Lietuvių tarmių kilmė:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Lithuanian |
Veröffentlicht: |
Vilnius
Lietuvių Kalbos Inst.
2006
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Abstract Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Zsfassung in engl. Sprache u.d.T: The origin of the Lithuanian dialects |
Beschreibung: | 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
ISBN: | 9789955704287 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023221697 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20111006 | ||
007 | t | ||
008 | 080319s2006 abd| |||| 00||| lit d | ||
020 | |a 9789955704287 |9 978-9955-704-28-7 | ||
035 | |a (OCoLC)228451665 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023221697 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a lit | |
049 | |a DE-29 |a DE-12 |a DE-20 | ||
100 | 1 | |a Zinkevičius, Zigmas |d 1925-2018 |e Verfasser |0 (DE-588)120873893 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lietuvių tarmių kilmė |c Zigmas Zinkevičius |
264 | 1 | |a Vilnius |b Lietuvių Kalbos Inst. |c 2006 | |
300 | |a 293 S. |b Ill., graph. Darst., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Zsfassung in engl. Sprache u.d.T: The origin of the Lithuanian dialects | ||
648 | 7 | |a Geschichte |2 gnd |9 rswk-swf | |
650 | 4 | |a Geschichte | |
650 | 4 | |a Lithuanian language |x Dialects |x History | |
650 | 0 | 7 | |a Litauisch |0 (DE-588)4133373-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Litauisch |0 (DE-588)4133373-1 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Mundart |0 (DE-588)4040725-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Geschichte |A z |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Abstract |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung BSB Muenchen 2 |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
940 | 1 | |n oe | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016407589 | ||
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |g 4793 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137509509136384 |
---|---|
adam_text | Zigmas
Zinkevičius
The Origin of Lithuanian Dialects
Summary
Lithuanian dialects have traveled the complicated road of development as have the
Lithuanian language itself and the nation speaking it. These are considered to be the
early isophones that divided the area of the Lithuanian language and gave a start to its
dialects:
1.
α, ξ
>
ц,
t
—
began in the Xth century and perhaps even in the IXth c;
2.
an, am, en, em
>
un,
um,
in,
im —
occurred in the XI-XIHth c;
3.
*ti, *di
>
č,
dì
/
с,
dz;
the beginning of the palatization of the consonants
t, d
—
be¬
fore the Xlth c, the affrication ended in the eastern part of the area in the
XIVth c
and
in the western part in the XVth c;
4.
t(v), d{v)
>
c(v), dz(v) before
í
type vocalism; the beginning of the palatization prob¬
ably occurred in the Xl-XIIth c, while affrication ended around the XVth c.
5.
*¡a
>
є
in the future area of the
žemaičiai (Samogitian)
dialect probably before the
XIHth c, and the clear separation of the
žemaičiai
from the
aukštaičiai
according to the
usage of affricates
-
only from the XVth c.
6.
the velarization of the form
le
probably began in the Xth c.
An analysis of the oldest significant dialect peculiarities shows that due to the narrow¬
ing of
q,
e
the area of the Lithuanian language at an early time, apparently around the IX-
Xth c, split into two parts: the western where
ą, ę
remained not narrowed, and the eastern
where they were narrowed.
Later, about the XI-XIHth c, the narrowing of an, am, en, em divided the eastern part
into the current southern and eastern
aukštaičiai
dialects; the southern
aukštaičiai
re¬
tained these forms while the eastern
aukštaičiai
narrowed them.
The most important causes of the split of the eastern
aukštaičiai
dialect, the most
changed of all the
aukštaičiai
dialects from proto-Lithuanian, into smaller dialects were
the from the north arriving waves of softening endings and retracting accents and oth¬
er changes, created by the Semigallian and
Selonian
substrata. In the relatively unified
dialect area in the northwest distinct innovations arose quite early, forming the embryos
of the current
panevéžiškiai,
especially the northern, and
kupiškénai
as well as the
anykšténai
dialects. The Semigallian (northern
panevéžiškiai)
and
Selonian
(kupiskènai-
anykšténai)
substratum in many cases may have given the impulse for these innovations.
256
LIETUViy TARMiy
KILMÉ
The developed
kupiškénai
and
anykšténai
dialects divided in half the relatively unified
eastern
aukštaiciai
dialect. Afterwards, the innovative
panevéžiškiai
wave arriving from
the northwest flooded the western part of the east
aukštaiciai
dialect, and only some plac¬
es on its eastern borders (around Vabalninkas and between Kavarskas-Vidiskiai) changed
less and now are similar to the
uteniškiai
(Vabalninkas) and
širvintiškiai
(Kavarskas-
Vidiskiai) dialects, which are geographically beyond the
kupiškénai
and
anykšténai
dia¬
lect areas.
The remaining larger part of the eastern
aukštaiciai
dialect, which was to the east
of the
kupiškénai, anykšténai
and
Širvintiškiai
dialects, still remained unified for a long
time after the appearance of these dialects even though the old inherited
č, dž
/
с,
dz
isophones
and other isophones of the
dzükai
had already made inroads. The other dif¬
ferences characteristic of the
uteniškiai
and
vilniŠkiai
dialects, at least in phonetics,
developed later.
The narrowing of the
ą, ę
determined the southern
aukštaiciai
dialect, but the
retention of the an, am, en, em diphthongs as well as the substratum or the Yotvingians
helped preserve more archaic forms in this dialect.
The western
aukštaiciai
dialect has changed the least from the protoLithuanian
prototype and has retained the ancient structure of the Lithuanian language the most,
especially in the area that was enslaved by the Teutonic knights and became part of the
German state of Prussia. This was determined by the language substratum of the Western
Baits, first of all the Prussians, who retained the very old Baltic model as well as archaic
forms. One can search for the sources of our common language in this dialect.
The ZieteJa dialect is considered to be a relic or the Western
aukštaiciai
dialect, which
in earlier times had spread far to the east and southeast.
The innovative waves of the Curonians-Semigallians arriving from the north deter¬
mined the origin of the western
aukštaiciai šiauliškiai
dialect.
The Curonian substratum (pi,
ęi,
and
ç-
,
ę
instead of uo, ie; an, en,
un, in
instead of q,
e, if,
/;
reduction of endings; withdrawal of the accent, etc.) had a determining influence
on the appearance of the
žemaičiai
dialect. The chronological order of the phonetic
development of the
Žemaičiai
dialect was the following:
1.
the broadening of the short
а, і
and conversion into
ç,
e;
2.
the disappearance of the short vowels and a reduction of the long circumflexes in
unaccented endings; the shortening of acute endings;
3.
the withdrawal of the accent;
4.
the conversion of the diphthongs uo, ie into
п, Ї
/
ou,
ęi
I
о, ё;
5.
the monophtongization of the diphthongs
ai, ei;
6.
the narrowing of the nasal vowels
a, e
and the diphthongs an, am, en, em.
257
SUMMARY
Dialects are one of the more important elements of a nation s heritage. We should
honor dialects, compile the data about them necessary for scholarly works; study them
while at the same time enriching the field of Lithuanian studies.
Under the conditions of today s dynamic life dialects are disappearing. And they will
disappear in the future. It is impossible to stop this process and there is no need to do so.
It is important to value the importance of dialects and not to encourage their nivelation
artificially. It is essential to investigate them fully while it is not too late. The science of
Lithuanian studies demands this.
As the example of other nations which have traveled further on the road of modernism
than the Lithuanians has shown, new regional differences of language arise replacing the
disappearing traditional dialects, new dialectical units are being formed because a spoken
language changes continuously and will always change, moreover, not uniformly in dif¬
ferent locations.
Therefore, it is very important to investigate this process completely, gather data en¬
riching Lithuanian studies and contributing to the understanding of the Lithuanian na¬
tion s past.
