Lietišķā un privātā sarakste: divos sējumos 2 Vēstules Krišjānim Valdemāram
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Latvian |
Veröffentlicht: |
Rīga
Latvijas Valsts Vēstures Arhīvs
2007
|
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Abstract |
Beschreibung: | 1132 S. Ill. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cc4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023316798 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 080528s2007 a||| |||| 00||| lav d | ||
020 | |z 9789984918416 |9 978-9984-9184-1-6 | ||
035 | |a (OCoLC)644538866 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023316798 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a lav | |
049 | |a DE-12 | ||
100 | 1 | |a Valdemārs, Krišjānis |d 1825-1891 |e Verfasser |0 (DE-588)119496097 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lietišķā un privātā sarakste |b divos sējumos |n 2 |p Vēstules Krišjānim Valdemāram |c Krišjānis Valdemārs |
264 | 1 | |a Rīga |b Latvijas Valsts Vēstures Arhīvs |c 2007 | |
300 | |a 1132 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
700 | 1 | |a Eliass, Kārlis |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Kvaskova, Valda |e Sonstige |0 (DE-588)1055799443 |4 oth | |
773 | 0 | 8 | |w (DE-604)BV013626950 |g 2 |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSBMuenchen |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016500964 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137653392637952 |
---|---|
adam_text | Saturs
Vita Zelče.
Devinpadsmitais gadsimts ............................................ 9
Krišjänim
Valdemãram adreseto
vëstuju
publicešanas
principi
.... 31
Saîsinăjumi
........................................................................................ 33
Vëstules
Vëstuju
autori ..................................................................................
36
Hronologiskais
rădîtajs .....................................................................
74
Kurzeme
1825-1853 .......................................................................... 91
Tërbata
1854-1858 .......................................................................... 95
Sanktpëterburga
1859-1866 ............................................................. 103
Maskava
1867-1891 ......................................................................... 405
1867-1872 ........................................................................ 405
1873-1881 .......................................................................... 533
1882-1891 ........................................................................ 629
Personu
rădîtajs
................................................................................... 1051
Priekšmetu rädítäjs
............................................................................. 1093
Vietu
rãdítãjs
...................................................................................... 1110
Krišjanis
Valdemars.
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
Briefe an
Krišjanis
Valdemars.
Annotation........................................... 1127
Krišjanis
Valdemars.
Business
and
Private
Correspondence
Letters to
Krišjanis
Valdemars.
Annotation
..................................... 1129
Кришьянис Валдемар. Деловая и частная переписка
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару. Аннотация
....... 1131
Krísjãnis
Valdemars
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
Briefe an
Krísjãnis
Valdemars
Annotation
Der zweite Band der Edition
„Krišjanis
Valdemars.
Lietiška
un privata sarakste
(„Krišjanis
Valdemars.
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr ) umfasst Briefe (oder
deren Fragmente), die an den hervorragenden lettischen politisch Engagierten und gesell¬
schaftlich Involvierten
K. Valdemars
(1825-1891) geschrieben wurden. Mehr zum Leben
und Tätigkeit von
K. Valdemars
siehe: 1. Band der vorliegenden Edition: „Briefe von K.
Valdemars , S.
970-975.
In diesem Buch werden 748 Briefe oder deren Fragmente veröffentlicht, d. h. sämtliche
bis jetzt ermittelten Schreiben an
K. Valdemars.
Die Originale dieser Briefe befinden sich
im Historischen Staatsarchiv Lettlands, in der Abteilung für Handschriften und
Rara
der
Akademischen Bibliothek Lettlands, im Literaturmuseum Lettlands, im Historischen Archiv
Estlands, im Staatsarchiv Russlands und in anderen Urkundensammlungen. Einzelne Briefe
sind nur in Veröffentlichungen erhalten. Die Briefe werden im Original - lettisch, deutsch,
russisch und englisch - veröffentlicht. Den in Fremdsprachen abgefassten Briefen ist eine
Übersetzung ins Lettische zugefügt.
Die an
K. Valdemars
geschriebenen Briefe stammen von Leuten aus verschiedenen so¬
zialen Gruppen. Unter ihnen gibt es sowohl Bauern, als auch Adelige; geschrieben haben
ungebildete Leute, aber auch Akademiker. Neben Briefen von ungelernten Arbeitern gibt es
solche von Geschäftsleuten, die großangelegte Projekte verwirklichten. Die hier veröffentli¬
chten Briefe bilden keine einheitliche Gesamtheit - weder ihrem Inhalt, noch der Form,
noch der Schreibweise nach. Sie gewähren Einsicht nicht nur in die Briefkultur der zweiten
Hälfte des 19. Jahrhunderts, sondern auch in die damalige Gesellschaft. Wir werden mit
Menschen, mit ihren Tätigkeits- und Interessenkreisen, aber auch mit ihrem Lebensinhalt
bekannt gemacht.
