The grammar of Yalarnnga: a language of western Queensland
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Canberra
Pacific Linguistics
2007
|
Schriftenreihe: | Pacific linguistics
584 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XI, 120 S. Kt. |
ISBN: | 9780858835672 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023339521 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20080731 | ||
007 | t | ||
008 | 080611s2007 b||| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780858835672 |9 978-0-85883-567-2 | ||
035 | |a (OCoLC)173512494 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023339521 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-355 | ||
050 | 0 | |a PL6601 | |
082 | 0 | |a 499.152 |2 22 | |
084 | |a EE 1820 |0 (DE-625)21315: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Breen, Gavan |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The grammar of Yalarnnga |b a language of western Queensland |c Breen, Gavan and Barry J. Blake |
264 | 1 | |a Canberra |b Pacific Linguistics |c 2007 | |
300 | |a XI, 120 S. |b Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Pacific linguistics |v 584 | |
650 | 4 | |a Grammatik | |
650 | 4 | |a Yalarnnga language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Yalarnnga |0 (DE-588)7592132-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Yalarnnga |0 (DE-588)7592132-7 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Blake, Barry J. |d 1937- |e Verfasser |0 (DE-588)120817101 |4 aut | |
830 | 0 | |a Pacific linguistics |v 584 |w (DE-604)BV013899618 |9 584 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016523313&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016523313 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137691776811008 |
---|---|
adam_text | Table
of
contents
Abbreviations and conventions
ix
Map: Yalarnnga and neighbouring languages
xi
1
The language and its speakers
1
1.1
Linguistic type
1
2
2
3
3
4
6
6
7
9
10
11
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
18
1.2
The language name
1.3
Territory and neighbours
1.4
Ethnological information
1.5
Present situation
1.6
Past investigations
2
Phonology
2.1
Phonemes and their realisations
2.1.1
Consonants
2.1.2
Vowels
2.2
Phonotactics
2.3
Stress
3
Morphology
3.1
Parts of speech
3.1.1
Nominais
3.1.2
Verbs
3.1.3
Uninflected words and particles
3.2
Nominal morphology
3.2.1
Case inflection
3.2.1.1
Nouns
3.2.1.2
Irregular nouns
3.2.1.3
Vocative
3.2.1.4
Personal pronouns
3.2.1.5
Demonstrative pronouns
3.2.1.6
Interrogative pronouns
VI
3.2.2
Functions of the cases
18
3.2.2.1
Prefatory notes
18
3.2.2.2
Nominative:
-0 19
3.2.2.3
Ergative: -ngku, -yu,
-lu
19
Ъ.
2.2.4
Locative: -ngka, -ya, -nguta
20
3.2.2.5
Dative, purposive and aversive
21
3.2.2.6
Dative: -wu
22
3.2.2.7
Purposive:
-ta 24
3.2.2.8
Aversive: -ngkungu, -yungu, -rtungu
25
3.2.2.9
Allative:
-wampa,
-mpa
27
3.2.2.10
Ablative: -ngkangu, -yangu, -ngutangu
28
3.2.2.11
Locative II: -ngila, -ngilampa, -ngilali
28
3.2.2.12
Reason for aggression: -milaya
29
3.2.3
Pre-case suffixes
29
3.2.3.1
Possessor ligative: -langki
29
3.2.3.2
Possessor suffixes
30
3.2.3.2.1
his, her: -yantja, -warm
30
3.2.3.2.2
your: -mala
31
3.2.3.3
Other: -ngarra
31
3.2.3.4