258
LIETUVig TARMiy
K1LMÈ
Turinys
Pratarmè
■ 5
JVADAS
■ 5
(tarmiu
duomenu reiksmè
kalbos istori-
jai
· 16,
dialektologija
ir
kalbos
praktika
■
18,
istoriné dialektologija
· 19)
Lietuvia
tarmili
tyrimo apžvalga
■ 19
(ankstyvieji darbai
19,
tarp Pirmojo
ir Ant¬
ro
j o pasauliniu karu
23,
pokario metai
25)
Tarmili
atsiradimas
ir likimas
· 28
(izofona
ir
kiti
terminai
28,
kalbiné dife-
renciacija
ir
integracija
-28,
ekstralingvisti-
niai faktoriai
ir substratas
29)
Tarmès ir bendrinè
kaiba
·
3
1
(bendrinès
kalbos
plitimą skatinantys
veiks-
niai
32,
jos poveikis tarmnj
žodynui,
fone¬
tikai
ir
kitiems
kalbiniams lygmenims
32,
tarmťu
poveikis bendrinei kalbai
35)
Tarmili tarpusavio saveika
■ 37
Sinchronija ir diachronija
· 38
(¡u tyrimo metodai
-38,
filologinis
· 38,
ly-
ginamasis istorinis
-39,
vidiné
rekonstrukci¬
ja
· 40,
lingvistinè
geografija
ir kalbu atla-
sai
· 40,
kitu
saltimi} panaudojimas
■ 40)
LIETUViy TARMiy TOLIMASIS
PAVELDAS
· 43
(indoeuropietiškasis
ir
baltiškasis klodai
43,
rytą
baltit
suskilimas ir lietuviij
kalbos kil-
mè
· 45)
DABARTINIV LIETUViy TARMiy
IŠTAKOS
■ 49
(ankstyvosios lietuviu kalbos
plotą
suskal-
džiusios izofonos
49)
Nosiniai balsiai
ą,
f50
(јц
kilmé
■ 50,
susiauréjimo laikas
■ 52,
padariniai
-53)
an, am, en, em
■ 54
(susiauréjimo laikas ir izofonos
-54,
siau-
réjimo
priežastis
ir kilmé
-55)
Priebalsii¿
palatalizacija ir
/,
d afrika-
cija·
56
(e, dì
ir dzuku c, dz kilmè
56,
afrikacijos
skirtumai
· 57,
chronologija
-57,
t(v), d(v)
afrikacija
57,
jos
chronologija
-58,
izofo¬
nos
58,
palatalizacijos dzüki}
plote ypatin-
gumas
-59,
dzükavimo kilmés
proble¬
ma
59, afrikatos
žemaičii}
tarméje
-60,
afrikacijos
slava
kalbose palyginimas
-61)
Junginio /e veliarizacija
· 62
(reiškinys
ir jo
traktavimas
■ 62, chronolo¬
gija ■ 63, izofonos ■ 64,
A. Salio hipote¬
ze
■ 64, /
„kietèjimo
pasekmés
· 64)
Tarminès diferenciacijos
pradžia
· 65
RYTV
AUKŠTAIĆIAI
■ 69
{vadinés pastabos
· 69
(ą,
ţ ir an
tipo
junginiu likimas
■ 69,
nosiniu
balsiij
denazalízacija
■ 70,
an
tipo
junginiu
nesiaurinimo atvejai
· 70)
Tarm
és suskilimas
· 70
(senasis
ir
dabartinis
tarmés skirstymas
70,
atslinkusios
iš šiaurés
inovacinès
bangos ir
žiemgaliu
bei sèliu substrato padariniai
73,
anykšténu-kupiškénu
patarmès ir
uteniškiu-
širvintiškiu^
plotij perskèlimas
73)
Panevéžiškiai
· 74
(ą, ę
ir
an
tipo junginiu virtimo
jvairové, jos
priežastys, izofonij slinktis
74,
patarmès
skilimas
j
piétine
ir
siaurinę
dalj
75,
žiem-
galiij
substraías
· 76,
jo sukeltos
inovaciji;
bangos: stipri galuniif
redukcija
■ 77,
kirčio
atitraukimas
-79.
Savaiminiai procesai:
kirčiuotij
trumpujij ilginimas ar ilguju nekir-
ciuotti trumpinimas
· 80,
dvibalsiu
au, ai,
ei
galunèse monoftongizacija
· 8 1
ir kt.)
Širvintiškiai
· 82
(svarbiausios ypatybés
82,
trumpuj^ u, i
kirčiuotij
ilginimas
82,
ilgu.J4
nekirčiuotij
trumpinimas-
83,
priegaidžiij niveliacija
ir
to reiškinio kilmé
83,
kirčiavimas
· 84,
jvardžiuotinii} budvardžiii
išnykimas
-85,
leksika·
85)
Anykšténai
· 86
(kirčiuoto
negalüninio
a virtimas
з
ir
šio reiš¬
kinio
kílmé
· 8 6,
o, é
ir uo,
ie
suplakimas ne-
kírčiuotuose skiemenyse
-88,
trys vokalizmo
ilgumai
-88,
kirčio
atitraukimas
-88,
dau-
giskaitos vietininkas su baigmeniu -e-
88,
kitos morfologinés ypatybés
■ 89,
pietinis
anykšténu
kampas
prie
širvintiškiij
■ 89)
Kupiškénai
· 90
(svarbiausia ypatybé
-
galimo sèliu substrato
padarinys
· 91,
o, é
ir uo, ie suplakimas ne-
kirčiuotuose
skiemenyse
· 92,
balsiu
sinko¬
pe
· 92,
kirčio
atitraukimas
92,
morfologi¬
jos
ypatybés, siekinys
· 92,
leksika
· 93)
Uteniškiai
· 93
(Vabalninko
šnekta
93,
žadininkai
ir
žali-
niñkai
· 94,
trejopas balsiy ilgumas
· 95,
o,
ŕ
ir uo, ie suplakimas
nekirčiuotuose
skieme¬
nyse
■ 95,
s, r kietinimas prieš
e
tipo
vokaliz-
mą
■ 96,
kirčiavimas
· 96;
senosios morfolo¬
ginés ypatybés:
du vietininkai
· 96,
vardi-
ninko
galuné
-y s
vieto
j
-is
· 96,
budvardžiu
bevardé gíminé
■ 96, 1.
sing. cond.
-čia
-čiau
· 96,
siekinys
· 97,
prielinksnis
resp.
priešdélis až(u)
97,
kiti prielinksniai
97,
sudurtiniai žodžiai su sveikais jungiamaisiais
balsiais
97,
priešdélis
ata-
97,
vardinin-
kas vietoj galininko
■ 98,
par pas
· 98
priesagos -okas,
-ékas, -yčia, -aičia, -učia,
-oté
■ 98;
gramatinés sistemos naujovés
· 98,
leksika
-99)
Vilniškiai
· 99
(geriausiai
išlaikyta pirmykšté
rytij
aukštaičil}
tarmés
bükié
· 99,
dzükavimas
· 99
balsiai o,
è
■ 101,
kirčiavimas
101,
minkštujij prie-
ЬаЫц
kietinimas
■ 101,
s,
ζ,
ir
š, z
painioji-
mas
■ 102;
senosios morfologinés ypatybés:
daugiskaítos
vietininkai
su
baigmeniu
-su
• 102,
iliatyvai su
-sna,
-san,
-sun, -snan
ir
kt.
· 102,
priebalsiniii
kamieną
gen. sing,
ir
nom.
pl.
su -es
· 103,
ãnas
jis ,
bet jó,
jám...
■ 1 03,
kataràs,
añtaras, visókias
■ 103,
liepiamoji nuosaka
be formanto
-fe
■ 103,
tariamoji nuosaka
su
-b-
· 103,
priesagos
-ynas,
-ütis, -ickas
■ 103;
naujesni
morfolo¬
gijos
elemental:
miegój
I
miegó miegojo ir
kt.
■ 104,
kàp, tèp
■ 104,
slaviški priešdéliai
■
104;
leksika
■ 104)
Suslavinta vilniškiij dalis
-105
(slavizacija
· 105,
H. Turskos darbai
108,
lietuviška lenkij kalba
-110,
gudą
„prasto-
ji kalba
■ 112,
pokario stalininé polonizaci-
ja
■ 112,
каШц
mozaika
113,
vilniškiu pa-
tarmés likuči^ tyrimas
-114,
padétis Lietu-
vai atgavus laisve
■ 115,
svarbiausios išnai-
kintos vilniškiij dalies
kalbinés ypatybès: fo-
netinés
116,
morfologinés
-116;
Dieve-
niškiij iškyšulio šnekta: pašalio vietininkai
·
118,
daugiskaitos
naudininkai su
baigmeniu
-mu, ¡nagininkas
su
-mi, vienaskaitos naudi-
ninko
galunè
-uo
-ui ir kt.
· 118,
prielinks-
niai drín || dreň, iž,
pie
ir kt.
· 118,
leksika
·
118)
Lietuviii kalba Gudijoje
119
(jos nykimas
-119,
tyrimas
121,
Apso
-
Breslau
j
os lietuviai
122,
Drukšiu, Vidžiu,
Pãstoviu lietuviai
· 12 3 ;
Gervéčiu lietuviš¬
ka
sala
· 123,
Gervéčiij šnektos labai
senos
morfologinés
ypatybés:
žodžiu struktura
·
125,
postpoziciniai,
ypač pašalio, vietinin¬
kai
125,
naudininkai
su galunèmis
-uo,
-ie ir kt.
· 125,
veiksmažodžh}
struktüros
senosios
ypatybès
126, prielinksniai ingi,
nog,
ažu, iž
ir kt.
■ 126;
Ásmenos lietuviai
·
126;
Lazüni}
lietuviška
sala
126,
fonetinés
ypatybés
■ 128,
didžiai
sena
morfologijos
struktura:
4
postpoziciniai
vietininkai
· 128,
loc.
pl.
formos
su baigmenimis
-sa, -su, -sui
■ 128,
liepiamoji nuosaka
be
-k
· 129,
ate-
matinés formos
· 129, 3.
praet. bòre bare
irkt.
