Studying bilinguals:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford [u.a.]
Oxford Univ. Press
2008
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Oxford linguistics
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Includes bibliographical references (p. [291]-307) and index |
Beschreibung: | VII, 314 S. Ill., graph. Darst. |
ISBN: | 9780199281299 0199281297 9780199281282 0199281289 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023202995 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20150625 | ||
007 | t | ||
008 | 080307s2008 ad|| |||| 00||| eng d | ||
020 | |a 9780199281299 |c pbk. |9 978-0-19-928129-9 | ||
020 | |a 0199281297 |c pbk. |9 0-19-928129-7 | ||
020 | |a 9780199281282 |c hbk. |9 978-0-19-928128-2 | ||
020 | |a 0199281289 |c hbk. |9 0-19-928128-9 | ||
035 | |a (OCoLC)173659534 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023202995 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-20 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-473 | ||
050 | 0 | |a P115 | |
082 | 0 | |a 404/.2 |2 22 | |
084 | |a ER 930 |0 (DE-625)27776: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Grosjean, François |d 1946- |e Verfasser |0 (DE-588)172107024 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Studying bilinguals |c François Grosjean |
250 | |a 1. publ. | ||
264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford Univ. Press |c 2008 | |
300 | |a VII, 314 S. |b Ill., graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Oxford linguistics | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. [291]-307) and index | ||
650 | 4 | |a Bilingualism | |
650 | 7 | |a Tweetaligheid |2 gtt | |
650 | 4 | |a Bilingualism | |
650 | 0 | 7 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Zweisprachigkeit |0 (DE-588)4068227-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Bayreuth |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016389192 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137480635547648 |
---|---|
adam_text | Contents
ι
Introduction
Part I The Bilingual Person
2
A Wholistic View of Bilingualism
2.1
The monolingual (or fractional) view of
Dinnguaiism
10
2.2
The bilingual (or wholistic) view of bilingualism
13
3
The Complementarity Principle and Language
Restructuring
22
3.1
The complementarity principle
22
3.2
Language restructuring
26
Part II Language Mode
4
The Bilingual s Language Modes
37
4.1
Language mode
39
4.2
Evidence for language mode
46
4.3
Language mode as a confounding and a
control variable
54
4.4
Further research on language mode
59
5
Manipulating Language Mode
67
5.1
Production studies
67
5.2
Perception studies
77
Part III The Base-language Effect
6
The Base-language Effect in Speech Perception
88
6.1
The PTLD study
89
6.2
The gating studies
91
6,3
The categorical perception study
95
6.4
The naming study
96
VI
CONTENTS
7
Base-language Effect and Categorical Perception
99
7.1
Experiment
1:
Identification and discrimination of
between-language series in isolation
103
7.2
Experiment
2:
Identification of between-language
series in English and French contexts
110
7.3
General discussion
115
8
Is There a Base-language Effect in Speech Production?
118
8.1
The phonetics of code-switching
118
8.2
The prosody of code-switching
130
Part IV Spoken Word Recognition in Bilinguals
9
The Gender Marking Effect in Bilinguals
139
9.1
Experiment
1:
Early bilinguals
142
9.2
Experiment
2:
Late bilinguals
150
9.3
General discussion
155
10
The Role of Guest-Word Properties
159
10.1
Method
165
10.2
Results and discussion
171
10.3
Elements of a model of guest-word recognition
194
11
The
Léwy
and Grosjean BIMOLA Model
201
11.1
What does a model of bilingual lexical access have to
account for?
202
11.2
General presentation of the model
203
11.3
Specific characteristics
205
11.4
A first assessment of the model
208
Part V
Biculturalism, Bilingualism, and Deafness
12
The Bicultural Person: A Short Introduction
213
12.1
Characterizing the bicultural person
214
12.2
Additional points
216
12.3
Identity and biculturalism
218
13
The Bilingualism and Biculturalism of the Deaf
221
13.1
The Deaf bilingual
221
13.2
The Deaf bicultural
227
13.3
The Deaf child
230
CONTENTS
vn
Part VI Methodological Issues in Bilingualism Research
14
Methodological and Conceptual Issues
241
14.1
Participants
243
14.2
Language mode
251
14.3
Stimuli
258
14.4
Tasks
261
14.5
Models
265
15
Imaging Bilinguals
273
15.1
Summary of the article
27З
15.2
Commentary
275
15.3
Response
277
15.4
Reply to the response
280
Appendix: List of publications on bilingualism and
biculturalism by
François
Grosjean 284
References
291
Index
309
Even though more than half the world s population is bilngual.the study of bilinguals has lagged
behind that of
monol¡nguals.Wrth
this book, which draws on twenty-five years of the author s
research,
François
Grosjean
contributes significantly to redressing the balance.The volume
covers four areas of research: the definition and characterization of the bilingual person, the
perception and production of spoken language by bilinguals, the sign-oral bilingualism of the
Deaf, and methodological and conceptual issues in research on bilingualism.While the author
takes a largely psycholinguists approach, his acute linguistic and sociolinguistic awareness is
evident throughout and especially so in his reflections on what it means to be bilingual and
bicultural.The book also defends increased cooperation among researchers in connecting
fields such as the languages sciences and the
neurosciences.
