La compétence plurilingue: regards francophones
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
Bern [u.a.]
Lang
2008
|
Schriftenreihe: | Transversales
23 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | Zusammenfassungen in engl., franz. und teilw. in dt. Sprache |
Beschreibung: | 250 S. 210 mm x 148 mm |
ISBN: | 9783039114320 3039114328 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023098190 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20200109 | ||
007 | t | ||
008 | 080124s2008 |||| 10||| fre d | ||
015 | |a 07,N49,0700 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986367834 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783039114320 |c Pb. : sfr 62.00 (freier Pr.), EUR 40.00 (freier Pr.), EUR 44.00 (AT) (freier Pr.) |9 978-3-03911-432-0 | ||
020 | |a 3039114328 |c Pb. : sfr 62.00 (freier Pr.), EUR 40.00 (freier Pr.), EUR 44.00 (AT) (freier Pr.) |9 3-03-911432-8 | ||
024 | 3 | |a 9783039114320 | |
035 | |a (OCoLC)214368486 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986367834 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-29 |a DE-355 |a DE-19 |a DE-384 |a DE-11 | ||
050 | 0 | |a P | |
082 | 0 | |a 306.446 |2 22/ger | |
082 | 1 | |a 410 |2 1 | |
084 | |a ID 1450 |0 (DE-625)54604: |2 rvk | ||
084 | |a ID 1655 |0 (DE-625)54676: |2 rvk | ||
084 | |a 400 |2 sdnb | ||
245 | 1 | 0 | |a La compétence plurilingue |b regards francophones |c Danièle Moore ... (éds.) |
264 | 1 | |a Bern [u.a.] |b Lang |c 2008 | |
300 | |a 250 S. |c 210 mm x 148 mm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Transversales |v 23 | |
500 | |a Zusammenfassungen in engl., franz. und teilw. in dt. Sprache | ||
650 | 4 | |a Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès | |
650 | 4 | |a Multilinguisme - Congrès | |
650 | 4 | |a Politique linguistique - Europe - Congrès | |
650 | 4 | |a Sociolinguistique - Congrès | |
650 | 0 | 7 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Sprachkompetenz |0 (DE-588)4077722-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
651 | 7 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |2 gnd |9 rswk-swf | |
655 | 7 | |0 (DE-588)1071861417 |a Konferenzschrift |y 2005 |z Freiburg im <echtland |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Französisches Sprachgebiet |0 (DE-588)4018141-8 |D g |
689 | 0 | 1 | |a Mehrsprachigkeit |0 (DE-588)4038403-2 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Sprachkompetenz |0 (DE-588)4077722-4 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Moore, Danièle |0 (DE-588)133939081 |4 edt | |
830 | 0 | |a Transversales |v 23 |w (DE-604)BV023551817 |9 23 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016300958 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137354748755968 |
---|---|
adam_text | Sommaire
Claudine Brohy et Christine Le Pape Racine
Préface
................................................................
Introduction
Danièle
Moore et
Véronique Castellotti
La notion de compétence
plurilingüe
et pluriculturelle:
perspectives de la recherche francophone
...................................... 11
Chapitre
1
Du bilinguisme au plurilinguisme: politiques linguistiques,
représentations, compétences
Marisa
Cavalli
Du bilinguisme au plurilinguisme: de nouveaux défis
pour les politiques linguistiques éducatives
................................... 27
Sofia Stratilaki
Composantes, structure opératoire et dynamique
de la compétence
plurilingüe:
modes d articulation
et formes de construction
............................................................... 51
Chapitre
2
Migrations et appropriation: dynamiques sociales
et identitaires
Diane Dagenais et Marianne JACQUET
Pratiques religieuses et valorisation du plurilinguisme
.................. 83
Cécile Sabatier
Compétence
plurilingüe
et dynamiques
d appropriation langagière
............................................................ 105
6
Sommaire
Chapitre
3
La compétence
plurilingüe
en développement:
circulations interlinguistiques
Emmanuelle Le
Pichón Vorstman
Conscience méta-communicative et compétence
plurilingüe
....... 129
Mariana Bono
Influences interlinguistiques dans l apprentissage
d une L3: quand les langues secondes l emportent
sur la langue première
...................................................................147
Martine
Marquilló Larruy
Comment traduire (et comprendre) le malaisien
quand on n a que le catalan, l espagnol, le français
et l anglais à sa disposition?
