Lernwörterbuch der Fußballsprache: Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Hamburg
Buske
2008
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | 222 S. 190 mm x 122 mm |
ISBN: | 9783875484878 3875484878 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023124936 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100526 | ||
007 | t | ||
008 | 080212s2008 gw |||| 00||| ger d | ||
015 | |a 07,N33,0994 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 98508832X |2 DE-101 | |
020 | |a 9783875484878 |c Kt. : ca. EUR 12.80, ca. sfr 23.00 |9 978-3-87548-487-8 | ||
020 | |a 3875484878 |c Kt. : ca. EUR 12.80, ca. sfr 23.00 |9 3-87548-487-8 | ||
024 | 3 | |a 9783875484878 | |
035 | |a (OCoLC)229448049 | ||
035 | |a (DE-599)DNB98508832X | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-HH | ||
049 | |a DE-19 |a DE-20 |a DE-29 |a DE-824 |a DE-11 | ||
082 | 0 | |a 796.33403 |2 22/ger | |
084 | |a ID 6880 |0 (DE-625)54857: |2 rvk | ||
084 | |a 796 |2 sdnb | ||
084 | |a 440 |2 sdnb | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Seelbach, Dieter |d 1941- |e Verfasser |0 (DE-588)106796127 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Lernwörterbuch der Fußballsprache |b Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |c Dieter Seelbach |
264 | 1 | |a Hamburg |b Buske |c 2008 | |
300 | |a 222 S. |c 190 mm x 122 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |a Fußball |0 (DE-588)4018968-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4491366-7 |a Mehrsprachiges Wörterbuch |2 gnd-content | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Fußball |0 (DE-588)4018968-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Fußball |0 (DE-588)4018968-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016327360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016327360 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137395813089280 |
---|---|
adam_text | Inhalt
Vorwort 7
Einleitung 9
Die linguistischen Grundlagen dieser Wörterbuchkonzeption 10
Klassen und Einzelnomina als kognitive Basiskonzepte des Fußballs 11
Situationen und Szenarien 18
Prädikatsausdrücke 22
Hinweise zur Suchstrategie 36
Glossar der linguistischen Termini 38
Glossar der Fußballtermini 41
Klassen | Les classes 43
(Pässe) I (les passes) 43 I (Fouls und Unsportlichkeiten) I (fautes et incorrections) 44 1
(Schüsse) + (Schussarten) | (les tirs) + (lesfafons de tirer) 46 I (technische Fertigkeiten) I (les
gestes techniques) 491 (Typen von Mannschaften) | (types d equipes) 501 (Verletzungen) I (les
blessures) 501 (ruhende Bälle) | (les ballons arrites) + les coups depied arrUes 521 (Standard¬
situationen) | (les situations Standard) 521 (Standards) | (les ballons arretes (saufpenalty)) 531
(Tore (Treffer)) | (les buts) 531 (Spielerkleidung) | (la tenue) 541 (Utensilien) | (les accessoires) 55
I (Funktionen von Spielern) I (lesfonctions desjoueurs) 561 (Mannschaftsteile) I (les lignes) 58
I (Bezeichnungen für Spieler) I (les designations dejoueurs) 58 I (Spiele) | (les matches) 60
I (Wettbewerbe) I (les competitions) 62 I (Sanktionen) [ (les sanctions) 63 I (Offizielle) I (les
dirigeants) 63 I (medizinische Abteilung) | (le corps medical) 64 I (Schiedsrichterteam) | (le
corps arbitral) 64 I (Bezeichnungen für Zuschauer) | (designations pour les spectateurs) 65 I
(Körperteile) | (lesparties du corps) 65 I (Spielsystem) | (l Organisation dujeu) 661 (taktische
Maßnahmen) I (dispositif tactique) 67 1 (Stadien der Vereine der ersten und zweiten
Bundesliga) | (stades des clubs des ligues 1 et 2) 69 I (Ausdrücke auf dem Feld) | (expressions
toutes-faites sur le terrain) 70 I (Spielabschnitte) I (periodes d un match) 71
Einzelnomina | Les singletons 73
Tor (Kasten) I la cage + le(s) but(s) 731 Tor (Treffer) 1 le but741 Ball I la balle + le ballon 761 Ball
(Schuss) | la balle + lafrappe 801 Ball (Pass) | la balle + la passe 811 Gegenspieler | Vadversaire
(direct) 811 Torhüter | le gardien 841 Trainer | l entratneur 871 Schiedsrichter | l arbitre 88 I
Linienrichter | lejuge de touche 911 Punkt(e) I (le + les) point(s) 911 Abwehr | la defense 921
Spiel (Treffen) | le match 93 I Spiel (Aktion) | lejeu 94 I Publikum + Zuschauer I le public +
les spectateurs 95 I Konter | le contre + la contre-attaque 95 I Verteidiger + Abwehrspieler | le
defenseur 96 I Angreifer + Stürmer | l attaquant 96 | Unentschieden | le match nul 98 I Aus¬
gleich | l egalisation 981 Sieg I la victoire 98 I Niederlage I la defaite 991 Foul I lafaute 1001
Chance | l occasion 100 I Spielstand I lescore 101