Number
32
3.2.3.4.1
dual: -wulampa
32
3.2.3.4.2
plural: -larrampa,
-wala, -ngali
33
3.2.3.5
Nominal-forming suffixes
33
3.2.3.5.1
proprietive: -rri
34
3.2.3.5.2
privative: -nhiya
34
3.2.3.5.3
-yangu
34
3.3
Verb forming suffixes
35
3.3.1
intransitive forming:-ya
35
3.3.2
transitive forming: -ma
36
3.4
Verb morphology
36
3.4.1
Tense, aspect, modality and mood
38
3.4.1.1
present: -ma
38
3.4.1.2
past:
-mu, -lu
39
3.4.1.3
non-future:
-па
39
3.4.1.4
imperfective: -yi
40
3.4.1.5
future: -mi
40
3.4.1.6
habitual:
-nyangu, -yangu
41
3.4.1.7
non-future participial: -nyana
41
3.4.1.8
purposive: -ntjata, -yata
42
3.4.1.9
potential
lesť: -m iyi,
-rtiyi
43
3.4.1.10
optative:
-nati, -ati
44
3.4.1.11
irreális:
-natìyi,
-atiyi
44
3.4.1.12
imperative:
-// 45
3.4.1.13
non-singular (imperative): -nhu
45
Vil
3.4.2
Directional suffixes
46
3.4.2.1
hither: -(nh)ati
46
3.4.2.2
hence: -anthu
46
3.4.2.3
hither: -nharrayi, -nyanharrirta
47
3.4.3
Valency-changing suffixes
47
3.4.3.1
causative/applicative: -nti
47
3.4.3.2
antipassive: -li
49
3.4.3.3
reflexive/reciprocal: -nyama,
-пра
49
3.5
Agent-noun-forming suffix: -ntjirri
50
3.6
Reduplication
51
3.7
Compounding
53
4
Syntax
54
4.1
Basic structure and order
54
4.1.1
The simple sentence
54
4.1.2 Interrogatives 55
4.1.3
Negatives
57
4.1.4
The noun phrase
57
4.1.4.1
Inclusive construction
58
АЛЛ.2
Generic-specific expression
58
4.1.4.3
Whole-part expression
58
4.2
Subordinate clauses
58
4.2.1
-ntjata clauses
59
4.2.2
-nyana clauses
61
4.2.3
Case-marked clauses
61
4.3
Time, location and direction
62
4.4
Other function forms
64
4.4.1
manyimpa: oneself, one s own
64
4.4.2
munthi: self, one s own
64
4.4.3
lamu:
might
64
4.4.4
nguntjimpa: nearly
65
4.4.5
pula:
if
65
4.4.6
marra:
now, then
65
4.4.7
kanu:
again, too
66
4.4.8
ngururn, nguru: one, alone
66
4.4.9
copula: nhina
66
4.4.10
resembling: -nhangka
67
4.4.11
time-locative: -mpa
67
4.4.12
prosodie
suffix: -ka (also -pa, -wa)
68
4.5
Co-ordination
69
4.5.1
-vaand(?)
69
Vlil
5
The relationship between Yalarnnga and Kalkutungu
70
5.1
Lexicon
70
5.2
Sound changes
71
5.3
Morphology
73
5.3.1
Nominal inflection
73
5.3.2
Verb inflection
78
5.3.3
Pronouns
82
5.4
Summary and conclusions
83
Introduction to the vocabulary
85
Yalamnga-English vocabulary
87
List of bound morphemes
104
English—Yalarnnga vocabulary
106
References
118
|
adam_txt |
Table
of
contents
Abbreviations and conventions
ix
Map: Yalarnnga and neighbouring languages
xi
1
The language and its speakers
1
1.1
Linguistic type
1
2
2
3
3
4
6
6
7
9
10
11
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
18
1.2
The language name
1.3
Territory and neighbours
1.4
Ethnological information
1.5
Present situation
1.6
Past investigations
2
Phonology
2.1
Phonemes and their realisations
2.1.1
Consonants
2.1.2
Vowels
2.2
Phonotactics
2.3
Stress
3
Morphology
3.1
Parts of speech
3.1.1
Nominais
3.1.2
Verbs
3.1.3
Uninflected words and particles
3.2
Nominal morphology
3.2.1
Case inflection
3.2.1.1
Nouns
3.2.1.2
Irregular nouns
3.2.1.3
Vocative
3.2.1.4
Personal pronouns
3.2.1.5
Demonstrative pronouns
3.2.1.6
Interrogative pronouns
VI
3.2.2
Functions of the cases
18
3.2.2.1
Prefatory notes
18
3.2.2.2
Nominative:
-0 19
3.2.2.3
Ergative: -ngku, -yu,
-lu
19
Ъ.