..........................................................167
Postface
Georges
Ludi
Objectif: des compétences
plurilingües
mobilisables
comme ressource pour gérer des situations
de communication plurielles
.........................................................207
Bibliographie
.................................................................................221
Résumés
.........................................................................................241
Dans nos sociétés contemporaines, l essor et la complexification des
parcours de mobilités interrogent l évolution des contacts de langues
et de cultures, et les formes de pluralité qu ils génèrent. Dans ces con¬
textes, les locuteurs développent-ils tous, pour autant, une compétence
plurilingüe?
Cette question prend la forme d un défi pour les éducateurs. La notion
de «compétence
plurilingüe
et pluriculturelle», d abord diffusée par les
travaux du Conseil de l Europe, constitue-t-elle un outil efficace pour
décrire les compétences plurielles des locuteurs qui vivent, au quotidien,
ce contact?
Par la mise en regard des points de vue de chercheurs européens et
nord-américains de langue française, cet ouvrage questionne les diffé¬
rentes facettes de la notion, dans des configurations qui rassemblent,
imbriquent et articulent la sphère des pratiques ordinaires et celle des
politiques linguistiques et éducatives.
Danièle
Moore
est professeure à la Faculté d Education de l Université
Simon Fraser à Vancouver au Canada, et directeur de recherche à Paris
3 - Sorbonne
Nouvelle. Elle co-dirige avec Pierre
Martinez
l axe «Politi¬
ques linguistiques, Situations
plurilingües
et Français langue seconde» de
l équipe Diltec (Didactique des Langues, des Textes et des Cultures).
Véronique Castellotti est professeure en sciences du langage à l Uni¬
versité François Rabelais de Tours en France. Elle dirige dans l Equipe
DYNADIV (Dynamiques de la diversité linguistique et culturelle) la
composante «Appropriation et gestion des langues en contexte multi-
culturel».
Toutes deux mènent des recherches dans les domaines de la didactique
des langues et du plurilinguisme. Elles collaborent depuis une décennie
à décrire les conditions de construction et de gestion d une compétence
plurilingüe.
|
adam_txt |
Sommaire
Claudine Brohy et Christine Le Pape Racine
Préface
.
Introduction
Danièle
Moore et
Véronique Castellotti
La notion de compétence
plurilingüe
et pluriculturelle:
perspectives de la recherche francophone
. 11
Chapitre
1
Du bilinguisme au plurilinguisme: politiques linguistiques,
représentations, compétences
Marisa
Cavalli
Du bilinguisme au plurilinguisme: de nouveaux défis
pour les politiques linguistiques éducatives
. 27
Sofia Stratilaki
Composantes, structure opératoire et dynamique
de la compétence
plurilingüe:
modes d'articulation
et formes de construction
. 51
Chapitre
2
Migrations et appropriation: dynamiques sociales
et identitaires
Diane Dagenais et Marianne JACQUET
Pratiques religieuses et valorisation du plurilinguisme
. 83
Cécile Sabatier
Compétence
plurilingüe
et dynamiques
d'appropriation langagière
. 105
6
Sommaire
Chapitre
3
La compétence
plurilingüe
en développement:
circulations interlinguistiques
Emmanuelle Le
Pichón Vorstman
Conscience méta-communicative et compétence
plurilingüe
. 129
Mariana Bono
Influences interlinguistiques dans l'apprentissage
d'une L3: quand les langues secondes l'emportent
sur la langue première
.147
Martine
Marquilló Larruy
Comment traduire (et comprendre) le malaisien
quand on n'a que le catalan, l'espagnol, le français
et l'anglais à sa disposition?