■ 129,
leksika-
129,
skoliniai
· 129;
toli
rytuose seniai
išnykusios
lietuviu kalbos
tarmine diferenciacija
· 130;
rytu aukštaičia
salos Latvijoje
131)
Vilmškiij rašomoji
kalba
132
(Vilniaus
miesto lietuviška šnekamoji
koinè
ir
rašomosios
kaibos
užuomazgos
-132,
vilniškiu rašomosios „lietuviu kalbos teks-
tai
· 133,
tos
kalbos
sistema, jos
„nor¬
mos
134,
sunykimas
■ 136;
kitij
rytą
aukštaičiij
patarmiij
priemaišos
XIX
a.
rastu
kalboje
· 136)
PIETy AUKŠTAIČIAI
· 137
(bendra
charakteristika
-137,
šiaurinis
kam¬
pas
-
užlietas širvintiškiij
ir pietij
panevé-
žiškiij
ypatybią
■ 138,
jotvingiu
substra¬
ías
■ 139,
galima
ргпѕц,
ypač barhj, skalvia,
pamedénij, jtaka
· 140,
dzukavimas
ir pava-
dinimai dzukai, Dzukija
141,
priebalsiu
kietinimas:
r, s prieš
e tipo vokalizma
· 142,
minkštujií r, s, z
ir
afrikátu nebuvimas piet-
vakarii} dalyje
■ 143,
υ-
pridèjimas
žo-
džio pradžioje
prieš
užpakalinius balsius
ir
uo
■ 144,
tvirtapradžhi
ш,
il, ir,
im, in,
ùl, ùr,
ùm, un
pirmojo
démens
ilginimas
144,
e-,
ei-
>
a-, ai-
144,
kirčiavimas, priegaidžia
niveliacija
145,
senosios
morfolo¬
ginés
ypatybès: priebalsiniii kamienu
gen.
sing,
ir
nom.
pl.
formos
su
baigmeniu
-es,
nom.
sing. galüné -uoj -uo ,
dat. sing,
-uo
-ui
· 145,
abiejii vidaus vietininkij
reiš-
kimas vienaskaitos iliatyvo
ir
daugiskaitos
inesyvo formomis
145,
daugiskaitos
nau-
dininkas
ir
¿nagininkas
su baigmeniu -mi
■
146,
jvardžiuotiniu
formi¿
nykimas ir
to ny-
kimo pasekmès
■ 146,
veiksmažodžiu atema-
tinès
formos
ir
јц
perdirbiniai
· 147,
butojo
dažninio
laiko
formu
reliktaì
· 147,
tariamoji
nuosaka su
-táu, -tai
■ 147,
geidžiamoji
nuosaka
su
ѓеѕ
/à
· 147,
sangražos
dalelytè
-se -si
■ 148, 3.
praet. sùké
suko
ir vaiiàu
važiavo
tipo
formos
· 148,
diminutyvai su
-elis, -ulis, -ukas, -ulis, -aitis, -ynas ir kt.
·
148,
sintaksinés konstrukcijos su vardinin-
ku
■ 149)
Suslavéje
pakraščiai
· 150
(Trakij
аруііпкіц
lenkinimas ir gudini-
mas
■ 150,
Aukštadvario, Rudiškiu
ir Butri-
топіц
polonizacija
· 150,
Eišiškiu sugudini-
mas
· 151)
Salos Gudijoje
152
(Benekainys, Varenavas,
Ramaškonys
152,
Rodünia,
Nočia
152,
Pelesa
153,
Asa¬
va,
Žirmunai,
Lyda
154,
morfologijos
ура-
tybès: dat.-instr.
pl.
su
~mu,
dat. sing.
-uo >
-o, priešdélis
fu-
■ 155,
Gardino apy-
linkés
155)
Salos Lenkijoje
· 156
(lietuviškos
vietovès, lietuvybés
varžymas,
švietimas
· 156,
organizacinis gyvenimas,
spauda, saviveikla
· 159,
poionizacija
■ 160,
kalbos ypatybés
· 160)
Persikéléliai
jotvingiy žeméje
161
(lietuviij kilmés oikonimai, istorijos
šaltiniu
duomenys
161,
piett¿
aukštaičiu
tarmés
reliktai vietos
slavu kalbose
■ 162)
Bandymai
kurti
rasomąją kalbą
· 163
VAKARV
AUKŠTAIČIAI
· 165
(suskirstymas
165,
padètis
Lietuvos vi-
duryje
166,
ploto
sumažéjimas
166)
Kauniškiai
■ 166
(terminai
suvalkiečiai,
Suvalkija,
Süduva,
Uinemuné
ir specifinès
etnokultfiriněs
sri-
ties susidarymas
■ 167;
zanavykai ir kap-
sai
· 167;
išlaikyta
senoji fonetiné siste¬
ma
■
I
67;
*à, *é
>
o, é
■ 1 67,
kirčiuotu
α,
e ilginimas
- 167,
ir, ùr...
>
ir, (ir...
■ 1 68,
savita f,
/
||
en,
in
distribucija
· 1 68,
a(i)-
|| e(i)-
■ 1 69,
žodžio pradžios v-
■ 1 69;
gerai
išlaikyta
senoji linksniavimo sistema
· 169,
jvardžiuotiniai jvardžiai
■ 169,
veiksmažo-
аііц
dviskaita
■ 170,
saviti butojo laiko
trumpiniai
■ 170,
sveika sangražos
dalely-
té -s/
· 170,
gausus priesag4 -ukas, -utis var-
tojimas
· 170,
galininkas pò neiginio
■ 170;
leksika
· 170;
pirmieji bandymai
rašyti kau-
niškiij
patarme · 170)
XVI—XIX a.
rašomoji „žemaičiij
kaiba ·
171
(priebalsj
/
kietinantys
prieš
e tipo vokaliz-
mą
vakarj
aukštaičiai
· 1 71,
ju plote
esanti
Nevéžio žemuma
-
Žemaičiy kunigaikšti-
jos branduolys, daves pavadinima žemai-
čiaras
172,
Žemaičiai
ir
Aukštaičiai is¬
torijos šaltiniuose
-172,
senojí „žemaičhj
kalba ,
jos kilmé
-174,
ypatybés
175,
norminimas
176,
abiejij
ano meto
гаѕотц-
щ каіЬц
ištakos,
јц
dialektologínis lokaliza-
vimas
· 177,
rašomosios
„їетаісіц
kalbos
susidarymas ir likimas
■ 178)
10
Prüsijos
vakarij aukštaičiai
180
(lietuviai
kryžiuočiu
valstybèje ir
prusii—
lie-
tuviij kalbinè
riba
· 180,
A. Bezzenbergerio
linija
181,
dykra ir
vietovardžiij
bei asmen-
vardžii}
duomenys
■ 182,
vietinès lietuvìij
kalbos duomenys
-182,
prusij
etnosas Nad-
ruvoje
ir
Skalvoje
· 184,
ртѕц
ir
lietuviu
kontaktai
■ 184,
lietuviu kalbos
prüsizmai ·
184,
dykros apgyvendinimas, lietuviu kalbos
vakariné
riba
185,
Prüsijos
vakarj
aukštai-
čiu
tarmés senasis
lietuviu
kalbos
mo¬
delis
· 186, dvi
patarmès
· 186,
baltij
*ã li-
kimas
· 187,
o,
é
ir uo, ie sutapimas
-187,
au, ai, éi
>
a, ë
■ 187)
Prüsijos
lietuviu
rašomoji
kaiba
■ 189
(pirmosios spausdintos knygos
■ 189,
Maž-
vydo raštai
dialektologijos poziöriu
· 189,
vèlesni tekstai: Wolfenbüttelio postilè,
В.
Vilento ir J.
Bretkuno raštai
· 189,
piétines
patarmés jsigalèjimas
raštuose: J. Réza
ir D.
Kleinas
· 190,
tolesné rašomosios
kalbos
raida
■ 190,
lyginamosios
indoeuropiečiij
kalbotyros
specialistu
susidomèjimas
Prüsijos
lietuviu
kaiba:
A. Schleicherio ir
F. Kuršaičio
darbu reikšme
191,
germanizacija
191,
lietuvii} ir
vokiečiij kalbij
saveika,
rašomo¬
sios
kalbos
Mažojoje Lietuvoje
sumenkèji-
mas
■ 192)
Bendriné lietuviii
rašomoji
kaiba
■ 194
(jos
užuomazgos
-
iš Mažosios
Lietuvos
·
194,
specif
iniai
mažlietuvhi
kalbos
elemen¬
tal
dabartinèje bendrinéje kalboje
196,
bendrinés kalbos küryba
· 198)
Mjslingoji Zietela
198
(Zietelos pavadinimas
-199,
ryšiai
su
vaka¬
nt
aukštaičiais kauniškiais
· 199,
büdingi
vakarj
baltams
šnektos
elemental
-200,
nykimo
istoríja
-200,
šnektos tyrimo ap-
žvalga, A. Vidugirio nuopelnai
· 201,
išlai-
kytas labai
senas morfologijos
modelis:
paša-
lio vietininkai, naudininko
galunè
-uo
-ui ,
gausios atematinio asmenavimo liekanos,
3.
praet. forma
bit buvo , seni
nekaitomi
žodžiai
ir kt.