Die vorliegende Edition historischer Quellen zeigt, wie sich im 19. Jahrhundert die mod¬
erne Gesellschaft und Lebensordnung formiert haben. Im Laufe des Jahrhunderts verän¬
derten sich die Lebensweise der Menschen, ihre sozialen Verhältnisse und die Gesellschaft
grundlegend. Veränderungen erfolgten auch in der landwirtschaftlichen und industriellen
Produktion, die neuen Technologien bestimmten den Alltag der Menschen, die rasche Ur¬
banisierung schuf einen neuen Lebensraum, und der Lebensstandard stieg erheblich. Die
traditionelle soziale Ordnung, deren Grundlage eine strenge, unveränderliche soziale Hier¬
archie bildete, wurde durch die moderne kapitalistische Gesellschaft abgelöst, für die neue
soziale Klassen, eine dynamische Teilung der Arbeit nach sozialen und geschlechtlichen As¬
pekten, patriarchalische Beziehungen neuer Art zwischen Männern und Frauen kennzeich¬
nend waren. Änderungen erfolgten im staatlichen Verwaltungssystem, in der Lebenseinstel¬
lung, Bildung, Kultur usw. In der Mitte des 19. Jahrhunderts zeigten sich die Anfange des
lettischen Nationalismus. Gemeinsame ethnische Abstammung, Sprache, Geschichte und
Kultur bildeten die Grundlagen der lettischen Identität, die ihrerseits die Voraussetzungen
für die Gründung des lettischen Nationalstaates im Jahre 1918 schuf. Bereits 1858 schrieb
1127
K. Valdemars
über seine Zeit: „Bedenken sie selbst, ihr Alten, Väter und Mütter, wie unter¬
schiedlich die Zeiten vor 30 oder 40 Jahren waren. Früher, in der Zeit der Leibeigenschaft,
änderte sich euer Leben über Jahrhunderte nicht so stark, wie in den letzten 30 oder 40
Jahren. .. Wenn nun sich die Zeiten in so kurzer Periode so stark geändert haben, wie wird
es denn weitergehen - in den künftigen 30 Jahren! Wir können sicher sein,
dass
es fünf oder
sechs Mal schneller weitergehen wird in jeder Hinsicht, wie es schon in zahlreichen Ländern
gewesen ist, die uns eindeutige, leuchtende Vorbilde bieten können.
Im Buch sind die an
K. Valdemars
geschriebenen Briefe chronologisch angeordnet.
Außerdem werden alle Schreiben in drei Gruppen gegliedert, welche den Wechsel der Tätig¬
keitsbereiche und Wohnorte
K. Valdemars
widerspiegeln: Kurland (1825-1853), Dorpat
(1854-1858), St. Petersburg (1859-1867) und Moskau (1867-1891). Die Moskauer Peri¬
ode, die die längste im Leben von
K. Valdemars
war, wird, um die Gesamtheit der Briefe
übersehbarer zu machen, in einzelne Etappe aufgeteilt. In der ersten - von 1867 bis 1872
- betätigte sich
K. Valdemars
vor allem im Bereich der Journalistik; er kritisierte die Poli¬
tik des deutschbaltischen Adels im Baltikum und erarbeitete Projekte zur Gründung von
Seefahrtschulen. In der zweiten Etappe - von 1873 bis 1881 - widmete sich
K. Valdemars
der neu gegründeten „Russischen Kaiserlichen Gesellschaft zur Beförderung der russischen
Handelsflotte und der Entwicklung des Seewesens; in der dritten Etappe aber - von 1882
bis 1891 - der Verwirklichung jener Projekte der inzwischen einflussreichen Gesellschaft
und der Tätigkeit der Schifffahrtsgesellschaft „Austra . Sein Interesse galt auch dem Ablauf
der Manassein-Revision und der Politik der Russifizierung im Baltikum.
Die an
K. Valdemars
gerichteten Briefe gelten als einzigartige Zeugnisse der Gesell¬
schaft der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts, der amtlichen und persönlichen Beziehungen
zwischen den Menschen. Sie geben Einblicke in die wichtigsten politischen, wirtschaftli¬
chen und sozialen Probleme jener Zeit sowie in ihre Lösungen.
1128
Krišjanis
Valdemars
Business
and Private
Correspondence
Letters to
Krišjanis
Valdemars
Annotation
Volume
2
of the series
Krišjanis
Valdemars.
Lietiška
un privata sarakste
( Krišjanis
Valdemars: Business and Private
Correspondence ) contains
letters and fragments of letters
written to
Valdemars
(1825-1891),
who was a distinguished Latvian political and public
activist. More detailed information about the man s life and work can be found in Volume
1
of The Letters of
Krišjanis
Valdemars ,
pp.
982-987.
This edition includes
748
letters or fragments thereof
-
all of the known letters that
were written to
Valdemars.