Situationen | Les situations 103
Platzverweis | Vexpulsion 1031 Führung | l avantage 1041 Rückstand | le retard 1061 Ruhende
Bälle | les ballons arretes 1061 Standardsituationen | les situations Standards 1071 Abseits I le
hors-jeu 1071 Elfmeterverursachung 108 I les situations menant äun penalty I Ergebnisse | les
resultats 109 I Eins-gegen-eins | un contre un 1111 Pass | la passe 115 I Torschuss | le tir + la
frappe 116 I Torschuss mit erfolgreichem Abschluss frappe et but 117 I Spielstand | le score
119 I Tabellenstand I le classement 120 I Eigenschaften und Verhalten der Spieler I qualites
humaines et comportement desjoueurs 122
Szenarien | Les scenarios 125
EhWAuswechslungen | lechangementdesjoueurs 1251 Platzverweis | Vexpulsion + l exclusion
1261 Alleingang mit erfolgreichem Abschluss | raidsolitaire et but + chevauchee et but 1291 Elf¬
meterschießen | les tirs au but + la seance des tirs au but + l epreuve despenalties 1291 Elfmeter
im Spiel | le penalty dans le match 1301 Tor (Entwicklung und nachfolgende Situationen) | but
(preparation et actions qui suivent) 1311 Spielertransfer | le transfer d unjoueur 132 I Trai¬
ningseinheit | une unite d entrainement 133 I Falscher Einwurf | unefausse touche 134
Zeit- und Raumangaben | Les espaces (de temps) 135
Tor (Kasten) | la cage + le(s) but(s) 1351 Spielfeld | le terrain dejeu 1351 Linien und Punkte | les
lignes etpoints 136 I Zeitspannen + -räume) | les espaces de temps 137
Übersetzungen von Prädikatsausdrücken, Kollokationen und
Mehrwortausdrücken 139
Französische Nomina, die Situationen (vor allem Aktionen) ausdrücken 139
Deutsche Nomina, die Situationen (vor allem Aktionen) ausdrücken 143
Deutsche Nomina, die Fähigkeiten und Eigenschaften ausdrücken 145
Französische Nomina, die Fähigkeiten und Eigenschaften ausdrücken 148
Deutsche trennbare Partikelverben 151
Einfache Verben mit Mehrfachverwendung 157
Varianten: morphologische und semantische Ableitungen 163
Nomen-Adjektiv-Kollokationen und nominale Mehrwortausdrücke
(Französisch-Deutsch) 165
Nomen-Adjektiv-Kollokationen und nominale Mehrwortausdrücke
(Deutsch-Französisch) 169
Eigenschaften und Verhalten der Spieler (Deutsch-Französisch) 174
Eigenschaften und Verhalten der Spieler (Französisch-Deutsch) 177
Torschuss-Situationen mit Verb-Adverb-Kollokationen 179
Feste Wendungen und Sätze aus der Endphase der Meisterschaftsrunden 180
Kollokationen und idiomatische Ausdrücke 181
Beispielübersetzungen von Spielberichten mit dem Lernwörterbuch 202
Wörterverzeichnis (Deutsche Einzelwörter) 215
|
adam_txt |
Inhalt
Vorwort 7
Einleitung 9
Die linguistischen Grundlagen dieser Wörterbuchkonzeption 10
Klassen und Einzelnomina als kognitive Basiskonzepte des Fußballs 11
Situationen und Szenarien 18
Prädikatsausdrücke 22
Hinweise zur Suchstrategie 36
Glossar der linguistischen Termini 38
Glossar der Fußballtermini 41
Klassen | Les classes 43
(Pässe) I (les passes) 43 I (Fouls und Unsportlichkeiten) I (fautes et incorrections) 44 1
(Schüsse) + (Schussarten) | (les tirs) + (lesfafons de tirer) 46 I (technische Fertigkeiten) I (les
gestes techniques) 491 (Typen von Mannschaften) | (types d'equipes) 501 (Verletzungen) I (les
blessures) 501 (ruhende Bälle) | (les ballons arrites) + les coups depied arrUes 521 (Standard¬
situationen) | (les situations Standard) 521 (Standards) | (les ballons arretes (saufpenalty)) 531
(Tore (Treffer)) | (les buts) 531 (Spielerkleidung) | (la tenue) 541 (Utensilien) | (les accessoires) 55
I (Funktionen von Spielern) I (lesfonctions desjoueurs) 561 (Mannschaftsteile) I (les lignes) 58
I (Bezeichnungen für Spieler) I (les designations dejoueurs) 58 I (Spiele) | (les matches) 60
I (Wettbewerbe) I (les competitions) 62 I (Sanktionen) [ (les sanctions) 63 I (Offizielle) I (les
dirigeants) 63 I (medizinische Abteilung) | (le corps medical) 64 I (Schiedsrichterteam) | (le
corps arbitral) 64 I (Bezeichnungen für Zuschauer) | (designations pour les spectateurs) 65 I
(Körperteile) | (lesparties du corps) 65 I (Spielsystem) | (l'Organisation dujeu) 661 (taktische
Maßnahmen) I (dispositif tactique) 67 1 (Stadien der Vereine der ersten und zweiten
Bundesliga) | (stades des clubs des ligues 1 et 2) 69 I (Ausdrücke auf dem Feld) | (expressions
toutes-faites sur le terrain) 70 I (Spielabschnitte) I (periodes d'un match) 71
Einzelnomina | Les singletons 73
Tor (Kasten) I la cage + le(s) but(s) 731 Tor (Treffer) 1 le but741 Ball I la balle + le ballon 761 Ball
(Schuss) | la balle + lafrappe 801 Ball (Pass) | la balle + la passe 811 Gegenspieler | Vadversaire