· 201,
¿domi
leksika
202,
stipri slavij ¡taka
-202,
šnektos
kilmès mjslè
ir
galimas
jos sprendimas
-202)
Šiauliškiai
-203
(labiausiai nuo
pirmykščio
modelio nutolusi
vakara
aukštaičii}
patarmé
203,
galùniii
trumpinimas
-203,
ilgojo vokalizmo re¬
dukcija nekirčiuotuose
skiemenyse
204,
trejopas kirčio atitraukimas
· 204,
kirčiuotij
trumpujij u,
í
ilginimas
205,
priebalsio
/
kietinimo ruožas
205,
nenuoseklus e-
>
а-
■ 205,
Baisogalos,
Dotnuvos, Kèdainiij,
Jonavos šnekta
205,
žemaitybés šiaurés
vakara
ploto
pakraščiuose
205,
šlekii}
šnekta
-205)
ŽEMAIČIAI
· 207
Kuršhi
substraías
-207
(lietuviij-kuršiii
kalbiné riba
istorijos šaltinia
duomenimis
- 208,
vietovardžiij su kuršiij
kalbos
ypatybèmis paplitimas
-208,
kuršiij
fonetikos
elemental
žemaičiu
tarméje
· 209,
archeologijos
duomenys
-210,
rytinès
ploto
dalies
ankstyvas sulietuvèjimas,
kuršiy etno-
П
so
uzimamo
ploto traukimasis
šiaurěs vakaru
link ir
lietuviu
infiltracija
¡
kuršiu žemes
·
210,
kuršiu
substrato poveikio jvairové
·
211,
reminiscencijos senosiose gramatikose
■212,
pralietuviu vokalizmo pakitimas del
kuršiu
substrato: *o,
ę
[bk. uo, ie] virtimas
ou,
ęi
/
o,
ę
■ 2 13;
*ã
>
о
>
uo, dèi substrato
gražintas ä
■ 2 15;
u, í
>
p, e
■ 216;
an, en, un,
in gražinimas vietoj q, e, q, j
■ 217;
galuniu
redukcija
217;
kirčio atitraukimas
· 220;
ei
II
ie,
k
,
g II
č,
di,
s,
z
II
š, ž mišimas
■ 223;
í
>
e bu
vimas
žodžio vidurio morfemose
■ 223;
nuo
ргпѕц,
gal
ir
kuršiij atslinkusios *ia
>
e
bangos
susidürimas
su afrikacijos
banga
ir
afrikáta
vengimo
tendencija
■ 224;
žemaičiu
dzukavimas
· 225;
asimiliacinio priebalsiu
minkštinimo
nykimas 225;
galimos kuršiu
substrato
apraiškos morfologijoje
· 226;
kuršiij
kilmés
leksika
226)
Savasis
paveldas
-227
(uo, ie
>
p. ie.
п,
i
■ 227,
akütiniu
galuniu
trumpèjimas
■ 227,
o, é dvibalséjimas, q, e,
ц,
(
nosinis rezonansas
ir
q,
ę
bei an
tipo jungi-
niu siauréjimas
· 228,
ai, ei monoftongiza-
cija
229,
fonetinés kaitos salyginè chrono-
logija
229;
senieji
morfologijos
reiškiniai:
dviskaita
230,
naudininko
galûnès
-uo,
-ie
ir
vietininko -é-je, -uo-je, daugiskaitos vieti-
ninkai
su -use,
baigmuo
-su
230,
jvardžiu
ace. sing,
forma mani mane , III asmens
¡vardžio
formos
iš
ana- kamieno
-230,
veiksmažodžia
2.
sing,
baigmuo *-í,
1.
pl.
*-mã
ir liepiamosios nuosakos formantas
-ke-
230,
sudurtiniai
daiktavardžiai
ir
veiksmažodžiii priešdéliai
-230;
vèlesnis
že¬
maičiu
morfologijos kitimas
230;
leksi¬
ka
■ 23 1 ;
žemaičiu
etnokulturinés srities su-
sidarymas
231;
tarmès suskirstymas
232)
Raseiniškiai -232
(pereinamasis
dialektas
tarp
vakarii aukš-
taičitj
ir
žemaičiu
232,
trejopas kirčiavimas,
priegaidès
■ 233,
q.
ţ.
ц,
j atitikmenu jvairo-
vè ir „antrinè nazalizacija
· 234.
ai. ei ir e-,
a- pakitimai
■ 234,
ir, ùr...
>
ier,
tior...
· 234,
pridétinis
v-
■ 234,
marga
morfologija, persi-
pynç
aukštaičiu
ir
žemaičiu
dementai
· 234,
dat.-instr.
pl.
galline
-ums · 235,
bíidvardžiu
bevardés giminés pakaitalai
235,
priesagos
-ukas, -iké
■ 235)
Varniškiai
· 236
{an
tipo
junginiu atitikmenys
· 236,
artima
raseiniškiams rytine dalis
· 236,
č,
di
|| f, d
paradigmose išlyginimo pradmenys
· 237,
p,
e vietoj u, i
■ 237,
kirčiavimas, priegai-
dés
■ 237,
ai,
ei
>
a, è
· 237,
Švékšnos
-
Gardamo šnekta
-238,
morfologija, žo-
džiu daryba,
leksika
-238)
Telšiškiai
-239
(tipiška žemaičiu patarmé
· 239,
uo, ie
>
ou,
ęi
savitumai
239,
balsiu asimiliacijos reiš¬
kiniai
· 240,
č, dž || t, d paradigmose išlygi¬
nimo
elemental
241,
kirčiavimas
ir priegai-
dés
· 241,
q,
ę
pakitimu jvairové
· 242,
ai, ei
>
ä, e nevienodumas
-242,
ilgojo vokalizmo
sutrumpéjimas prieškirtiniuose skiemeny-
se
■ 242,
perdem
žemaitiška
morfologija,
bevardés giminés pakaitalai, butasis dažninis
laikas
242,
sintakse
243,
žodžiu daryba
ir
leksika
-243)
12
Kretingiškiai
-244
(irgi tipiški žemaičiai,
neturintys
balsią asi-
miliacijos
244,
paradigmi}
išlyginimas
pa-
naikinant afrikatas
ir
јц
vengimo tendenci¬
ja
■ 244,
kirčiavimas
ir priegaidès
■ 245,
ą,
ę pakitimu
jvairovè
■ 245,
ai, ei
>
ã,
ë ne-
vienodumas
· 245,
perdèm
žemaitiška mor¬
fologija
■ 246,
gausus
dviskaitos vartoji-
mas
246,
leksika
ir
žodžiij daryba
246)
Vakarii žemaičiai
-247
(dèi termino
žemaičiai
· 247,
patarmès
jvairové
247,
kuršininku
substraías
-247,
dialekto nykimas
-248,
buvusi
žemaičiij
patarmé
Karaliaučiaus krašte
-248,
uo,
ie >
o,
é
ir
sutapimas
su
o, é
■ 248,
u, i
||
о,
e ir e
ę priklausymas
nuo tolesnio
skiemens
248,
č, dž
II
t, d
distribucija
248,
stiprus
galunhj
trumpinimas
249,
kirčiavimas
ir priegai¬
dès
· 249,
ą,
epakitimi} jvairové
· 249,
an,
am,
en,
em
■ 249,
ai,
ei
>
ã,
ë
■ 249,
kirčiuo-
Щ
a, e neilginimas ir priebalsiu asimiliacinio
minkštinimo
nebuvimas
249,
vokiečiu
kalbos jtaka
250,
morfologija: gausus dvis¬
kaitos vartojimas
250,
¿vardžhj
teves taves
tipo formos
250,
prielinksniai su naudinin-
ku
ir
vokiškas vietininko reiškimas
-250,
žodžiu
daryba
-250,
leksika
250)
Bandymai
kurti
rasomąją kalbą
-252
(Mažvydas
ir
kiti
senieji autoriai
žemaičiai
■
252,
šios
tarmés atstovai
ano meto Lietuvos
valstybéje
-252,
žemaičiu jsivyravimas
XIX
a.
raštijoje, vieningos rašomosios kalbos
nesukurimas
252)
BAIGIAMOSIOS PASTABOS
■ 254
SUMMARY
· 256
SUTRUMPINIMAI
· 259
ŠALTINIV SUTRUMPINIMAI
· 261
LITERATÜROS
SUTRUMPINIMAI
■ 262
LITERATURA IR
ŠALTINIAI
· 263
ASMENVARDŽIV
RODYKLÊ
■ 281
VIETOVARDŽiy
RODYKLÈ
■ 286
13
|
adam_txt |
Zigmas
Zinkevičius
The Origin of Lithuanian Dialects
Summary
Lithuanian dialects have traveled the complicated road of development as have the
Lithuanian language itself and the nation speaking it. These are considered to be the
early isophones that divided the area of the Lithuanian language and gave a start to its
dialects:
1.
α, ξ
>
ц,
t
—
began in the Xth century and perhaps even in the IXth c;
2.
an, am, en, em
>
un,
um,
in,
im —
occurred in the XI-XIHth c;
3.
*ti, *di
>
č,
dì
/
с,
dz;
the beginning of the palatization of the consonants
t, d
—
be¬
fore the Xlth c, the affrication ended in the eastern part of the area in the
XIVth c
and
in the western part in the XVth c;
4.
t(v), d{v)
>
c(v), dz(v) before
í
type vocalism; the beginning of the palatization prob¬
ably occurred in the Xl-XIIth c, while affrication ended around the XVth c.
5.