Written in a clear and informative style, this volume by a respected authority in the field
will interest researchers and students in linguistics, language sciences, psychology, speech and
language pathology, cognition, brain sciences, and sign language and the Deaf.
François
Grosjean
is Emeritus Professor of Psycholinguistics,
Neuchâtel
University,
Switzerland. He is the author of the much acclaimed Life withTwo Languages:An Introduction
to Bilmgualism (Harvard UP, 1
982).
In 1
997
he co-founded the journal Bilingualism:Language
and Cognition (CUP), and was its first coordinating editor In addition to bilingualism, his
research focuses on speech perception, comprehension, and production.
|
adam_txt |
Contents
ι
Introduction
Part I The Bilingual Person
2
A Wholistic View of Bilingualism
2.1
The monolingual (or fractional) view of
Dinnguaiism
10
2.2
The bilingual (or wholistic) view of bilingualism
13
3
The Complementarity Principle and Language
Restructuring
22
3.1
The complementarity principle
22
3.2
Language restructuring
26
Part II Language Mode
4
The Bilingual's Language Modes
37
4.1
Language mode
39
4.2
Evidence for language mode
46
4.3
Language mode as a confounding and a
control variable
54
4.4
Further research on language mode
59
5
Manipulating Language Mode
67
5.1
Production studies
67
5.2
Perception studies
77
Part III The Base-language Effect
6
The Base-language Effect in Speech Perception
88
6.1
The PTLD study
89
6.2
The gating studies
91
6,3
The categorical perception study
95
6.4
The naming study
96
VI
CONTENTS
7
Base-language Effect and Categorical Perception
99
7.1
Experiment
1:
Identification and discrimination of
between-language series in isolation
103
7.2
Experiment
2:
Identification of between-language
series in English and French contexts
110
7.3
General discussion
115
8
Is There a Base-language Effect in Speech Production?
118
8.1
The phonetics of code-switching
118
8.2
The prosody of code-switching
130
Part IV Spoken Word Recognition in Bilinguals
9
The Gender Marking Effect in Bilinguals
139
9.1
Experiment
1:
Early bilinguals
142
9.2
Experiment
2:
Late bilinguals
150
9.3
General discussion
155
10
The Role of Guest-Word Properties
159
10.1
Method
165
10.2
Results and discussion
171
10.3
Elements of a model of guest-word recognition
194
11
The
Léwy
and Grosjean BIMOLA Model
201
11.1
What does a model of bilingual lexical access have to
account for?
202
11.2
General presentation of the model
203
11.3
Specific characteristics
205
11.4
A first assessment of the model
208
Part V
Biculturalism, Bilingualism, and Deafness
12
The Bicultural Person: A Short Introduction
213
12.1
Characterizing the bicultural person
214
12.2
Additional points
216
12.3
Identity and biculturalism
218
13
The Bilingualism and Biculturalism of the Deaf
221
13.1
The Deaf bilingual
221
13.2
The Deaf bicultural
227
13.3
The Deaf child
230
CONTENTS
vn
Part VI Methodological Issues in Bilingualism Research
14
Methodological and Conceptual Issues
241
14.1
Participants
243
14.2
Language mode
251
14.3
Stimuli
258
14.4
Tasks
261
14.5
Models
265
15
Imaging Bilinguals
273
15.1
Summary of the article
27З
15.2
Commentary
275
15.3
Response
277
15.4
Reply to the response
280
Appendix: List of publications on bilingualism and
biculturalism by
François
Grosjean 284
References
291
Index
309
Even though more than half the world's population is bilngual.the study of bilinguals has lagged
behind that of
monol¡nguals.Wrth
this book, which draws on twenty-five years of the author's
research,
François
Grosjean
contributes significantly to redressing the balance.The volume
covers four areas of research: the definition and characterization of the bilingual person, the
perception and production of spoken language by bilinguals, the sign-oral bilingualism of the
Deaf, and methodological and conceptual issues in research on bilingualism.While the author
takes a largely psycholinguists approach, his acute linguistic and sociolinguistic awareness is
evident throughout and especially so in his reflections on what it means to be bilingual and
bicultural.The book also defends increased cooperation among researchers in connecting
fields such as the languages sciences and the
neurosciences.
