. 166
4.7 Die Formen des Imperativ ................................................................................. 171
4.7.1 Allgemeine Eigenschaften spanischer Imperative ................................. 171
4.7.2 Syntaktische Analyse nach
Rivero
&
Terzi
(1995) ................................ 174
4.7.3 Syntaktische Analyse im Rahmen des Sonden-und Phasenmodells ..... 177
4.7.4 Morphologische Analyse ....................................................................... 182
4.8 Zusammenfassung ............................................................................................. 185
5 Analyse unregelmäßiger Verben ....................................................................... 187
5.1 Verteilung der Unregelmäßigkeiten innerhalb des Verbalparadigmas .............. 187
5.2 Spezifikation und Formalisierung der Unregelmäßigkeiten .............................. 193
5.2.1 Diphthongierung und Wechsel zwischen Monophthongen (Ul) ............ 193
5.2.2 Konsonantische Unregelmäßigkeiten (U2) ............................................. 197
5.2.3 Vokalische Alternierung (U3) ................................................................. 200
5.2.4 Die starken Formen des
Indefinido (U4)
................................................. 200
5.2.5 Futur und Konditional (U6) .................................................................... 209
5.2.6 Erste Zwischenbilanz .............................................................................. 210
5.3 Die funktionalen Verben des Spanischen
ser, estar, haber
und
ir
.................... 211
5.3.1 Das Problem des dualen Charakters funktionaler Verben ...................... 212
5.3.2 Lexikalische
vs.
funktionale Morpheme ................................................. 214
5.3.3 Formalisierung des Grammatikalisierungsprozesses .............................. 218
5.3.4 Syntaktische Analyse .............................................................................. 221
5.4 Morphologische Analyse funktionaler Verben .................................................. 226
VII
5.4.1 Morphologische Analyse von
ser ...........................................................
227
5.4.2 Morphologische Analyse von
ir
.............................................................. 241
5.4.3 Morphologische Analyse von
estar
........................................................ 248
5.4.4 Morphologische Analyse von
haber
....................................................... 253
5.5 Zusammenfassung ............................................................................................. 257
6 Zusammenfassung ............................................................................................ 259
6.1 Der theoretische Rahmen ................................................................................... 259
6.2 Spanische Verbalflexion im Rahmen der DM ................................................... 264
6.3 Ausblick ............................................................................................................. 268
Bibliographische Angaben ......................................................................................... 271
|
adam_txt |
Inhalt
Vorwort .
IX
Abkürzungsverzeichnis .
XI
1 Einführung . 1
1.1 Grundproblematik und Zielsetzung . 1
1.2 Allgemeiner Oberblick über morphologische Ausrichtungen . 6
1.3 Generelle Bemerkungen zum Forschungsstand . 12
1.4 Aufbau der Arbeit . 14
2 Syntaktische Annahmen für die Erfassung der Verbalflexion . 17
2.1 Präminimalistische Generativen Grammatik und früher Minimalismus . 17
2.1.1 Die Flexion in der präminimalistischen Generativen Grammatik . 17
2.1.2 Die Flexion im Rahmen des
Minimalist Program
. 25
2.1.3 Morphologisch relevante Annahmen im Rahmen des Minimalist
Program . 29
2.2 Neuere generative Ansätze: Das Sonden- und Phasenmodell . 35
2.2.1. Methodischer Rahmen . 35
2.2.2. Die Morphologie im Sonden- und Phasenmodell . 42
2.2.3. Modifikation der Suboperation
Value
. 48
2.3 Analyse spanischer Satzkonstruktionen . 50
2.3.1
Finite
Verbkonstruktionen . 50
2.3.2
Exceptional Case Marking
(ECM-Konstruktionen) . 57
2.3.3 Äa/sz'wg-Konstruktionen . 59
2.3.4 Kontroll-Infmitive . 61
2.3.5 Infinitivkonstruktionen mit overtem Subjekt (Nominativ) . 62
2.3.6 Überblick über die funktionalen Kategorien . 63
2.4 Zusammenfassung . 67
3 Einführung in die
Distributed Morphology .
69
3.1 Aspekte der Relation zwischen Syntax, Morphologie und
Phonologie
. 69
3.2 Die Separation
Hypothesis
und damit verbundenen DM-Annahmen . 71
3.2.1 Das „Design der Sprachfähigkeit" (Chomsky 1998) . 72
3.2.2 Das späte Einsetzen des phonologischen Materials
(Late Insertion) .