*¡a
>
є
in the future area of the
žemaičiai (Samogitian)
dialect probably before the
XIHth c, and the clear separation of the
žemaičiai
from the
aukštaičiai
according to the
usage of affricates
-
only from the XVth c.
6.
the velarization of the form
le
probably began in the Xth c.
An analysis of the oldest significant dialect peculiarities shows that due to the narrow¬
ing of
q,
e
the area of the Lithuanian language at an early time, apparently around the IX-
Xth c, split into two parts: the western where
ą, ę
remained not narrowed, and the eastern
where they were narrowed.
Later, about the XI-XIHth c, the narrowing of an, am, en, em divided the eastern part
into the current southern and eastern
aukštaičiai
dialects; the southern
aukštaičiai
re¬
tained these forms while the eastern
aukštaičiai
narrowed them.
The most important causes of the split of the eastern
aukštaičiai
dialect, the most
changed of all the
aukštaičiai
dialects from proto-Lithuanian, into smaller dialects were
the from the north arriving waves of softening endings and retracting accents and oth¬
er changes, created by the Semigallian and
Selonian
substrata. In the relatively unified
dialect area in the northwest distinct innovations arose quite early, forming the embryos
of the current
panevéžiškiai,
especially the northern, and
kupiškénai
as well as the
anykšténai
dialects. The Semigallian (northern
panevéžiškiai)
and
Selonian
(kupiskènai-
anykšténai)
substratum in many cases may have given the impulse for these innovations.
256
LIETUViy TARMiy
KILMÉ
The developed
kupiškénai
and
anykšténai
dialects divided in half the relatively unified
eastern
aukštaiciai
dialect. Afterwards, the innovative
panevéžiškiai
wave arriving from
the northwest flooded the western part of the east
aukštaiciai
dialect, and only some plac¬
es on its eastern borders (around Vabalninkas and between Kavarskas-Vidiskiai) changed
less and now are similar to the
uteniškiai
(Vabalninkas) and
širvintiškiai
(Kavarskas-
Vidiskiai) dialects, which are geographically beyond the
kupiškénai
and
anykšténai
dia¬
lect areas.
The remaining larger part of the eastern
aukštaiciai
dialect, which was to the east
of the
kupiškénai, anykšténai
and
Širvintiškiai
dialects, still remained unified for a long
time after the appearance of these dialects even though the old inherited
č, dž
/
с,
dz
isophones
and other isophones of the
dzükai
had already made inroads. The other dif¬
ferences characteristic of the
uteniškiai
and
vilniŠkiai
dialects, at least in phonetics,
developed later.
The narrowing of the
ą, ę
determined the southern
aukštaiciai
dialect, but the
retention of the an, am, en, em diphthongs as well as the substratum or the Yotvingians
helped preserve more archaic forms in this dialect.
The western
aukštaiciai
dialect has changed the least from the protoLithuanian
prototype and has retained the ancient structure of the Lithuanian language the most,
especially in the area that was enslaved by the Teutonic knights and became part of the
German state of Prussia. This was determined by the language substratum of the Western
Baits, first of all the Prussians, who retained the very old Baltic model as well as archaic
forms. One can search for the sources of our common language in this dialect.
The ZieteJa dialect is considered to be a relic or the Western
aukštaiciai
dialect, which
in earlier times had spread far to the east and southeast.
The innovative waves of the Curonians-Semigallians arriving from the north deter¬
mined the origin of the western
aukštaiciai šiauliškiai
dialect.
The Curonian substratum (pi,
ęi,
and
ç-
,
ę
instead of uo, ie; an, en,
un, in
instead of q,
e, if,
/;
reduction of endings; withdrawal of the accent, etc.) had a determining influence
on the appearance of the
žemaičiai
dialect. The chronological order of the phonetic
development of the
Žemaičiai
dialect was the following:
1.
the broadening of the short
а, і
and conversion into
ç,
e;
2.
the disappearance of the short vowels and a reduction of the long circumflexes in
unaccented endings; the shortening of acute endings;
3.
the withdrawal of the accent;
4.
the conversion of the diphthongs uo, ie into
п, Ї
/
ou,
ęi
I
о, ё;
5.
the monophtongization of the diphthongs
ai, ei;
6.
the narrowing of the nasal vowels
a, e
and the diphthongs an, am, en, em.
257
SUMMARY
Dialects are one of the more important elements of a nation's heritage. We should
honor dialects, compile the data about them necessary for scholarly works; study them
while at the same time enriching the field of Lithuanian studies.
Under the conditions of today's dynamic life dialects are disappearing. And they will
disappear in the future. It is impossible to stop this process and there is no need to do so.
It is important to value the importance of dialects and not to encourage their nivelation
artificially. It is essential to investigate them fully while it is not too late. The science of
Lithuanian studies demands this.
As the example of other nations which have traveled further on the road of modernism
than the Lithuanians has shown, new regional differences of language arise replacing the
disappearing traditional dialects, new dialectical units are being formed because a spoken
language changes continuously and will always change, moreover, not uniformly in dif¬
ferent locations.
Therefore, it is very important to investigate this process completely, gather data en¬
riching Lithuanian studies and contributing to the understanding of the Lithuanian na¬
tion's past.
258
LIETUVig TARMiy
K1LMÈ
Turinys
Pratarmè
■ 5
JVADAS
■ 5
(tarmiu
duomenu reiksmè
kalbos istori-
jai
· 16,
dialektologija
ir
kalbos
praktika
■
18,
istoriné dialektologija
· 19)
Lietuvia
tarmili
tyrimo apžvalga
■ 19
(ankstyvieji darbai
19,
tarp Pirmojo
ir Ant¬
ro
j o pasauliniu karu
23,
pokario metai
25)
Tarmili
atsiradimas
ir likimas
· 28
(izofona
ir
kiti
terminai
28,
kalbiné dife-
renciacija
ir
integracija
-28,
ekstralingvisti-
niai faktoriai
ir substratas
29)
Tarmès ir bendrinè
kaiba
·
3
1
(bendrinès
kalbos
plitimą skatinantys
veiks-
niai
' 32,
jos poveikis tarmnj
žodynui,
fone¬
tikai
ir
kitiems
kalbiniams lygmenims
'32,
tarmťu
poveikis bendrinei kalbai
35)
Tarmili tarpusavio saveika
■ 37
Sinchronija ir diachronija
· 38
(¡u tyrimo metodai
-38,
filologinis
· 38,
ly-
ginamasis istorinis
-39,
vidiné
rekonstrukci¬
ja
· 40,
lingvistinè
geografija
ir kalbu atla-
sai
· 40,
kitu
saltimi} panaudojimas
■ 40)
LIETUViy TARMiy TOLIMASIS
PAVELDAS
· 43
(indoeuropietiškasis
ir
baltiškasis klodai
43,
rytą
baltit
suskilimas ir lietuviij
kalbos kil-
mè
· 45)
DABARTINIV LIETUViy TARMiy
IŠTAKOS
■ 49
(ankstyvosios lietuviu kalbos
plotą
suskal-
džiusios izofonos
49)
Nosiniai balsiai
ą,
f50
(јц
kilmé
■ 50,
susiauréjimo laikas
■ 52,
padariniai
-53)
an, am, en, em
■ 54
(susiauréjimo laikas ir izofonos
-54,
siau-
réjimo
priežastis
ir kilmé
-55)
Priebalsii¿
palatalizacija ir
/,
d afrika-
cija·
56
(e, dì
ir dzuku c, dz kilmè
56,
afrikacijos
skirtumai
· 57,
chronologija
-57,
t(v), d(v)
afrikacija
57,
jos
chronologija
-58,
izofo¬
nos
58,
palatalizacijos dzüki}
plote ypatin-
gumas
-59,
dzükavimo kilmés
proble¬
ma
59, afrikatos
žemaičii}
tarméje
-60,
afrikacijos
slava
kalbose palyginimas
-61)
Junginio /e veliarizacija
· 62
(reiškinys
ir jo
traktavimas
■ 62, chronolo¬
gija ■ 63, izofonos ■ 64,
A. Salio hipote¬
ze
■ 64, /
„kietèjimo"
pasekmés
· 64)
Tarminès diferenciacijos
pradžia
· 65
RYTV
AUKŠTAIĆIAI
■ 69
{vadinés pastabos
· 69
(ą,
ţ ir an
tipo
junginiu likimas
■ 69,
nosiniu
balsiij
denazalízacija
■ 70,
an
tipo
junginiu
nesiaurinimo atvejai
· 70)
Tarm
és suskilimas
· 70
(senasis
ir
dabartinis
tarmés skirstymas
70,
atslinkusios
iš šiaurés
inovacinès
bangos ir
žiemgaliu
bei sèliu substrato padariniai
73,
anykšténu-kupiškénu
patarmès ir
uteniškiu-
širvintiškiu^
plotij perskèlimas
73)
Panevéžiškiai
· 74
(ą, ę
ir
an
tipo junginiu virtimo
jvairové, jos
priežastys, izofonij slinktis
74,
patarmès
skilimas
j
piétine
ir
siaurinę
dalj
75,
žiem-
galiij
substraías
· 76,
jo sukeltos
inovaciji;
bangos: stipri galuniif
redukcija
■ 77,
kirčio
atitraukimas
-79.