Written in a clear and informative style, this volume by a respected authority in the field
will interest researchers and students in linguistics, language sciences, psychology, speech and
language pathology, cognition, brain sciences, and sign language and the Deaf.
François
Grosjean
is Emeritus Professor of Psycholinguistics,
Neuchâtel
University,
Switzerland. He is the author of the much acclaimed Life withTwo Languages:An Introduction
to Bilmgualism (Harvard UP, 1
982).
In 1
997
he co-founded the journal Bilingualism:Language
and Cognition (CUP), and was its first coordinating editor In addition to bilingualism, his
research focuses on speech perception, comprehension, and production. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Grosjean, François 1946- |
author_GND | (DE-588)172107024 |
author_facet | Grosjean, François 1946- |
author_role | aut |
author_sort | Grosjean, François 1946- |
author_variant | f g fg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023202995 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P115 |
callnumber-raw | P115 |
callnumber-search | P115 |
callnumber-sort | P 3115 |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ER 930 |
ctrlnum | (OCoLC)173659534 (DE-599)BVBBV023202995 |
dewey-full | 404/.2 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 404 - Special topics of language |
dewey-raw | 404/.2 |
dewey-search | 404/.2 |
dewey-sort | 3404 12 |
dewey-tens | 400 - Language |
discipline | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Literaturwissenschaft |
edition | 1. publ. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01923nam a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023202995</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20150625 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080307s2008 ad|| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780199281299</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">978-0-19-928129-9</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0199281297</subfield><subfield code="c">pbk.</subfield><subfield code="9">0-19-928129-7</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780199281282</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">978-0-19-928128-2</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0199281289</subfield><subfield code="c">hbk.</subfield><subfield code="9">0-19-928128-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)173659534</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023202995</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P115</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">404/.2</subfield><subfield code="2">22</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 930</subfield><subfield code="0">(DE-625)27776:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Grosjean, François</subfield><subfield code="d">1946-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)172107024</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Studying bilinguals</subfield><subfield code="c">François Grosjean</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. publ.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford [u.a.]</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">VII, 314 S.</subfield><subfield code="b">Ill., graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Oxford linguistics</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references (p. [291]-307) and index</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Tweetaligheid</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bilingualism</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Zweisprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4068227-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Bayreuth</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016389192</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV023202995 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T20:08:50Z |
indexdate | 2024-07-09T21:12:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9780199281299 0199281297 9780199281282 0199281289 |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016389192 |
oclc_num | 173659534 |
open_access_boolean | |
owner | DE-20 DE-12 DE-703 DE-83 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG |
owner_facet | DE-20 DE-12 DE-703 DE-83 DE-11 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-473 DE-BY-UBG |
physical | VII, 314 S. Ill., graph. Darst. |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Oxford Univ. Press |
record_format | marc |
series2 | Oxford linguistics |
spelling | Grosjean, François 1946- Verfasser (DE-588)172107024 aut Studying bilinguals François Grosjean 1. publ. Oxford [u.a.] Oxford Univ. Press 2008 VII, 314 S. Ill., graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Oxford linguistics Includes bibliographical references (p. [291]-307) and index Bilingualism Tweetaligheid gtt Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd rswk-swf Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 s DE-604 Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Bayreuth application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | Grosjean, François 1946- Studying bilinguals Bilingualism Tweetaligheid gtt Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4068227-4 |
title | Studying bilinguals |
title_auth | Studying bilinguals |
title_exact_search | Studying bilinguals |
title_exact_search_txtP | Studying bilinguals |
title_full | Studying bilinguals François Grosjean |
title_fullStr | Studying bilinguals François Grosjean |
title_full_unstemmed | Studying bilinguals François Grosjean |
title_short | Studying bilinguals |
title_sort | studying bilinguals |
topic | Bilingualism Tweetaligheid gtt Zweisprachigkeit (DE-588)4068227-4 gnd |
topic_facet | Bilingualism Tweetaligheid Zweisprachigkeit |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016389192&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT grosjeanfrancois studyingbilinguals |