Pour lire l'ancien français:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French |
Veröffentlicht: |
[Paris]
Colin
2007
|
Schriftenreihe: | Collection 128
43 : Lettres |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Klappentext |
Beschreibung: | 128 S. |
ISBN: | 9782200352271 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV023067786 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20141202 | ||
007 | t | ||
008 | 080107s2007 |||| 00||| fre d | ||
020 | |a 9782200352271 |9 978-2-200-35227-1 | ||
035 | |a (OCoLC)254620321 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV023067786 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a fre | |
049 | |a DE-19 |a DE-355 | ||
084 | |a ID 1725 |0 (DE-625)54681: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Thomasset, Claude |d 1938- |e Verfasser |0 (DE-588)129820482 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Pour lire l'ancien français |c Claude Thomasset ; Karin Ueltschi |
264 | 1 | |a [Paris] |b Colin |c 2007 | |
300 | |a 128 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Collection 128 |v 43 : Lettres | |
650 | 0 | 7 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Altfranzösisch |0 (DE-588)4001516-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |8 1\p |0 (DE-588)4151278-9 |a Einführung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Altfranzösisch |0 (DE-588)4001516-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Grammatik |0 (DE-588)4021806-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Ueltschi, Karin |d 1962- |e Verfasser |0 (DE-588)141089644 |4 aut | |
830 | 0 | |a Collection 128 |v 43 : Lettres |w (DE-604)BV007917124 |9 43 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Klappentext |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016270961 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
942 | 1 | 1 | |c 417.7 |e 22/bsb |f 0902 |g 44 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137309407281152 |
---|---|
adam_text | TABLE DES MATIERES
Préambule
.................................................................. 8
1.
La phrase
.................................................................. 11
1.
L affirmation et la négation
.......................................... 11
1.1 La négation
predicative
.......................................... 11
Définition
......................................................... 11
La formulation de la réponse négative
........................ 11
Non seul
............................................................
Π
Non accompagné de verbes suppléants
........................ 12
Non accompagné d un pronom personnel
..................... 13
Nennil
............................................................ 13
Non en proposition elliptique du verbe
........................ 14
-
dans une alternative
.......................................... 14
-
dans la formulation d une exception
........................ 14
Négation de tout élément autre que le verbe
.................. 15
Négation de ce qui n est pas le prédicat de la phrase
...... 15
1.2
La négation non
predicative
.................................... 15
Ne dit explétif
................................................... 16
Emploi
dene
seul
................................................ 16
Ne
+
renforcement de négation (subjonctifs, compléments
coordonnés, adverbes de temps et de quantité)
............... 17
1.3
La coordination négative
....................................... 22
Ne en contexte négatif
.......................................... 22
Ne en contexte non pleinement positif
........................ 23
Ne et les signes d exception
.................................... 24
Neïs,nes
......................................................... 24
3
Sommaire
2.
L interrogation
...................................................... 25
2.1
Interrogation directe
............................................. 25
2.2
Difficultés de lecture de
1
interrogation
..................... 26
Exercices
1
et
2 ...................................................... 26
2.
Lenom
..................................................................... 29
1.
Généralités
............................................................ 29
1.1
Morphologie
...................................................... 29
Déclinaison des substantifs masculins
........................ 29
Déclinaison des substantifs féminins
........................ 31
Difficultés dues à la graphie et à la phonétique
............... 32
1.2
Syntaxe
............................................................ 35
Le cas sujet
...................................................... 35
Le cas régime
...................................................... 36
La construction du cas régime direct
........................... 36
Limites du respect de la déclinaison
........................... 37
2.
La caractérisation du nom
.......................................... 37
3.
La quantification
...................................................... 40
3.1
Les adjectifs numéraux cardinaux
.............................. 40
3.2
Les articles
......................................................... 41
L article défini
................................................... 41
L article indéfini
................................................ 41
L article partitif
................................................... 43
L article «zéro»
................................................ 43
3.3
Les indéfinis
...................................................... 46
3.4
Les démonstratifs
................................................ 48
3.5
Le déterminant possessif
....................................... 52
Exercice
3 ............................................................ 52
3,
Les pronoms
............................................................... 54
1.
Les pronoms personnels
..·........................................... 54
la Morphologie
...................................................... 54
4
Sommaire
Nominaux
......................................................... 54
Représentants
................................................... 54
Enclise du pronom personnel
................................. 56
1.2
Syntaxe du pronom personnel sujet
........................... 56
Place dans la proposition
....................................... 56
Statut linguistique
................................................ 58
1.3
Syntaxe du pronom personnel complément
.................. 60
Formes non
predicatives
....................................... 60
Formes
predicatives
............................................. 62
2.
Les pronoms démonstratifs
.......................................... 65
3.
Adjectifs et pronoms possessifs
.................................... 66
3.1
Possessifs de l unité
............................................. 66
3.2
Possessifs de la pluralité
.......................................... 67
4.
Qui
—
que relatif, interrogatif et indéfini
........................... 68
4.1
Morphologie
...................................................... 68
4.2
Syntaxe
............................................................ 68
Syntaxe du relatif
................................................ 68
Dans l interrogation
............................................. 70
Indéfini
............................................................ 70
5.
Les pronoms indéfinis
................................................ 71
Exercice
4 ............................................................ 71
4.