The originals are stored at the Latvian State History Archive, the
Latvian Academic Library s Department of Manuscripts and Rare Books, the Latvian Mu¬
seum of Literature, the Estonian Historical Archive, the Estonian Museum of Literature, the
Estonian Archive of Cultural History, the Russian State Historical Archive, and other collec¬
tions of documents. Some letters have been preserved only in printed form. The letters are
presented in their original language
-
Latvian, German, Russian and English. Translations
into the Latvian are provided for those letters that are written in foreign languages.
Valdemars
received letters from people of various social groups
-
farmers, noblemen,
uneducated people, university graduates, people engaged in difficult physical work, as well
as people pursuing major business projects. The letters in this volume are not homogeneous
in content, form or style of writing. They offer an extensive idea of the letter-writing culture of
the latter half of the 19th century, but also of the society which existed at that time
-
people,
their range of interests and activities, and their sense of life as such.
The letters show that the
1
9th century was a period when a modern society and a modern
way of life were emerging. Over the course of the century, human lives, social relations and
societies experienced absolute change. This was true in agriculture and industry, too. New
technologies were changing the everyday lives of countless people. Rapid urbanisation cre¬
ated a new human environment. Standards of living improved substantially. The accustomed
social order, which was based on an inherited social hierarchy, was replaced by a modern
capitalist society, one with new classes, more dynamic social and gender-based divisions
of labour, and a new type of patriarchal relationship between men and women. Changes af¬
fected power structures, ideologies, education, culture, etc.
Latvian nationalism began to emerge in the mid-^the century. The Latvian identity was
formed on the basis of ethnos, language, history and culture, and this established prerequi¬
sites for the emergence of an independent nation state in
1918.
In
1858,
writing about his
era,
Valdemars
wrote: Just think, oh elderly fathers and mothers, how very different the
times were just
30
or
40
years ago. Before then, there was indentured servitude. For centu¬
ries and centuries your life did not change as much as it has done in the last
30
or
40
years.
[..]
If the times could change so quickly and so much, then what will happen in the future,
during the next do years? We can surely believe that all of life will move forward five or six
times more quickly
-
that appears to have happened in many countries already, and in those
countries, we can find a clear and wise example for ourselves.
1129
The letters written to
Valdemars
are arranged in chronological order in this volume.
The letters have been divided up into several periods of time which reflect the places where
Valdemars
lived and the things that he was doing
-
Kurzeme
(1825-1853),
Tartu
(1854-
1858),
St Petersburg
(1859-1866)
and Moscow
(1867-1891).
The period in Moscow was
the longest, and it is divided up in this book into several stages. Between
1867
and
1872,
Valdemars
was mostly involved in journalism. He was a harsh critic of the policies of the
Baltic German nobility in the Baltic provinces of the Russian Empire. He also worked on
a plan to establish a maritime school. Between
1873
and
1881,
Valdemars
worked for a
new organisation which sought to expand the imperial trade fleet of Russia. Finally, from
1882
until
1891,
the aforementioned organisation was doing very well, and in addition to it,
Valdemars
also focused on the work of a shipping company called Austra, on the so-called
Manasein Audit , and on the imperial policy of
Russification
in the Baltic provinces.
These letters to
Krišjanis
Valdemars
offer unique evidence of the society of the latter half
of the 19th century
-
business and personal contacts, interpersonal relationships, as well as
the political, economic and social issues and solutions that were of importance at that time.
1130
Кришьянис Валдемар
Деловая и частная переписка
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару
Аннотация
Во втором томе издания «Кришьянис Валдемар. Деловая и частная переписка»
собраны письма и их фрагменты, адресованные выдающемуся латышскому
политическому и общественному деятелю Кришьянису Валдемару
(1825-1891).
Подробнее о жизни и деятельности К. Валдемара см. в первом томе издания «Письма
Кришьяниса Валдемара», с.
976-981.
В данную книгу включены
748
писем или их фрагменты
-
все изученное на
данный момент собрание писем, адресованных К. Валдемару. Их оригиналы хранятся
в Латвийском Государственном историческом архиве, в отделе Рукописей и редких
книг Латвийской Академической библиотеки, в Музее истории литературы, театра и
музыки, в Историческом архиве Эстонии, в Архиве истории культуры Эстонии Музея
литературы Эстонии, в Российском Государственном историческом архиве и в других
хранилищах документов. Отдельные письма сохранились лишь в печатных изданиях.
Письма опубликованы на языках оригинала
-
латышском, немецком, русском и
английском. Письма, написанные на иностранных языках, снабжены переводом на
латышский язык.
Письма К. Валдемару писали люди, принадлежавшие к разным социальным
группам. Среди них и крестьяне, и помещики, люди без образования и закончившие
университеты, люди, занятые тяжелым физическим трудом, и претворяющие в жизнь
весьма обширные бизнес-проекты. Поэтому предлагаемые в данном томе письма
неоднородны
-
ни в смысле их содержания, ни формы, ни способа изложения. Но
вкупе они дают не только широкое представление об эпистолярной культуре второй
половины
XIX
века, но и об обществе того времени, о людях, круге их деятельности
и интересов, а также о смысле жизни.