Savaiminiai procesai:
kirčiuotij
trumpujij ilginimas ar ilguju nekir-
ciuotti trumpinimas
· 80,
dvibalsiu
au, ai,
ei
galunèse monoftongizacija
· 8 1
ir kt.)
Širvintiškiai
· 82
(svarbiausios ypatybés
82,
trumpuj^ u, i
kirčiuotij
ilginimas
82,
ilgu.J4
nekirčiuotij
trumpinimas-
83,
priegaidžiij niveliacija
ir
to reiškinio kilmé
83,
kirčiavimas
· 84,
jvardžiuotinii} budvardžiii
išnykimas
-85,
leksika·
85)
Anykšténai
· 86
(kirčiuoto
negalüninio
a virtimas
з
ir
šio reiš¬
kinio
kílmé
· 8 6,
o, é
ir uo,
ie
suplakimas ne-
kírčiuotuose skiemenyse
-88,
trys vokalizmo
ilgumai
-88,
kirčio
atitraukimas
-88,
dau-
giskaitos vietininkas su baigmeniu -e-
88,
kitos morfologinés ypatybés
■ 89,
pietinis
anykšténu
kampas
prie
širvintiškiij
■ 89)
Kupiškénai
· 90
(svarbiausia ypatybé
-
galimo sèliu substrato
padarinys
· 91,
o, é
ir uo, ie suplakimas ne-
kirčiuotuose
skiemenyse
· 92,
balsiu
sinko¬
pe
· 92,
kirčio
atitraukimas
92,
morfologi¬
jos
ypatybés, siekinys
· 92,
leksika
· 93)
Uteniškiai
· 93
(Vabalninko
šnekta
93,
žadininkai
ir
žali-
niñkai
· 94,
trejopas balsiy ilgumas
· 95,
o,
ŕ
ir uo, ie suplakimas
nekirčiuotuose
skieme¬
nyse
■ 95,
s, r kietinimas prieš
e
tipo
vokaliz-
mą
■ 96,
kirčiavimas
· 96;
senosios morfolo¬
ginés ypatybés:
du vietininkai
· 96,
vardi-
ninko
galuné
-y s
vieto
j
-is
· 96,
budvardžiu
bevardé gíminé
■ 96, 1.
sing. cond.
-čia
'-čiau'
· 96,
siekinys
· 97,
prielinksnis
resp.
priešdélis až(u)
97,
kiti prielinksniai
97,
sudurtiniai žodžiai su sveikais jungiamaisiais
balsiais
97,
priešdélis
ata-
97,
vardinin-
kas vietoj galininko
■ 98,
par 'pas'
· 98
priesagos -okas,
-ékas, -yčia, -aičia, -učia,
-oté
■ 98;
gramatinés sistemos naujovés
· 98,
leksika
-99)
Vilniškiai
· 99
(geriausiai
išlaikyta pirmykšté
rytij
aukštaičil}
tarmés
bükié
· 99,
dzükavimas
· 99
balsiai o,
è
■ 101,
kirčiavimas
101,
minkštujij prie-
ЬаЫц
kietinimas
■ 101,
s,
ζ,
ir
š, z
painioji-
mas
■ 102;
senosios morfologinés ypatybés:
daugiskaítos
vietininkai
su
baigmeniu
-su
• 102,
iliatyvai su
-sna,
-san,
-sun, -snan
ir
kt.
· 102,
priebalsiniii
kamieną
gen. sing,
ir
nom.
pl.
su -es
· 103,
ãnas
'jis',
bet jó,
jám.
■ 1 03,
kataràs,
añtaras, visókias
■ 103,
liepiamoji nuosaka
be formanto
-fe
■ 103,
tariamoji nuosaka
su
-b-
· 103,
priesagos
-ynas,
-ütis, -ickas
■ 103;
naujesni
morfolo¬
gijos
elemental:
miegój
I
miegó 'miegojo' ir
kt.
■ 104,
kàp, tèp
■ 104,
slaviški priešdéliai
■
104;
leksika
■ 104)
Suslavinta vilniškiij dalis
-105
(slavizacija
· 105,
H. Turskos darbai
108,
lietuviška lenkij kalba
-110,
gudą
„prasto-
ji" kalba
■ 112,
pokario stalininé polonizaci-
ja
■ 112,
каШц
mozaika
113,
vilniškiu pa-
tarmés likuči^ tyrimas
-114,
padétis Lietu-
vai atgavus laisve
■ 115,
svarbiausios išnai-
kintos vilniškiij dalies
kalbinés ypatybès: fo-
netinés
116,
morfologinés
-116;
Dieve-
niškiij iškyšulio šnekta: pašalio vietininkai
·
118,
daugiskaitos
naudininkai su
baigmeniu
-mu, ¡nagininkas
su
-mi, vienaskaitos naudi-
ninko
galunè
-uo
'-ui' ir kt.
· 118,
prielinks-
niai drín || dreň, iž,
pie
ir kt.
· 118,
leksika
·
118)
Lietuviii kalba Gudijoje
119
(jos nykimas
-119,
tyrimas
121,
Apso
-
Breslau
j
os lietuviai
122,
Drukšiu, Vidžiu,
Pãstoviu lietuviai
· 12 3 ;
Gervéčiu lietuviš¬
ka
sala
· 123,
Gervéčiij šnektos labai
senos
morfologinés
ypatybés:
žodžiu struktura
·
125,
postpoziciniai,
ypač pašalio, vietinin¬
kai
125,
naudininkai
su galunèmis
-uo,
-ie ir kt.
· 125,
veiksmažodžh}
struktüros
senosios
ypatybès
126, prielinksniai ingi,
nog,
ažu, iž
ir kt.
■ 126;
Ásmenos lietuviai
·
126;
Lazüni}
lietuviška
sala
126,
fonetinés
ypatybés
■ 128,
didžiai
sena
morfologijos
struktura:
4
postpoziciniai
vietininkai
· 128,
loc.
pl.
formos
su baigmenimis
-sa, -su, -sui
■ 128,
liepiamoji nuosaka
be
-k
· 129,
ate-
matinés formos
· 129, 3.
praet. bòre 'bare'
irkt.
■ 129,
leksika-
129,
skoliniai
· 129;
toli
rytuose seniai
išnykusios
lietuviu kalbos
tarmine diferenciacija
· 130;
rytu aukštaičia
salos Latvijoje
131)
Vilmškiij rašomoji
kalba
132
(Vilniaus
miesto lietuviška šnekamoji
koinè
ir
rašomosios
kaibos
užuomazgos
-132,
vilniškiu rašomosios „lietuviu kalbos" teks-
tai
· 133,
tos
kalbos
sistema, jos
„nor¬
mos"
134,
sunykimas
■ 136;
kitij
rytą
aukštaičiij
patarmiij
priemaišos
XIX
a.
rastu
kalboje
· 136)
PIETy AUKŠTAIČIAI
· 137
(bendra
charakteristika
-137,
šiaurinis
kam¬
pas
-
užlietas širvintiškiij
ir pietij
panevé-
žiškiij
ypatybią
■ 138,
jotvingiu
substra¬
ías
■ 139,
galima
ргпѕц,
ypač barhj, skalvia,
pamedénij, jtaka
· 140,
dzukavimas
ir pava-
dinimai dzukai, Dzukija
141,
priebalsiu
kietinimas:
r, s prieš
e tipo vokalizma
· 142,
minkštujií r, s, z
ir
afrikátu nebuvimas piet-
vakarii} dalyje
■ 143,
υ-
pridèjimas
žo-
džio pradžioje
prieš
užpakalinius balsius
ir
uo
■ 144,
tvirtapradžhi
ш,
il, ir,
im, in,
ùl, ùr,
ùm, un
pirmojo
démens
ilginimas
144,
e-,
ei-
>
a-, ai-
144,
kirčiavimas, priegaidžia
niveliacija
145,
senosios
morfolo¬
ginés
ypatybès: priebalsiniii kamienu
gen.
sing,
ir
nom.
pl.
formos
su
baigmeniu
-es,
nom.
sing. galüné -uoj '-uo',
dat. sing,
-uo
'-ui'
· 145,
abiejii vidaus vietininkij
reiš-
kimas vienaskaitos iliatyvo
ir
daugiskaitos
inesyvo formomis
145,
daugiskaitos
nau-
dininkas
ir
¿nagininkas
su baigmeniu -mi
■
146,
jvardžiuotiniu
formi¿
nykimas ir
to ny-
kimo pasekmès
■ 146,
veiksmažodžiu atema-
tinès
formos
ir
јц
perdirbiniai
· 147,
butojo
dažninio
laiko
formu
reliktaì
· 147,
tariamoji
nuosaka su
-táu, -tai
■ 147,
geidžiamoji
nuosaka
su
ѓеѕ
/à
· 147,
sangražos
dalelytè
-se'-si'
■ 148, 3.
praet. sùké
'suko'
ir vaiiàu
'važiavo'
tipo
formos
· 148,
diminutyvai su
-elis, -ulis, -ukas, -ulis, -aitis, -ynas ir kt.