.167
Postface
Georges
Ludi
Objectif: des compétences
plurilingües
mobilisables
comme ressource pour gérer des situations
de communication plurielles
.207
Bibliographie
.221
Résumés
.241
Dans nos sociétés contemporaines, l'essor et la complexification des
parcours de mobilités interrogent l'évolution des contacts de langues
et de cultures, et les formes de pluralité qu'ils génèrent. Dans ces con¬
textes, les locuteurs développent-ils tous, pour autant, une compétence
plurilingüe?
Cette question prend la forme d'un défi pour les éducateurs. La notion
de «compétence
plurilingüe
et pluriculturelle», d'abord diffusée par les
travaux du Conseil de l'Europe, constitue-t-elle un outil efficace pour
décrire les compétences plurielles des locuteurs qui vivent, au quotidien,
ce contact?
Par la mise en regard des points de vue de chercheurs européens et
nord-américains de langue française, cet ouvrage questionne les diffé¬
rentes facettes de la notion, dans des configurations qui rassemblent,
imbriquent et articulent la sphère des pratiques ordinaires et celle des
politiques linguistiques et éducatives.
Danièle
Moore
est professeure à la Faculté d'Education de l'Université
Simon Fraser à Vancouver au Canada, et directeur de recherche à Paris
3 - Sorbonne
Nouvelle. Elle co-dirige avec Pierre
Martinez
l'axe «Politi¬
ques linguistiques, Situations
plurilingües
et Français langue seconde» de
l'équipe Diltec (Didactique des Langues, des Textes et des Cultures).
Véronique Castellotti est professeure en sciences du langage à l'Uni¬
versité François Rabelais de Tours en France. Elle dirige dans l'Equipe
DYNADIV (Dynamiques de la diversité linguistique et culturelle) la
composante «Appropriation et gestion des langues en contexte multi-
culturel».
Toutes deux mènent des recherches dans les domaines de la didactique
des langues et du plurilinguisme. Elles collaborent depuis une décennie
à décrire les conditions de construction et de gestion d'une compétence
plurilingüe. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author2 | Moore, Danièle |
author2_role | edt |
author2_variant | d m dm |
author_GND | (DE-588)133939081 |
author_facet | Moore, Danièle |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023098190 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
classification_rvk | ID 1450 ID 1655 |
ctrlnum | (OCoLC)214368486 (DE-599)DNB986367834 |
dewey-full | 306.446 410 |
dewey-hundreds | 300 - Social sciences 400 - Language |
dewey-ones | 306 - Culture and institutions 410 - Linguistics |
dewey-raw | 306.446 410 |
dewey-search | 306.446 410 |
dewey-sort | 3306.446 |
dewey-tens | 300 - Social sciences 410 - Linguistics |
discipline | Sprachwissenschaft Soziologie Romanistik |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Soziologie Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02657nam a2200577 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023098190</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20200109 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080124s2008 |||| 10||| fre d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N49,0700</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">986367834</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783039114320</subfield><subfield code="c">Pb. : sfr 62.00 (freier Pr.), EUR 40.00 (freier Pr.), EUR 44.00 (AT) (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">978-3-03911-432-0</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3039114328</subfield><subfield code="c">Pb. : sfr 62.00 (freier Pr.), EUR 40.00 (freier Pr.), EUR 44.00 (AT) (freier Pr.)</subfield><subfield code="9">3-03-911432-8</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783039114320</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)214368486</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB986367834</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">306.446</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">410</subfield><subfield code="2">1</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1450</subfield><subfield code="0">(DE-625)54604:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1655</subfield><subfield code="0">(DE-625)54676:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">400</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">La compétence plurilingue</subfield><subfield code="b">regards francophones</subfield><subfield code="c">Danièle Moore ... (éds.)</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Bern [u.a.]</subfield><subfield code="b">Lang</subfield><subfield code="c">2008</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">250 S.</subfield><subfield code="c">210 mm x 148 mm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Transversales</subfield><subfield code="v">23</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zusammenfassungen in engl., franz. und teilw. in dt. Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Multilinguisme - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Politique linguistique - Europe - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sociolinguistique - Congrès</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprachkompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077722-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="651" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)1071861417</subfield><subfield code="a">Konferenzschrift</subfield><subfield code="y">2005</subfield><subfield code="z">Freiburg im <echtland</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Französisches Sprachgebiet</subfield><subfield code="0">(DE-588)4018141-8</subfield><subfield code="D">g</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Mehrsprachigkeit</subfield><subfield code="0">(DE-588)4038403-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Sprachkompetenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077722-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Moore, Danièle</subfield><subfield code="0">(DE-588)133939081</subfield><subfield code="4">edt</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Transversales</subfield><subfield code="v">23</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV023551817</subfield><subfield code="9">23</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016300958</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2005 Freiburg im <echtland gnd-content |
genre_facet | Konferenzschrift 2005 Freiburg im <echtland |
geographic | Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 gnd |
geographic_facet | Französisches Sprachgebiet |
id | DE-604.BV023098190 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T19:43:46Z |
indexdate | 2024-07-09T21:10:58Z |
institution | BVB |
isbn | 9783039114320 3039114328 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016300958 |
oclc_num | 214368486 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-11 |
owner_facet | DE-29 DE-355 DE-BY-UBR DE-19 DE-BY-UBM DE-384 DE-11 |
physical | 250 S. 210 mm x 148 mm |
publishDate | 2008 |
publishDateSearch | 2008 |
publishDateSort | 2008 |
publisher | Lang |
record_format | marc |
series | Transversales |
series2 | Transversales |
spelling | La compétence plurilingue regards francophones Danièle Moore ... (éds.) Bern [u.a.] Lang 2008 250 S. 210 mm x 148 mm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Transversales 23 Zusammenfassungen in engl., franz. und teilw. in dt. Sprache Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès Multilinguisme - Congrès Politique linguistique - Europe - Congrès Sociolinguistique - Congrès Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd rswk-swf Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd rswk-swf Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 gnd rswk-swf (DE-588)1071861417 Konferenzschrift 2005 Freiburg im <echtland gnd-content Französisches Sprachgebiet (DE-588)4018141-8 g Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 s Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 s DE-604 Moore, Danièle (DE-588)133939081 edt Transversales 23 (DE-604)BV023551817 23 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext |
spellingShingle | La compétence plurilingue regards francophones Transversales Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès Multilinguisme - Congrès Politique linguistique - Europe - Congrès Sociolinguistique - Congrès Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4038403-2 (DE-588)4077722-4 (DE-588)4018141-8 (DE-588)1071861417 |
title | La compétence plurilingue regards francophones |
title_auth | La compétence plurilingue regards francophones |
title_exact_search | La compétence plurilingue regards francophones |
title_exact_search_txtP | La compétence plurilingue regards francophones |
title_full | La compétence plurilingue regards francophones Danièle Moore ... (éds.) |
title_fullStr | La compétence plurilingue regards francophones Danièle Moore ... (éds.) |
title_full_unstemmed | La compétence plurilingue regards francophones Danièle Moore ... (éds.) |
title_short | La compétence plurilingue |
title_sort | la competence plurilingue regards francophones |
title_sub | regards francophones |
topic | Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès Multilinguisme - Congrès Politique linguistique - Europe - Congrès Sociolinguistique - Congrès Mehrsprachigkeit (DE-588)4038403-2 gnd Sprachkompetenz (DE-588)4077722-4 gnd |
topic_facet | Langues vivantes - Étude et enseignement - Congrès Multilinguisme - Congrès Politique linguistique - Europe - Congrès Sociolinguistique - Congrès Mehrsprachigkeit Sprachkompetenz Französisches Sprachgebiet Konferenzschrift 2005 Freiburg im <echtland |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016300958&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV023551817 |
work_keys_str_mv | AT mooredaniele lacompetenceplurilingueregardsfrancophones |