Такое собрание исторических источников есть свидетельство того, как в
XIX
веке формировалось современное общество и его жизненный уклад. В ходе столетия
полностью изменились жизнь людей, социальные отношения и общество в целом.
Преобразования произошли и в сельскохозяйственном, и в промышленном произ¬
водстве, новые технологии изменили быт общества, стремительная урбанизация
породила новую человеческую среду, повышение уровня жизни. На смену
традиционному социальному порядку, опиравшемуся на устоявшееся наследование
социальной иерархии, пришло современное капиталистическое общество с
характерными для него новыми классами, динамичным разделением труда по
социальному и половому признаку, отношениями нового типа между мужчинами и
женщинами. Перемены касались системы власти, идеологии, образования, культуры
и других областей жизни. В середине
XIX
века начал зарождаться латышский
национализм. На базе общего этнического происхождения, языка, истории и
культуры формировалась латышская идентичность и возникли предпосылки создания
государства в
1918
году. Уже в
1858
году, характеризуя свою эпоху, К. Валдемар писал:
1131
«Подумайте
сами, старые, отцы наши и матери, сколь иным было время
30
или
40
лет
назад. До того, во времена крепостничества, за минувшие столетия так много в вашей
жизни не изменилось, как в последние
30
или
40
лет.
..
Если уже сейчас случились
такие изменения, как же все пойдет вперед в следующие
30
лет! Смело можно верить,
что в
5
или
6
раз быстрее пойдем вперед во всех отношениях
-
так уже произошло во
многих странах, в которых мы можем ясный и мудрый образец найти для себя».
В книге адресованные К. Валдемару письма расположены в хронологическом
порядке их написания. Делятся они по принципу трех основных периодов, освещающих
область деятельности и смену места жительства К. Валдемара, это
-
Курземе
( 1825-
1853),
Дерпт
(1854-1858),
Санкт-Петербург
(1859-1866)
и Москва
(1867-1891).
В
московском периоде, который был весьма продолжительным в жизни К. Валдемара,
для большей наглядности выделено несколько этапов. На первом этапе
-
с
1867
по
1872
год
-
основная деятельность К. Валдемара была связана с журналистикой,
критикой остзейского дворянства в Балтийских губерниях, разработкой проектов
создания мореходных школ; на втором этапе
-
с
1873
по
1881
год
-
в кругу внимания
К. Валдемара было укрепление созданного Общества для содействия русскому
торговому мореходству и развитие мореходства; на третьем этапе
-
с
1882
по
1891
год
-
реализация проектов уже получившего влияние Общества для содействия
русскому торговому мореходству, деятельность судоходного акционерного общества
Austro, a
также ход ревизии Манасеина и русификаторская политика в Балтийских
губерниях.
Письма, адресованные К. Валдемару, дают уникальное представление об обществе
второй половины
XIX
века, деловых и личных контактах, взаимоотношениях, а также
о важных политических, хозяйственных и социальных вопросах того времени и их
решении.
1132
Krišjänis
Valdemars
Lietiškä
un privata sarakste
Divos sèjumos
2.
sëjums
Vëstules
Krišjanim
Valdemãram
Latvijas Valsts
vestures
arhïvs
Riga
2007
Latviešu,
vãcu,
krievu un
angju
valodã
Krišjänis
Valdemars
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
In zwei Bänden
Band 2
Briefe an
Krišjänis
Valdemars
Historisches Staatsarchiv Lettlands
Riga 2007
In lettischer, deutscher, russischer und englischer Sprache
Кришьянис Валдемар
Деловая и частная переписка
В двух томах
Том
2
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару
Латвийский государственный исторический архив
Рига
2007
На латышском, немецком, русском и английском языках
Krišjänis
Valdemars
Business
and Private Correspondence
In two volumes
Volume
2
Letters to
Krišjänis
Valdemars
Latvian State History Archive
Riga
2007
In Latvian, German, Russian and English
|
adam_txt |
Saturs
Vita Zelče.
Devinpadsmitais gadsimts . 9
Krišjänim
Valdemãram adreseto
vëstuju
publicešanas
principi
. 31
Saîsinăjumi
. 33
Vëstules
Vëstuju
autori .
36
Hronologiskais
rădîtajs .
74
Kurzeme
1825-1853 . 91
Tërbata
1854-1858 . 95
Sanktpëterburga
1859-1866 . 103
Maskava
1867-1891 . 405
1867-1872 . 405
1873-1881 . 533
1882-1891 . 629
Personu
rădîtajs
. 1051
Priekšmetu rädítäjs
. 1093
Vietu
rãdítãjs
. 1110
Krišjanis
Valdemars.
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
Briefe an
Krišjanis
Valdemars.
Annotation. 1127
Krišjanis
Valdemars.