2.2.4
Locative: -ngka, -ya, -nguta
20
3.2.2.5
Dative, purposive and aversive
21
3.2.2.6
Dative: -wu
22
3.2.2.7
Purposive:
-ta 24
3.2.2.8
Aversive: -ngkungu, -yungu, -rtungu
25
3.2.2.9
Allative:
-wampa,
-mpa
27
3.2.2.10
Ablative: -ngkangu, -yangu, -ngutangu
28
3.2.2.11
Locative II: -ngila, -ngilampa, -ngilali
28
3.2.2.12
Reason for aggression: -milaya
29
3.2.3
Pre-case suffixes
29
3.2.3.1
Possessor ligative: -langki
29
3.2.3.2
Possessor suffixes
30
3.2.3.2.1
his, her: -yantja, -warm
30
3.2.3.2.2
your: -mala
31
3.2.3.3
Other: -ngarra
31
3.2.3.4
Number
32
3.2.3.4.1
dual: -wulampa
32
3.2.3.4.2
plural: -larrampa,
-wala, -ngali
33
3.2.3.5
Nominal-forming suffixes
33
3.2.3.5.1
proprietive: -rri
34
3.2.3.5.2
privative: -nhiya
34
3.2.3.5.3
-yangu
34
3.3
Verb forming suffixes
35
3.3.1
intransitive forming:-ya
35
3.3.2
transitive forming: -ma
36
3.4
Verb morphology
36
3.4.1
Tense, aspect, modality and mood
38
3.4.1.1
present: -ma
38
3.4.1.2
past:
-mu, -lu
39
3.4.1.3
non-future:
-па
39
3.4.1.4
imperfective: -yi
40
3.4.1.5
future: -mi
40
3.4.1.6
habitual:
-nyangu, -yangu
41
3.4.1.7
non-future participial: -nyana
41
3.4.1.8
purposive: -ntjata, -yata
42
3.4.1.9
potential
'lesť: -m'iyi,
-rtiyi
43
3.4.1.10
optative:
-nati, -ati
44
3.4.1.11
irreális:
-natìyi,
-atiyi
44
3.4.1.12
imperative:
-// 45
3.4.1.13
non-singular (imperative): -nhu
45
Vil
3.4.2
Directional suffixes
46
3.4.2.1
hither: -(nh)ati
46
3.4.2.2
hence: -anthu
46
3.4.2.3
hither: -nharrayi, -nyanharrirta
47
3.4.3
Valency-changing suffixes
47
3.4.3.1
causative/applicative: -nti
47
3.4.3.2
antipassive: -li
49
3.4.3.3
reflexive/reciprocal: -nyama,
-пра
49
3.5
Agent-noun-forming suffix: -ntjirri
50
3.6
Reduplication
51
3.7
Compounding
53
4
Syntax
54
4.1
Basic structure and order
54
4.1.1
The simple sentence
54
4.1.2 Interrogatives 55
4.1.3
Negatives
57
4.1.4
The noun phrase
57
4.1.4.1
Inclusive construction
58
АЛЛ.2
Generic-specific expression
58
4.1.4.3
Whole-part expression
58
4.2
Subordinate clauses
58
4.2.1
-ntjata clauses
59
4.2.2
-nyana clauses
61
4.2.3
Case-marked clauses
61
4.3
Time, location and direction
62
4.4
Other function forms
64
4.4.1
manyimpa: oneself, one's own
64
4.4.2
munthi: self, one's own
64
4.4.3
lamu:
might
64
4.4.4
nguntjimpa: nearly
65
4.4.5
pula:
if
65
4.4.6
marra:
now, then
65
4.4.7
kanu:
again, too
66
4.4.8
ngururn, nguru: one, alone
66
4.4.9
copula: nhina
66
4.4.10
resembling: -nhangka
67
4.4.11
time-locative: -mpa
67
4.4.12
prosodie
suffix: -ka (also -pa, -wa)
68
4.5
Co-ordination
69
4.5.1
-vaand(?)