74
3.2.3 Grammatische und lexikalische Morpheme in der DM . 75
3.2.4 Die Unterspezifizierung der Vokabeln . 77
3.2.5 Die Grammatikarchitektur in der
Distributed Morphology .
78
3.3
Mapping
zwischen Narrow Syntax (NS) und
Φ
. 79
3.3.1 Die Vokabeleinsetzung
(Vocabulary Insertion) .
80
3.3.2 Die morphologischen Wohlgeformtheitsbedingungen . 82
3.3.3 Die Merkmalsmanipulation an den syntaktischen Endknoten . 87
3.3.4 Absenkung
(Lowering)
und Dislokation
(LocalDislocation) .
96
VI
3.4 Altemierangen der Wurzel . 99
3.5 Zusammenfassung . 101
4 Die regelmäßigen Verben des Spanischen . 103
4.1 Zur Definition von regelmäßigen Verben . 103
4.2 Forschungsstand zur spanischen Verbalflexion im Rahmen der DM . 107
4.3 Das Imperfekt . 109
4.3.1 Themavokale und Konjugationsklassen . 109
4.3.2 Morphophonologische Analyse des Imperfekts .
Ш
4.3.3 Die Betonung der Imperfektformen . 120
4.4 Das Präsens . 126
4.4.1 Die Struktur der Präsensformen . 126
4.4.2 Die Betonung im Indikativ Präsens . 127
4.4.3 Die Verben der dritten Konjugation: Themavokalabsenkung . 130
4.4.4 Die erste Person Singular . 131
4.4.5 Ableitungsbeispiele . 135
4.4.6 Die Formen des Konjunktiv Präsens . 136
4.5 Das Futur und der Konditional . 140
4.5.1 Diachrone Aspekte . 141
4.5.2 Die Zeitrelationen . 146
4.5.3 Die Vokabeleinsetzung und die Betonung . 149
4.6 Das
Indefinido
. 155
4.6.1 Diachrone Aspekte . 156
4.6.2 Die Vokabeleinsetzung und die Betonung . 166
4.7 Die Formen des Imperativ . 171
4.7.1 Allgemeine Eigenschaften spanischer Imperative . 171
4.7.2 Syntaktische Analyse nach
Rivero
&
Terzi
(1995) . 174
4.7.3 Syntaktische Analyse im Rahmen des Sonden-und Phasenmodells . 177
4.7.4 Morphologische Analyse . 182
4.8 Zusammenfassung . 185
5 Analyse unregelmäßiger Verben . 187
5.1 Verteilung der Unregelmäßigkeiten innerhalb des Verbalparadigmas . 187
5.2 Spezifikation und Formalisierung der Unregelmäßigkeiten . 193
5.2.1 Diphthongierung und Wechsel zwischen Monophthongen (Ul) . 193
5.2.2 Konsonantische Unregelmäßigkeiten (U2) . 197
5.2.3 Vokalische Alternierung (U3) . 200
5.2.4 Die starken Formen des
Indefinido (U4)
. 200
5.2.5 Futur und Konditional (U6) . 209
5.2.6 Erste Zwischenbilanz . 210
5.3 Die funktionalen Verben des Spanischen
ser, estar, haber
und
ir
. 211
5.3.1 Das Problem des dualen Charakters funktionaler Verben . 212
5.3.2 Lexikalische
vs.
funktionale Morpheme . 214
5.3.3 Formalisierung des Grammatikalisierungsprozesses . 218
5.3.4 Syntaktische Analyse . 221
5.4 Morphologische Analyse funktionaler Verben . 226
VII
5.4.1 Morphologische Analyse von
ser .