Business
and
Private
Correspondence
Letters to
Krišjanis
Valdemars.
Annotation
. 1129
Кришьянис Валдемар. Деловая и частная переписка
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару. Аннотация
. 1131
Krísjãnis
Valdemars
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
Briefe an
Krísjãnis
Valdemars
Annotation
Der zweite Band der Edition
„Krišjanis
Valdemars.
Lietiška
un privata sarakste"
(„Krišjanis
Valdemars.
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr") umfasst Briefe (oder
deren Fragmente), die an den hervorragenden lettischen politisch Engagierten und gesell¬
schaftlich Involvierten
K. Valdemars
(1825-1891) geschrieben wurden. Mehr zum Leben
und Tätigkeit von
K. Valdemars
siehe: 1. Band der vorliegenden Edition: „Briefe von K.
Valdemars", S.
970-975.
In diesem Buch werden 748 Briefe oder deren Fragmente veröffentlicht, d. h. sämtliche
bis jetzt ermittelten Schreiben an
K. Valdemars.
Die Originale dieser Briefe befinden sich
im Historischen Staatsarchiv Lettlands, in der Abteilung für Handschriften und
Rara
der
Akademischen Bibliothek Lettlands, im Literaturmuseum Lettlands, im Historischen Archiv
Estlands, im Staatsarchiv Russlands und in anderen Urkundensammlungen. Einzelne Briefe
sind nur in Veröffentlichungen erhalten. Die Briefe werden im Original - lettisch, deutsch,
russisch und englisch - veröffentlicht. Den in Fremdsprachen abgefassten Briefen ist eine
Übersetzung ins Lettische zugefügt.
Die an
K. Valdemars
geschriebenen Briefe stammen von Leuten aus verschiedenen so¬
zialen Gruppen. Unter ihnen gibt es sowohl Bauern, als auch Adelige; geschrieben haben
ungebildete Leute, aber auch Akademiker. Neben Briefen von ungelernten Arbeitern gibt es
solche von Geschäftsleuten, die großangelegte Projekte verwirklichten. Die hier veröffentli¬
chten Briefe bilden keine einheitliche Gesamtheit - weder ihrem Inhalt, noch der Form,
noch der Schreibweise nach. Sie gewähren Einsicht nicht nur in die Briefkultur der zweiten
Hälfte des 19. Jahrhunderts, sondern auch in die damalige Gesellschaft. Wir werden mit
Menschen, mit ihren Tätigkeits- und Interessenkreisen, aber auch mit ihrem Lebensinhalt
bekannt gemacht.
Die vorliegende Edition historischer Quellen zeigt, wie sich im 19. Jahrhundert die mod¬
erne Gesellschaft und Lebensordnung formiert haben. Im Laufe des Jahrhunderts verän¬
derten sich die Lebensweise der Menschen, ihre sozialen Verhältnisse und die Gesellschaft
grundlegend. Veränderungen erfolgten auch in der landwirtschaftlichen und industriellen
Produktion, die neuen Technologien bestimmten den Alltag der Menschen, die rasche Ur¬
banisierung schuf einen neuen Lebensraum, und der Lebensstandard stieg erheblich. Die
traditionelle soziale Ordnung, deren Grundlage eine strenge, unveränderliche soziale Hier¬
archie bildete, wurde durch die moderne kapitalistische Gesellschaft abgelöst, für die neue
soziale Klassen, eine dynamische Teilung der Arbeit nach sozialen und geschlechtlichen As¬
pekten, patriarchalische Beziehungen neuer Art zwischen Männern und Frauen kennzeich¬
nend waren. Änderungen erfolgten im staatlichen Verwaltungssystem, in der Lebenseinstel¬
lung, Bildung, Kultur usw. In der Mitte des 19. Jahrhunderts zeigten sich die Anfange des
lettischen Nationalismus. Gemeinsame ethnische Abstammung, Sprache, Geschichte und
Kultur bildeten die Grundlagen der lettischen Identität, die ihrerseits die Voraussetzungen
für die Gründung des lettischen Nationalstaates im Jahre 1918 schuf. Bereits 1858 schrieb
1127
K. Valdemars
über seine Zeit: „Bedenken sie selbst, ihr Alten, Väter und Mütter, wie unter¬
schiedlich die Zeiten vor 30 oder 40 Jahren waren. Früher, in der Zeit der Leibeigenschaft,
änderte sich euer Leben über Jahrhunderte nicht so stark, wie in den letzten 30 oder 40
Jahren. . Wenn nun sich die Zeiten in so kurzer Periode so stark geändert haben, wie wird
es denn weitergehen - in den künftigen 30 Jahren! Wir können sicher sein,
dass
es fünf oder
sechs Mal schneller weitergehen wird in jeder Hinsicht, wie es schon in zahlreichen Ländern
gewesen ist, die uns eindeutige, leuchtende Vorbilde bieten können."
Im Buch sind die an
K. Valdemars
geschriebenen Briefe chronologisch angeordnet.