(direct) 811 Torhüter | le gardien 841 Trainer | l'entratneur 871 Schiedsrichter | l'arbitre 88 I
Linienrichter | lejuge de touche 911 Punkt(e) I (le + les) point(s) 911 Abwehr | la defense 921
Spiel (Treffen) | le match 93 I Spiel (Aktion) | lejeu 94 I Publikum + Zuschauer I le public +
les spectateurs 95 I Konter | le contre + la contre-attaque 95 I Verteidiger + Abwehrspieler | le
defenseur 96 I Angreifer + Stürmer | l'attaquant 96 | Unentschieden | le match nul 98 I Aus¬
gleich | l'egalisation 981 Sieg I la victoire 98 I Niederlage I la defaite 991 Foul I lafaute 1001
Chance | l'occasion 100 I Spielstand I lescore 101
Situationen | Les situations 103
Platzverweis | Vexpulsion 1031 Führung | l'avantage 1041 Rückstand | le retard 1061 Ruhende
Bälle | les ballons arretes 1061 Standardsituationen | les situations Standards 1071 Abseits I le
hors-jeu 1071 Elfmeterverursachung 108 I les situations menant äun penalty I Ergebnisse | les
resultats 109 I Eins-gegen-eins | un contre un 1111 Pass | la passe 115 I Torschuss | le tir + la
frappe 116 I Torschuss mit erfolgreichem Abschluss \frappe et but 117 I Spielstand | le score
119 I Tabellenstand I le classement 120 I Eigenschaften und Verhalten der Spieler I qualites
humaines et comportement desjoueurs 122
Szenarien | Les scenarios 125
EhWAuswechslungen | lechangementdesjoueurs 1251 Platzverweis | Vexpulsion + l'exclusion
1261 Alleingang mit erfolgreichem Abschluss | raidsolitaire et but + chevauchee et but 1291 Elf¬
meterschießen | les tirs au but + la seance des tirs au but + l'epreuve despenalties 1291 Elfmeter
im Spiel | le penalty dans le match 1301 Tor (Entwicklung und nachfolgende Situationen) | but
(preparation et actions qui suivent) 1311 Spielertransfer | le transfer d'unjoueur 132 I Trai¬
ningseinheit | une unite d'entrainement 133 I Falscher Einwurf | unefausse touche 134
Zeit- und Raumangaben | Les espaces (de temps) 135
Tor (Kasten) | la cage + le(s) but(s) 1351 Spielfeld | le terrain dejeu 1351 Linien und Punkte | les
lignes etpoints 136 I Zeitspannen + -räume) | les espaces de temps 137
Übersetzungen von Prädikatsausdrücken, Kollokationen und
Mehrwortausdrücken 139
Französische Nomina, die Situationen (vor allem Aktionen) ausdrücken 139
Deutsche Nomina, die Situationen (vor allem Aktionen) ausdrücken 143
Deutsche Nomina, die Fähigkeiten und Eigenschaften ausdrücken 145
Französische Nomina, die Fähigkeiten und Eigenschaften ausdrücken 148
Deutsche trennbare Partikelverben 151
Einfache Verben mit Mehrfachverwendung 157
Varianten: morphologische und semantische Ableitungen 163
Nomen-Adjektiv-Kollokationen und nominale Mehrwortausdrücke
(Französisch-Deutsch) 165
Nomen-Adjektiv-Kollokationen und nominale Mehrwortausdrücke
(Deutsch-Französisch) 169
Eigenschaften und Verhalten der Spieler (Deutsch-Französisch) 174
Eigenschaften und Verhalten der Spieler (Französisch-Deutsch) 177
Torschuss-Situationen mit Verb-Adverb-Kollokationen 179
Feste Wendungen und Sätze aus der Endphase der Meisterschaftsrunden 180
Kollokationen und idiomatische Ausdrücke 181
Beispielübersetzungen von Spielberichten mit dem Lernwörterbuch 202
Wörterverzeichnis (Deutsche Einzelwörter) 215 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Seelbach, Dieter 1941- |
author_GND | (DE-588)106796127 |
author_facet | Seelbach, Dieter 1941- |
author_role | aut |
author_sort | Seelbach, Dieter 1941- |
author_variant | d s ds |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023124936 |
classification_rvk | ID 6880 |
ctrlnum | (OCoLC)229448049 (DE-599)DNB98508832X |
dewey-full | 796.33403 |
dewey-hundreds | 700 - The arts |
dewey-ones | 796 - Athletic and outdoor sports and games |
dewey-raw | 796.33403 |
dewey-search | 796.33403 |
dewey-sort | 3796.33403 |
dewey-tens | 790 - Recreational and performing arts |
discipline | Sport Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Romanistik |