227
5.4.2 Morphologische Analyse von
ir
. 241
5.4.3 Morphologische Analyse von
estar
. 248
5.4.4 Morphologische Analyse von
haber
. 253
5.5 Zusammenfassung . 257
6 Zusammenfassung . 259
6.1 Der theoretische Rahmen . 259
6.2 Spanische Verbalflexion im Rahmen der DM . 264
6.3 Ausblick . 268
Bibliographische Angaben . 271 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Pomino, Natascha 1973- |
author_GND | (DE-588)129066648 |
author_facet | Pomino, Natascha 1973- |
author_role | aut |
author_sort | Pomino, Natascha 1973- |
author_variant | n p np |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023388998 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4271 |
callnumber-raw | PC4271 |
callnumber-search | PC4271 |
callnumber-sort | PC 44271 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 4800 IM 4870 IM 5675 |
ctrlnum | (OCoLC)237002003 (DE-599)DNB988985128 |
dewey-full | 465.95 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 465 - Grammarof standard Spanish |
dewey-raw | 465.95 |
dewey-search | 465.95 |
dewey-sort | 3465.95 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02713nam a2200649 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023388998</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090416 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080710s2008 gw d||| m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">08,N25,1073</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">988985128</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783484305236</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 96.00</subfield><subfield code="9">978-3-484-30523-6</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783484305236</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)237002003</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB988985128</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4271</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">465.95</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 4800</subfield><subfield code="0">(DE-625)61035:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 4870</subfield><subfield code="0">(DE-625)61037:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 5675</subfield><subfield code="0">(DE-625)61057:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">460</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pomino, Natascha</subfield><subfield code="d">1973-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129066648</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanische Verbalflexion</subfield><subfield code="b">eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology</subfield><subfield code="c">Natascha Pomino</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Niemeyer</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XIV, 286 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">523</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Vollst. zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2005 u.d.T.: Pomino, Natascha: Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lengua española - Verbo</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Inflection</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Morphology</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Verb</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Distribution</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122117-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konjugation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164985-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Konjugation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164985-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Morphologie</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4170560-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Distribution</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4122117-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Konjugation</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164985-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Linguistische Arbeiten</subfield><subfield code="v">523</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV035415952</subfield><subfield code="9">523</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016571965&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016571965</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV023388998 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:19:06Z |
indexdate | 2024-07-09T21:17:29Z |
institution | BVB |
isbn | 9783484305236 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016571965 |
oclc_num | 237002003 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-12 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-355 DE-BY-UBR DE-29 DE-11 DE-188 |
physical | XIV, 286 S. graph. Darst. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Niemeyer |
record_format | marc |
series | Linguistische Arbeiten |
series2 | Linguistische Arbeiten |
spelling | Pomino, Natascha 1973- Verfasser (DE-588)129066648 aut Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology Natascha Pomino Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen Tübingen Niemeyer 2008 XIV, 286 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Linguistische Arbeiten 523 Vollst. zugl.: Berlin, Freie Univ., Diss., 2005 u.d.T.: Pomino, Natascha: Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen Lengua española - Verbo Spanisch Spanish language Inflection Spanish language Morphology Spanish language Verb Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Distribution Linguistik (DE-588)4122117-5 gnd rswk-swf Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd rswk-swf Konjugation (DE-588)4164985-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Spanisch (DE-588)4077640-2 s Konjugation (DE-588)4164985-0 s Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 s Distribution Linguistik (DE-588)4122117-5 s DE-604 DE-188 Linguistische Arbeiten 523 (DE-604)BV035415952 523 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016571965&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Pomino, Natascha 1973- Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology Linguistische Arbeiten Lengua española - Verbo Spanisch Spanish language Inflection Spanish language Morphology Spanish language Verb Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Distribution Linguistik (DE-588)4122117-5 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Konjugation (DE-588)4164985-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4122117-5 (DE-588)4170560-9 (DE-588)4164985-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |
title_alt | Die spanische Verbalflexion in neueren generativen Ansätzen |
title_auth | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |
title_exact_search | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |
title_exact_search_txtP | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |
title_full | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology Natascha Pomino |
title_fullStr | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology Natascha Pomino |
title_full_unstemmed | Spanische Verbalflexion eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology Natascha Pomino |
title_short | Spanische Verbalflexion |
title_sort | spanische verbalflexion eine minimalistische analyse im rahmen der distributed morphology |
title_sub | eine minimalistische Analyse im Rahmen der Distributed Morphology |
topic | Lengua española - Verbo Spanisch Spanish language Inflection Spanish language Morphology Spanish language Verb Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Distribution Linguistik (DE-588)4122117-5 gnd Morphologie Linguistik (DE-588)4170560-9 gnd Konjugation (DE-588)4164985-0 gnd |
topic_facet | Lengua española - Verbo Spanisch Spanish language Inflection Spanish language Morphology Spanish language Verb Distribution Linguistik Morphologie Linguistik Konjugation Hochschulschrift |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016571965&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV035415952 |
work_keys_str_mv | AT pominonatascha spanischeverbalflexioneineminimalistischeanalyseimrahmenderdistributedmorphology AT pominonatascha diespanischeverbalflexioninneuerengenerativenansatzen |