Außerdem werden alle Schreiben in drei Gruppen gegliedert, welche den Wechsel der Tätig¬
keitsbereiche und Wohnorte
K. Valdemars'
widerspiegeln: Kurland (1825-1853), Dorpat
(1854-1858), St. Petersburg (1859-1867) und Moskau (1867-1891). Die Moskauer Peri¬
ode, die die längste im Leben von
K. Valdemars
war, wird, um die Gesamtheit der Briefe
übersehbarer zu machen, in einzelne Etappe aufgeteilt. In der ersten - von 1867 bis 1872
- betätigte sich
K. Valdemars
vor allem im Bereich der Journalistik; er kritisierte die Poli¬
tik des deutschbaltischen Adels im Baltikum und erarbeitete Projekte zur Gründung von
Seefahrtschulen. In der zweiten Etappe - von 1873 bis 1881 - widmete sich
K. Valdemars
der neu gegründeten „Russischen Kaiserlichen Gesellschaft zur Beförderung der russischen
Handelsflotte" und der Entwicklung des Seewesens; in der dritten Etappe aber - von 1882
bis 1891 - der Verwirklichung jener Projekte der inzwischen einflussreichen Gesellschaft
und der Tätigkeit der Schifffahrtsgesellschaft „Austra". Sein Interesse galt auch dem Ablauf
der Manassein-Revision und der Politik der Russifizierung im Baltikum.
Die an
K. Valdemars
gerichteten Briefe gelten als einzigartige Zeugnisse der Gesell¬
schaft der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts, der amtlichen und persönlichen Beziehungen
zwischen den Menschen. Sie geben Einblicke in die wichtigsten politischen, wirtschaftli¬
chen und sozialen Probleme jener Zeit sowie in ihre Lösungen.
1128
Krišjanis
Valdemars
Business
and Private
Correspondence
Letters to
Krišjanis
Valdemars
Annotation
Volume
2
of the series
"Krišjanis
Valdemars.
Lietiška
un privata sarakste"
("Krišjanis
Valdemars: Business and Private
Correspondence") contains
letters and fragments of letters
written to
Valdemars
(1825-1891),
who was a distinguished Latvian political and public
activist. More detailed information about the man's life and work can be found in Volume
1
of "The Letters of
Krišjanis
Valdemars",
pp.
982-987.
This edition includes
748
letters or fragments thereof
-
all of the known letters that
were written to
Valdemars.
The originals are stored at the Latvian State History Archive, the
Latvian Academic Library's Department of Manuscripts and Rare Books, the Latvian Mu¬
seum of Literature, the Estonian Historical Archive, the Estonian Museum of Literature, the
Estonian Archive of Cultural History, the Russian State Historical Archive, and other collec¬
tions of documents. Some letters have been preserved only in printed form. The letters are
presented in their original language
-
Latvian, German, Russian and English. Translations
into the Latvian are provided for those letters that are written in foreign languages.
Valdemars
received letters from people of various social groups
-
farmers, noblemen,
uneducated people, university graduates, people engaged in difficult physical work, as well
as people pursuing major business projects. The letters in this volume are not homogeneous
in content, form or style of writing. They offer an extensive idea of the letter-writing culture of
the latter half of the 19th century, but also of the society which existed at that time
-
people,
their range of interests and activities, and their sense of life as such.
The letters show that the
1
9th century was a period when a modern society and a modern
way of life were emerging. Over the course of the century, human lives, social relations and
societies experienced absolute change. This was true in agriculture and industry, too. New
technologies were changing the everyday lives of countless people. Rapid urbanisation cre¬
ated a new human environment. Standards of living improved substantially. The accustomed
social order, which was based on an inherited social hierarchy, was replaced by a modern
capitalist society, one with new classes, more dynamic social and gender-based divisions
of labour, and a new type of patriarchal relationship between men and women. Changes af¬
fected power structures, ideologies, education, culture, etc.
Latvian nationalism began to emerge in the mid-^the century. The Latvian identity was
formed on the basis of ethnos, language, history and culture, and this established prerequi¬
sites for the emergence of an independent nation state in
1918.
In
1858,
writing about his
era,
Valdemars
wrote: "Just think, oh elderly fathers and mothers, how very different the
times were just
30
or
40
years ago. Before then, there was indentured servitude. For centu¬
ries and centuries your life did not change as much as it has done in the last
30
or
40
years.
[.]
If the times could change so quickly and so much, then what will happen in the future,
during the next do years? We can surely believe that all of life will move forward five or six
times more quickly
-
that appears to have happened in many countries already, and in those
countries, we can find a clear and wise example for ourselves."
1129
The letters written to
Valdemars
are arranged in chronological order in this volume.
The letters have been divided up into several periods of time which reflect the places where
Valdemars
lived and the things that he was doing
-
Kurzeme
(1825-1853),
Tartu
(1854-
1858),
St Petersburg
(1859-1866)
and Moscow
(1867-1891).