·
148,
sintaksinés konstrukcijos su vardinin-
ku
■ 149)
Suslavéje
pakraščiai
· 150
(Trakij
аруііпкіц
lenkinimas ir gudini-
mas
■ 150,
Aukštadvario, Rudiškiu
ir Butri-
топіц
polonizacija
· 150,
Eišiškiu sugudini-
mas
· 151)
Salos Gudijoje
152
(Benekainys, Varenavas,
Ramaškonys
152,
Rodünia,
Nočia
152,
Pelesa
153,
Asa¬
va,
Žirmunai,
Lyda
154,
morfologijos
ура-
tybès: dat.-instr.
pl.
su
~mu,
dat. sing.
-uo >
-o, priešdélis
fu-
■ 155,
Gardino apy-
linkés
155)
Salos Lenkijoje
· 156
(lietuviškos
vietovès, lietuvybés
varžymas,
švietimas
· 156,
organizacinis gyvenimas,
spauda, saviveikla
· 159,
poionizacija
■ 160,
kalbos ypatybés
· 160)
Persikéléliai
jotvingiy žeméje
161
(lietuviij kilmés oikonimai, istorijos
šaltiniu
duomenys
161,
piett¿
aukštaičiu
tarmés
reliktai vietos
slavu kalbose
■ 162)
Bandymai
kurti
rasomąją kalbą
· 163
VAKARV
AUKŠTAIČIAI
· 165
(suskirstymas
165,
padètis
Lietuvos vi-
duryje
166,
ploto
sumažéjimas
166)
Kauniškiai
■ 166
(terminai
suvalkiečiai,
Suvalkija,
Süduva,
Uinemuné
ir specifinès
etnokultfiriněs
sri-
ties susidarymas
■ 167;
zanavykai ir kap-
sai
· 167;
išlaikyta
senoji fonetiné siste¬
ma
■
I
67;
*à, *é
>
o, é
■ 1 67,
kirčiuotu
α,
e ilginimas
- 167,
ir, ùr.
>
ir, (ir.
■ 1 68,
savita f,
/
||
en,
in
distribucija
· 1 68,
a(i)-
|| e(i)-
■ 1 69,
žodžio pradžios v-
■ 1 69;
gerai
išlaikyta
senoji linksniavimo sistema
· 169,
jvardžiuotiniai jvardžiai
■ 169,
veiksmažo-
аііц
dviskaita
■ 170,
saviti butojo laiko
trumpiniai
■ 170,
sveika sangražos
dalely-
té -s/
· 170,
gausus priesag4 -ukas, -utis var-
tojimas
· 170,
galininkas pò neiginio
■ 170;
leksika
· 170;
pirmieji bandymai
rašyti kau-
niškiij
patarme · 170)
XVI—XIX a.
rašomoji „žemaičiij
kaiba"·
171
(priebalsj
/
kietinantys
prieš
e tipo vokaliz-
mą
vakarj
aukštaičiai
· 1 71,
ju plote
esanti
Nevéžio žemuma
-
Žemaičiy kunigaikšti-
jos branduolys, daves pavadinima žemai-
čiaras
172,
Žemaičiai
ir
Aukštaičiai is¬
torijos šaltiniuose
-172,
senojí „žemaičhj
kalba",
jos kilmé
-174,
ypatybés
175,
norminimas
176,
abiejij
ano meto
гаѕотц-
'щ каіЬц
ištakos,
јц
dialektologínis lokaliza-
vimas
· 177,
rašomosios
„їетаісіц
kalbos"
susidarymas ir likimas
■ 178)
10
Prüsijos
vakarij aukštaičiai
180
(lietuviai
kryžiuočiu
valstybèje ir
prusii—
lie-
tuviij kalbinè
riba
· 180,
A. Bezzenbergerio
linija
181,
dykra ir
vietovardžiij
bei asmen-
vardžii}
duomenys
■ 182,
vietinès lietuvìij
kalbos duomenys
-182,
prusij
etnosas Nad-
ruvoje
ir
Skalvoje
· 184,
ртѕц
ir
lietuviu
kontaktai
■ 184,
lietuviu kalbos
prüsizmai ·
184,
dykros apgyvendinimas, lietuviu kalbos
vakariné
riba
185,
Prüsijos
vakarj
aukštai-
čiu
tarmés senasis
lietuviu
kalbos
mo¬
delis
· 186, dvi
patarmès
· 186,
baltij
*ã li-
kimas
· 187,
o,
é
ir uo, ie sutapimas
-187,
au, ai, éi
>
a, ë
■ 187)
Prüsijos
lietuviu
rašomoji
kaiba
■ 189
(pirmosios spausdintos knygos
■ 189,
Maž-
vydo raštai
dialektologijos poziöriu
· 189,
vèlesni tekstai: Wolfenbüttelio postilè,
В.
Vilento ir J.
Bretkuno raštai
· 189,
piétines
patarmés jsigalèjimas
raštuose: J. Réza
ir D.
Kleinas
· 190,
tolesné rašomosios
kalbos
raida
■ 190,
lyginamosios
indoeuropiečiij
kalbotyros
specialistu
susidomèjimas
Prüsijos
lietuviu
kaiba:
A. Schleicherio ir
F. Kuršaičio
darbu reikšme
191,
germanizacija
191,
lietuvii} ir
vokiečiij kalbij
saveika,
rašomo¬
sios
kalbos
Mažojoje Lietuvoje
sumenkèji-
mas
■ 192)
Bendriné lietuviii
rašomoji
kaiba
■ 194
(jos
užuomazgos
-
iš Mažosios
Lietuvos
·
194,
specif
iniai
mažlietuvhi
kalbos
elemen¬
tal
dabartinèje bendrinéje kalboje
196,
bendrinés kalbos küryba
· 198)
Mjslingoji Zietela
198
(Zietelos pavadinimas
-199,
ryšiai
su
vaka¬
nt
aukštaičiais kauniškiais
· 199,
büdingi
vakarj
baltams
šnektos
elemental
-200,
nykimo
istoríja
-200,
šnektos tyrimo ap-
žvalga, A. Vidugirio nuopelnai
· 201,
išlai-
kytas labai
senas morfologijos
modelis:
paša-
lio vietininkai, naudininko
galunè
-uo
'-ui',
gausios atematinio asmenavimo liekanos,
3.
praet. forma
bit 'buvo', seni
nekaitomi
žodžiai
ir kt.
· 201,
¿domi
leksika
202,
stipri slavij ¡taka
-202,
šnektos
kilmès mjslè
ir
galimas
jos sprendimas
-202)
Šiauliškiai
-203
(labiausiai nuo
pirmykščio
modelio nutolusi
vakara
aukštaičii}
patarmé
203,
galùniii
trumpinimas
-203,
ilgojo vokalizmo re¬
dukcija nekirčiuotuose
skiemenyse
204,
trejopas kirčio atitraukimas
· 204,
kirčiuotij
trumpujij u,
í
ilginimas
205,
priebalsio
/
kietinimo ruožas
205,
nenuoseklus e-
>
а-
■ 205,
Baisogalos,
Dotnuvos, Kèdainiij,
Jonavos šnekta
205,
žemaitybés šiaurés
vakara
ploto
pakraščiuose
205,
šlekii}
šnekta
-205)
ŽEMAIČIAI
· 207
Kuršhi
substraías
-207
(lietuviij-kuršiii
kalbiné riba
istorijos šaltinia
duomenimis
- 208,
vietovardžiij su kuršiij
kalbos
ypatybèmis paplitimas
-208,
kuršiij
fonetikos
elemental
žemaičiu
tarméje
· 209,
archeologijos
duomenys
-210,
rytinès
ploto
dalies
ankstyvas sulietuvèjimas,
kuršiy etno-
П
so
uzimamo
ploto traukimasis
šiaurěs vakaru
link ir
lietuviu
infiltracija
¡
kuršiu žemes
·
210,
kuršiu
substrato poveikio jvairové
·
211,
reminiscencijos senosiose gramatikose
■212,
pralietuviu vokalizmo pakitimas del
kuršiu
substrato: *o,
ę
[bk. uo, ie] virtimas
ou,
ęi
/
o,
ę
■ 2 13;
*ã
>
о
>
uo, dèi substrato
gražintas ä
■ 2 15;
u, í
>
p, e
■ 216;
an, en, un,
in gražinimas vietoj q, e, q, j
■ 217;
galuniu
redukcija
217;
kirčio atitraukimas
· 220;
ei
II
ie,
k'
,
g' II
č,
di,
s,
z
II
š, ž mišimas
■ 223;
í
>
e bu
vimas
žodžio vidurio morfemose
■ 223;
nuo
ргпѕц,
gal
ir
kuršiij atslinkusios *ia
>
e
bangos
susidürimas
su afrikacijos
banga
ir
afrikáta
vengimo
tendencija
■ 224;
žemaičiu
dzukavimas
· 225;
asimiliacinio priebalsiu
minkštinimo
nykimas 225;
galimos kuršiu
substrato
apraiškos morfologijoje
· 226;
kuršiij
kilmés
leksika
226)
Savasis
paveldas
-227
(uo, ie
>
p. ie.