69
Vlil
5
The relationship between Yalarnnga and Kalkutungu
70
5.1
Lexicon
70
5.2
Sound changes
71
5.3
Morphology
73
5.3.1
Nominal inflection
73
5.3.2
Verb inflection
78
5.3.3
Pronouns
82
5.4
Summary and conclusions
83
Introduction to the vocabulary
85
Yalamnga-English vocabulary
87
List of bound morphemes
104
English—Yalarnnga vocabulary
106
References
118 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Breen, Gavan Blake, Barry J. 1937- |
author_GND | (DE-588)120817101 |
author_facet | Breen, Gavan Blake, Barry J. 1937- |
author_role | aut aut |
author_sort | Breen, Gavan |
author_variant | g b gb b j b bj bjb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023339521 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PL6601 |
callnumber-raw | PL6601 |
callnumber-search | PL6601 |
callnumber-sort | PL 46601 |
callnumber-subject | PL - Eastern Asia, Africa, Oceania |
classification_rvk | EE 1820 |
ctrlnum | (OCoLC)173512494 (DE-599)BVBBV023339521 |
dewey-full | 499.152 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 499 - Austronesian & other languages |
dewey-raw | 499.152 |
dewey-search | 499.152 |
dewey-sort | 3499.152 |
dewey-tens | 490 - Other languages |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01592nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023339521</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20080731 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080611s2007 b||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780858835672</subfield><subfield code="9">978-0-85883-567-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)173512494</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023339521</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PL6601</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">499.152</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EE 1820</subfield><subfield code="0">(DE-625)21315:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Breen, Gavan</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The grammar of Yalarnnga</subfield><subfield code="b">a language of western Queensland</subfield><subfield code="c">Breen, Gavan and Barry J. Blake</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Canberra</subfield><subfield code="b">Pacific Linguistics</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XI, 120 S.</subfield><subfield code="b">Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pacific linguistics</subfield><subfield code="v">584</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grammatik</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Yalarnnga language</subfield><subfield code="x">Grammar</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Yalarnnga</subfield><subfield code="0">(DE-588)7592132-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Yalarnnga</subfield><subfield code="0">(DE-588)7592132-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blake, Barry J.</subfield><subfield code="d">1937-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120817101</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Pacific linguistics</subfield><subfield code="v">584</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV013899618</subfield><subfield code="9">584</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016523313&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016523313</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023339521 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T21:01:09Z |
indexdate | 2024-07-09T21:16:19Z |
institution | BVB |
isbn | 9780858835672 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016523313 |
oclc_num | 173512494 |
open_access_boolean | |
owner | DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-355 DE-BY-UBR |
physical | XI, 120 S. Kt. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Pacific Linguistics |
record_format | marc |
series | Pacific linguistics |
series2 | Pacific linguistics |
spelling | Breen, Gavan Verfasser aut The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland Breen, Gavan and Barry J. Blake Canberra Pacific Linguistics 2007 XI, 120 S. Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Pacific linguistics 584 Grammatik Yalarnnga language Grammar Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Yalarnnga (DE-588)7592132-7 gnd rswk-swf Yalarnnga (DE-588)7592132-7 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Blake, Barry J. 1937- Verfasser (DE-588)120817101 aut Pacific linguistics 584 (DE-604)BV013899618 584 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016523313&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Breen, Gavan Blake, Barry J. 1937- The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland Pacific linguistics Grammatik Yalarnnga language Grammar Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Yalarnnga (DE-588)7592132-7 gnd |
subject_GND | (DE-588)4021806-5 (DE-588)7592132-7 |
title | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland |
title_auth | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland |
title_exact_search | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland |
title_exact_search_txtP | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland |
title_full | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland Breen, Gavan and Barry J. Blake |
title_fullStr | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland Breen, Gavan and Barry J. Blake |
title_full_unstemmed | The grammar of Yalarnnga a language of western Queensland Breen, Gavan and Barry J. Blake |
title_short | The grammar of Yalarnnga |
title_sort | the grammar of yalarnnga a language of western queensland |
title_sub | a language of western Queensland |
topic | Grammatik Yalarnnga language Grammar Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Yalarnnga (DE-588)7592132-7 gnd |
topic_facet | Grammatik Yalarnnga language Grammar Yalarnnga |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016523313&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013899618 |
work_keys_str_mv | AT breengavan thegrammarofyalarnngaalanguageofwesternqueensland AT blakebarryj thegrammarofyalarnngaalanguageofwesternqueensland |