The period in Moscow was
the longest, and it is divided up in this book into several stages. Between
1867
and
1872,
Valdemars
was mostly involved in journalism. He was a harsh critic of the policies of the
Baltic German nobility in the Baltic provinces of the Russian Empire. He also worked on
a plan to establish a maritime school. Between
1873
and
1881,
Valdemars
worked for a
new organisation which sought to expand the imperial trade fleet of Russia. Finally, from
1882
until
1891,
the aforementioned organisation was doing very well, and in addition to it,
Valdemars
also focused on the work of a shipping company called Austra, on the so-called
"Manasein Audit", and on the imperial policy of
Russification
in the Baltic provinces.
These letters to
Krišjanis
Valdemars
offer unique evidence of the society of the latter half
of the 19th century
-
business and personal contacts, interpersonal relationships, as well as
the political, economic and social issues and solutions that were of importance at that time.
1130
Кришьянис Валдемар
Деловая и частная переписка
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару
Аннотация
Во втором томе издания «Кришьянис Валдемар. Деловая и частная переписка»
собраны письма и их фрагменты, адресованные выдающемуся латышскому
политическому и общественному деятелю Кришьянису Валдемару
(1825-1891).
Подробнее о жизни и деятельности К. Валдемара см. в первом томе издания «Письма
Кришьяниса Валдемара», с.
976-981.
В данную книгу включены
748
писем или их фрагменты
-
все изученное на
данный момент собрание писем, адресованных К. Валдемару. Их оригиналы хранятся
в Латвийском Государственном историческом архиве, в отделе Рукописей и редких
книг Латвийской Академической библиотеки, в Музее истории литературы, театра и
музыки, в Историческом архиве Эстонии, в Архиве истории культуры Эстонии Музея
литературы Эстонии, в Российском Государственном историческом архиве и в других
хранилищах документов. Отдельные письма сохранились лишь в печатных изданиях.
Письма опубликованы на языках оригинала
-
латышском, немецком, русском и
английском. Письма, написанные на иностранных языках, снабжены переводом на
латышский язык.
Письма К. Валдемару писали люди, принадлежавшие к разным социальным
группам. Среди них и крестьяне, и помещики, люди без образования и закончившие
университеты, люди, занятые тяжелым физическим трудом, и претворяющие в жизнь
весьма обширные бизнес-проекты. Поэтому предлагаемые в данном томе письма
неоднородны
-
ни в смысле их содержания, ни формы, ни способа изложения. Но
вкупе они дают не только широкое представление об эпистолярной культуре второй
половины
XIX
века, но и об обществе того времени, о людях, круге их деятельности
и интересов, а также о смысле жизни.
Такое собрание исторических источников есть свидетельство того, как в
XIX
веке формировалось современное общество и его жизненный уклад. В ходе столетия
полностью изменились жизнь людей, социальные отношения и общество в целом.
Преобразования произошли и в сельскохозяйственном, и в промышленном произ¬
водстве, новые технологии изменили быт общества, стремительная урбанизация
породила новую человеческую среду, повышение уровня жизни. На смену
традиционному социальному порядку, опиравшемуся на устоявшееся наследование
социальной иерархии, пришло современное капиталистическое общество с
характерными для него новыми классами, динамичным разделением труда по
социальному и половому признаку, отношениями нового типа между мужчинами и
женщинами. Перемены касались системы власти, идеологии, образования, культуры
и других областей жизни. В середине
XIX
века начал зарождаться латышский
национализм. На базе общего этнического происхождения, языка, истории и
культуры формировалась латышская идентичность и возникли предпосылки создания
государства в
1918
году. Уже в
1858
году, характеризуя свою эпоху, К. Валдемар писал:
1131
«Подумайте
сами, старые, отцы наши и матери, сколь иным было время
30
или
40
лет
назад. До того, во времена крепостничества, за минувшие столетия так много в вашей
жизни не изменилось, как в последние
30
или
40
лет.
.
Если уже сейчас случились
такие изменения, как же все пойдет вперед в следующие
30
лет! Смело можно верить,
что в
5
или
6
раз быстрее пойдем вперед во всех отношениях
-
так уже произошло во
многих странах, в которых мы можем ясный и мудрый образец найти для себя».
В книге адресованные К. Валдемару письма расположены в хронологическом
порядке их написания. Делятся они по принципу трех основных периодов, освещающих
область деятельности и смену места жительства К. Валдемара, это
-
Курземе
( 1825-
1853),
Дерпт
(1854-1858),
Санкт-Петербург
(1859-1866)
и Москва
(1867-1891).