п,
i
■ 227,
akütiniu
galuniu
trumpèjimas
■ 227,
o, é dvibalséjimas, q, e,
ц,
(
nosinis rezonansas
ir
q,
ę
bei an
tipo jungi-
niu siauréjimas
· 228,
ai, ei monoftongiza-
cija
229,
fonetinés kaitos salyginè chrono-
logija
229;
senieji
morfologijos
reiškiniai:
dviskaita
230,
naudininko
galûnès
-uo,
-ie
ir
vietininko -é-je, -uo-je, daugiskaitos vieti-
ninkai
su -use,
baigmuo
-su
230,
jvardžiu
ace. sing,
forma mani 'mane', III asmens
¡vardžio
formos
iš
ana- kamieno
-230,
veiksmažodžia
2.
sing,
baigmuo *-í,
1.
pl.
*-mã
ir liepiamosios nuosakos formantas
-ke-
230,
sudurtiniai
daiktavardžiai
ir
veiksmažodžiii priešdéliai
-230;
vèlesnis
že¬
maičiu
morfologijos kitimas
230;
leksi¬
ka
■ 23 1 ;
žemaičiu
etnokulturinés srities su-
sidarymas
231;
tarmès suskirstymas
232)
Raseiniškiai -232
(pereinamasis
dialektas
tarp
vakarii aukš-
taičitj
ir
žemaičiu
232,
trejopas kirčiavimas,
priegaidès
■ 233,
q.
ţ.
ц,
j atitikmenu jvairo-
vè ir „antrinè nazalizacija"
· 234.
ai. ei ir e-,
a- pakitimai
■ 234,
ir, ùr.
>
ier,
tior.
· 234,
pridétinis
v-
■ 234,
marga
morfologija, persi-
pynç
aukštaičiu
ir
žemaičiu
dementai
· 234,
dat.-instr.
pl.
galline
-ums · 235,
bíidvardžiu
bevardés giminés pakaitalai
235,
priesagos
-ukas, -iké
■ 235)
Varniškiai
· 236
{an
tipo
junginiu atitikmenys
· 236,
artima
raseiniškiams rytine dalis
· 236,
č,
di
|| f, d
paradigmose išlyginimo pradmenys
· 237,
p,
e vietoj u, i
■ 237,
kirčiavimas, priegai-
dés
■ 237,
ai,
ei
>
a, è
· 237,
Švékšnos
-
Gardamo šnekta
-238,
morfologija, žo-
džiu daryba,
leksika
-238)
Telšiškiai
-239
(tipiška žemaičiu patarmé
· 239,
uo, ie
>
ou,
ęi
savitumai
239,
balsiu asimiliacijos reiš¬
kiniai
· 240,
č, dž || t, d paradigmose išlygi¬
nimo
elemental
241,
kirčiavimas
ir priegai-
dés
· 241,
q,
ę
pakitimu jvairové
· 242,
ai, ei
>
ä, e nevienodumas
-242,
ilgojo vokalizmo
sutrumpéjimas prieškirtiniuose skiemeny-
se
■ 242,
perdem
žemaitiška
morfologija,
bevardés giminés pakaitalai, butasis dažninis
laikas
242,
sintakse
243,
žodžiu daryba
ir
leksika
-243)
12
Kretingiškiai
-244
(irgi tipiški žemaičiai,
neturintys
balsią asi-
miliacijos
244,
paradigmi}
išlyginimas
pa-
naikinant afrikatas
ir
јц
vengimo tendenci¬
ja
■ 244,
kirčiavimas
ir priegaidès
■ 245,
ą,
ę pakitimu
jvairovè
■ 245,
ai, ei
>
ã,
ë ne-
vienodumas
· 245,
perdèm
žemaitiška mor¬
fologija
■ 246,
gausus
dviskaitos vartoji-
mas
246,
leksika
ir
žodžiij daryba
246)
Vakarii žemaičiai
-247
(dèi termino
žemaičiai
· 247,
patarmès
jvairové
247,
kuršininku
substraías
-247,
dialekto nykimas
-248,
buvusi
žemaičiij
patarmé
Karaliaučiaus krašte
-248,
uo,
ie >
o,
é
ir
sutapimas
su
o, é
■ 248,
u, i
||
о,
e ir e \\
ę priklausymas
nuo tolesnio
skiemens
248,
č, dž
II
t, d
distribucija
248,
stiprus
galunhj
trumpinimas
249,
kirčiavimas
ir priegai¬
dès
· 249,
ą,
epakitimi} jvairové
· 249,
an,
am,
en,
em
■ 249,
ai,
ei
>
ã,
ë
■ 249,
kirčiuo-
Щ
a, e neilginimas ir priebalsiu asimiliacinio
minkštinimo
nebuvimas
249,
vokiečiu
kalbos jtaka
250,
morfologija: gausus dvis¬
kaitos vartojimas
250,
¿vardžhj
teves 'taves'
tipo formos
250,
prielinksniai su naudinin-
ku
ir
vokiškas vietininko reiškimas
-250,
žodžiu
daryba
-250,
leksika
250)
Bandymai
kurti
rasomąją kalbą
-252
(Mažvydas
ir
kiti
senieji autoriai
žemaičiai
■
252,
šios
tarmés atstovai
ano meto Lietuvos
valstybéje
-252,
žemaičiu jsivyravimas
XIX
a.
raštijoje, vieningos rašomosios kalbos
nesukurimas
252)
BAIGIAMOSIOS PASTABOS
■ 254
SUMMARY
· 256
SUTRUMPINIMAI
· 259
ŠALTINIV SUTRUMPINIMAI
· 261
LITERATÜROS
SUTRUMPINIMAI
■ 262
LITERATURA IR
ŠALTINIAI
· 263
ASMENVARDŽIV
RODYKLÊ
■ 281
VIETOVARDŽiy
RODYKLÈ
■ 286
13 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Zinkevičius, Zigmas 1925-2018 |
author_GND | (DE-588)120873893 |
author_facet | Zinkevičius, Zigmas 1925-2018 |
author_role | aut |
author_sort | Zinkevičius, Zigmas 1925-2018 |
author_variant | z z zz |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023221697 |
ctrlnum | (OCoLC)228451665 (DE-599)BVBBV023221697 |
era | Geschichte gnd |
era_facet | Geschichte |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01805nam a2200421 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023221697</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20111006 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080319s2006 abd| |||| 00||| lit d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9789955704287</subfield><subfield code="9">978-9955-704-28-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)228451665</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023221697</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">lit</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Zinkevičius, Zigmas</subfield><subfield code="d">1925-2018</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)120873893</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lietuvių tarmių kilmė</subfield><subfield code="c">Zigmas Zinkevičius</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Vilnius</subfield><subfield code="b">Lietuvių Kalbos Inst.</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">293 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zsfassung in engl. Sprache u.d.T: The origin of the Lithuanian dialects</subfield></datafield><datafield tag="648" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Geschichte</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lithuanian language</subfield><subfield code="x">Dialects</subfield><subfield code="x">History</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Litauisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4133373-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mundart</subfield><subfield code="0">(DE-588)4040725-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Geschichte</subfield><subfield code="A">z</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Abstract</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung BSB Muenchen 2</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="n">oe</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016407589</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="g">4793</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023221697 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T20:16:16Z |
indexdate | 2024-07-09T21:13:26Z |
institution | BVB |
isbn | 9789955704287 |
language | Lithuanian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016407589 |
oclc_num | 228451665 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-12 DE-20 |
owner_facet | DE-29 DE-12 DE-20 |
physical | 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | Lietuvių Kalbos Inst. |
record_format | marc |
spelling | Zinkevičius, Zigmas 1925-2018 Verfasser (DE-588)120873893 aut Lietuvių tarmių kilmė Zigmas Zinkevičius Vilnius Lietuvių Kalbos Inst. 2006 293 S. Ill., graph. Darst., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Zsfassung in engl. Sprache u.d.T: The origin of the Lithuanian dialects Geschichte gnd rswk-swf Geschichte Lithuanian language Dialects History Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd rswk-swf Mundart (DE-588)4040725-1 gnd rswk-swf Litauisch (DE-588)4133373-1 s Mundart (DE-588)4040725-1 s Geschichte z DE-604 Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Abstract Digitalisierung BSB Muenchen 2 application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Zinkevičius, Zigmas 1925-2018 Lietuvių tarmių kilmė Geschichte Lithuanian language Dialects History Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4133373-1 (DE-588)4040725-1 |
title | Lietuvių tarmių kilmė |
title_auth | Lietuvių tarmių kilmė |
title_exact_search | Lietuvių tarmių kilmė |
title_exact_search_txtP | Lietuvių tarmių kilmė |
title_full | Lietuvių tarmių kilmė Zigmas Zinkevičius |
title_fullStr | Lietuvių tarmių kilmė Zigmas Zinkevičius |
title_full_unstemmed | Lietuvių tarmių kilmė Zigmas Zinkevičius |
title_short | Lietuvių tarmių kilmė |
title_sort | lietuviu tarmiu kilme |
topic | Geschichte Lithuanian language Dialects History Litauisch (DE-588)4133373-1 gnd Mundart (DE-588)4040725-1 gnd |
topic_facet | Geschichte Lithuanian language Dialects History Litauisch Mundart |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016407589&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT zinkeviciuszigmas lietuviutarmiukilme |