discipline_str_mv | Sport Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01994nam a2200517 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV023124936</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100526 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080212s2008 gw |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N33,0994</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">98508832X</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783875484878</subfield><subfield code="c">Kt. : ca. EUR 12.80, ca. sfr 23.00</subfield><subfield code="9">978-3-87548-487-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3875484878</subfield><subfield code="c">Kt. : ca. EUR 12.80, ca. sfr 23.00</subfield><subfield code="9">3-87548-487-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783875484878</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)229448049</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB98508832X</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-HH</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-20</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">796.33403</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 6880</subfield><subfield code="0">(DE-625)54857:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">796</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">440</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seelbach, Dieter</subfield><subfield code="d">1941-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)106796127</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Lernwörterbuch der Fußballsprache</subfield><subfield code="b">Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch</subfield><subfield code="c">Dieter Seelbach</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Hamburg</subfield><subfield code="b">Buske</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">222 S.</subfield><subfield code="c">190 mm x 122 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fußball</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018968-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4491366-7</subfield><subfield code="a">Mehrsprachiges Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Fußball</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018968-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Fußball</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018968-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016327360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016327360</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
id | DE-604.BV023124936 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T19:53:04Z |
indexdate | 2024-07-09T21:11:37Z |
institution | BVB |
isbn | 9783875484878 3875484878 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016327360 |
oclc_num | 229448049 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-824 DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-20 DE-29 DE-824 DE-11 |
physical | 222 S. 190 mm x 122 mm |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Buske |
record_format | marc |
spelling | Seelbach, Dieter 1941- Verfasser (DE-588)106796127 aut Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch Dieter Seelbach Hamburg Buske 2008 222 S. 190 mm x 122 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Fußball (DE-588)4018968-5 gnd rswk-swf Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4491366-7 Mehrsprachiges Wörterbuch gnd-content (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Fußball (DE-588)4018968-5 s Französisch (DE-588)4113615-9 s DE-604 HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016327360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Seelbach, Dieter 1941- Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch Fußball (DE-588)4018968-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4018968-5 (DE-588)4113615-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4491366-7 (DE-588)4066724-8 |
title | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |
title_auth | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |
title_exact_search | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |
title_exact_search_txtP | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |
title_full | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch Dieter Seelbach |
title_fullStr | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch Dieter Seelbach |
title_full_unstemmed | Lernwörterbuch der Fußballsprache Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch Dieter Seelbach |
title_short | Lernwörterbuch der Fußballsprache |
title_sort | lernworterbuch der fußballsprache deutsch franzosisch franzosisch deutsch |
title_sub | Deutsch-Französisch, Französisch-Deutsch |
topic | Fußball (DE-588)4018968-5 gnd Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Fußball Französisch Deutsch Mehrsprachiges Wörterbuch Wörterbuch |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016327360&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT seelbachdieter lernworterbuchderfußballsprachedeutschfranzosischfranzosischdeutsch |