В
московском периоде, который был весьма продолжительным в жизни К. Валдемара,
для большей наглядности выделено несколько этапов. На первом этапе
-
с
1867
по
1872
год
-
основная деятельность К. Валдемара была связана с журналистикой,
критикой остзейского дворянства в Балтийских губерниях, разработкой проектов
создания мореходных школ; на втором этапе
-
с
1873
по
1881
год
-
в кругу внимания
К. Валдемара было укрепление созданного Общества для содействия русскому
торговому мореходству и развитие мореходства; на третьем этапе
-
с
1882
по
1891
год
-
реализация проектов уже получившего влияние Общества для содействия
русскому торговому мореходству, деятельность судоходного акционерного общества
Austro, a
также ход ревизии Манасеина и русификаторская политика в Балтийских
губерниях.
Письма, адресованные К. Валдемару, дают уникальное представление об обществе
второй половины
XIX
века, деловых и личных контактах, взаимоотношениях, а также
о важных политических, хозяйственных и социальных вопросах того времени и их
решении.
1132
Krišjänis
Valdemars
Lietiškä
un privata sarakste
Divos sèjumos
2.
sëjums
Vëstules
Krišjanim
Valdemãram
Latvijas Valsts
vestures
arhïvs
Riga
2007
Latviešu,
vãcu,
krievu un
angju
valodã
Krišjänis
Valdemars
Amtlicher und persönlicher Schriftverkehr
In zwei Bänden
Band 2
Briefe an
Krišjänis
Valdemars
Historisches Staatsarchiv Lettlands
Riga 2007
In lettischer, deutscher, russischer und englischer Sprache
Кришьянис Валдемар
Деловая и частная переписка
В двух томах
Том
2
Письма, адресованные Кришьянису Валдемару
Латвийский государственный исторический архив
Рига
2007
На латышском, немецком, русском и английском языках
Krišjänis
Valdemars
Business
and Private Correspondence
In two volumes
Volume
2
Letters to
Krišjänis
Valdemars
Latvian State History Archive
Riga
2007
In Latvian, German, Russian and English |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Valdemārs, Krišjānis 1825-1891 |
author_GND | (DE-588)119496097 (DE-588)1055799443 |
author_facet | Valdemārs, Krišjānis 1825-1891 |
author_role | aut |
author_sort | Valdemārs, Krišjānis 1825-1891 |
author_variant | k v kv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023316798 |
ctrlnum | (OCoLC)644538866 (DE-599)BVBBV023316798 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01485nam a2200325 cc4500</leader><controlfield tag="001">BV023316798</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080528s2007 a||| |||| 00||| lav d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="z">9789984918416</subfield><subfield code="9">978-9984-9184-1-6</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)644538866</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023316798</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">lav</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Valdemārs, Krišjānis</subfield><subfield code="d">1825-1891</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)119496097</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lietišķā un privātā sarakste</subfield><subfield code="b">divos sējumos</subfield><subfield code="n">2</subfield><subfield code="p">Vēstules Krišjānim Valdemāram</subfield><subfield code="c">Krišjānis Valdemārs</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Rīga</subfield><subfield code="b">Latvijas Valsts Vēstures Arhīvs</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1132 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eliass, Kārlis</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Kvaskova, Valda</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)1055799443</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="773" ind1="0" ind2="8"><subfield code="w">(DE-604)BV013626950</subfield><subfield code="g">2</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSBMuenchen</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016500964</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023316798 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T20:52:24Z |
indexdate | 2024-07-09T21:15:43Z |
institution | BVB |
language | Latvian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016500964 |
oclc_num | 644538866 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 1132 S. Ill. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Latvijas Valsts Vēstures Arhīvs |
record_format | marc |
spelling | Valdemārs, Krišjānis 1825-1891 Verfasser (DE-588)119496097 aut Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos 2 Vēstules Krišjānim Valdemāram Krišjānis Valdemārs Rīga Latvijas Valsts Vēstures Arhīvs 2007 1132 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Eliass, Kārlis Sonstige oth Kvaskova, Valda Sonstige (DE-588)1055799443 oth (DE-604)BV013626950 2 Digitalisierung BSBMuenchen application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung BSB Muenchen application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract |
spellingShingle | Valdemārs, Krišjānis 1825-1891 Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos |
title | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos |
title_auth | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos |
title_exact_search | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos |
title_exact_search_txtP | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos |
title_full | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos 2 Vēstules Krišjānim Valdemāram Krišjānis Valdemārs |
title_fullStr | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos 2 Vēstules Krišjānim Valdemāram Krišjānis Valdemārs |
title_full_unstemmed | Lietišķā un privātā sarakste divos sējumos 2 Vēstules Krišjānim Valdemāram Krišjānis Valdemārs |
title_short | Lietišķā un privātā sarakste |
title_sort | lietiska un privata sarakste divos sejumos vestules krisjanim valdemaram |
title_sub | divos sējumos |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016500964&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV013626950 |
work_keys_str_mv | AT valdemarskrisjanis lietiskaunprivatasarakstedivossejumos2 AT eliasskarlis lietiskaunprivatasarakstedivossejumos2 AT kvaskovavalda lietiskaunprivatasarakstedivossejumos2 |