Leverbe
.................................................................. 73
1.
Morphologie
............................................................ 73
1.1
L indicatif
......................................................... 73
Le présent
......................................................... 73
L imparfait
......................................................... 75
Le passé simple
................................................... 75
Le futur
............................................................ 79
1.2
Le conditionnel
................................................... 80
1.3
Lesubjonctif
...................................................... 80
Le subjonctif présent
............................................. 80
Le subjonctif imparfait
.......................................... 81
5
Sommaire
2.
Syntaxe
.................................................................. 82
2.1
Lavoix
............................................................ 82
La voix active
................................................... 82
La voix passive
................................................... 82
La voix pronominale
............................................. 83
Le moyen
......................................................... 83
2.2
L aspect
............................................................ 83
2.3
Les modes nominaux
............................................. 86
L infinitif
......................................................... 86
La forme en -ant
................................................ 87
Le participe passé
................................................ 88
2.4
Les modes personnels et temporels
...............·............ 88
L indicatif
......................................................... 88
Le subjonctif
...................................................... 90
Exercice
5 ......................................................... 95
5.
La phrase complexe
................................................... 97
1.
Les propositions temporelles
....................................... 97
2.
Les propositions finales
............................................. 98
3.
Les propositions causales
............................................. 98
4.
Les propositions consécutives
....................................... 99
5.
Les propositions comparatives
....................................... 100
6.
Les propositions concessives
....................................... 102
7.
Les propositions exclusives ou exceptives
........................ 103
8.
Les propositions hypothétiques
.................................... 103
8.1
Tour se
+
présent indicatif, présent indicatif
.................. 104
8.2
Tour se
+
imparfait, forme en -roie
........................... 104
8.3
Tour se
+
imparfait du subjonctif, imparfait du subjonctif
105
8.4
L irréel du passé
................................................ 106
8.5
Tours explicites de l irréel du passé
........................... 107
8.6
Les systèmes hypothétiques avec variation du temps
et de l aspect
...................................................... 107
8.7
Autres moyens d exprimer l hypothèse
..................... 108
Sommaire
8.8
Tours introduisant une subordonnée de condition
restrictive
......................................................... 109
8.9
Comparative hypothétique
.................................... 109
Exercice
6 ............................................................ 110
6.
Mots invariables
...................................................... 111
1.
Les prépositions
...................................................... 111
2.
La coordination
...................................................... 115
3.
Quelques adverbes
................................................... 117
3.1
Articulation du discours
....................................... 117
3.2
Adverbes d énonciation
:
mar
................................. 119
3.3
Adverbes de manière
............................................. 120
3.4
Adverbes de degré
................................................ 120
3.5
Adverbes de négation
.......................................... 121
3.6
Adverbes de temps
............................................. 121
3.7
Adverbes de lieu
................................................ 122
Corrigé des exercices
......................................................... 123
Bibliographie
.................................................................. 127
À
ia
fois grammaire et incitation à la lecture
des textes en ancien français, cet ouvrage
rend compte des principales constructions,
des tournures particulières à l ancienne langue
et des mots grammaticaux essentiels, La
variété et le nombre des exemples retenus
constituent une approche sérieuse et vivante
d une langue alors en pleine évolution.
Assurer la maîtrise d un savoir simple, sûr et
efficace, tel est le propos de ce livre. Invfter
à la découverte de l histoire de la langue
française au Moyen Âge, telle est sa vocation
profonde.
ě
est professeur
emèrite
à
¡ université de
Paris-Sorbonne.
sitaire
St Metalne
de Rennes.
|
adam_txt |
TABLE DES MATIERES
Préambule
. 8
1.
La phrase
. 11
1.
L'affirmation et la négation
. 11
1.1 La négation
predicative
. 11
Définition
. 11
La formulation de la réponse négative
. 11
Non seul
.
Π
Non accompagné de verbes suppléants
. 12
Non accompagné d'un pronom personnel
. 13
Nennil
. 13
Non en proposition elliptique du verbe
. 14
-
dans une alternative
. 14
-
dans la formulation d'une exception
. 14
Négation de tout élément autre que le verbe
. 15
Négation de ce qui n'est pas le prédicat de la phrase
. 15
1.2
La négation non
predicative
. 15
Ne dit explétif
. 16
Emploi
dene
seul
. 16
Ne
+
renforcement de négation (subjonctifs, compléments
coordonnés, adverbes de temps et de quantité)
. 17
1.3
La coordination négative
. 22
Ne en contexte négatif
. 22
Ne en contexte non pleinement positif
. 23
Ne et les signes d'exception
. 24
Neïs,nes
. 24
3
Sommaire
2.
L'interrogation
. 25
2.1
Interrogation directe
. 25
2.2
Difficultés de lecture de
1 '
interrogation
. 26
Exercices
1
et
2 . 26
2.
Lenom
. 29
1.
Généralités
. 29
1.1
Morphologie
. 29
Déclinaison des substantifs masculins
. 29
Déclinaison des substantifs féminins
. 31
Difficultés dues à la graphie et à la phonétique
. 32
1.2
Syntaxe
. 35
Le cas sujet
. 35
Le cas régime
. 36
La construction du cas régime direct
. 36
Limites du respect de la déclinaison
. 37
2.
La caractérisation du nom
. 37
3.
La quantification
. 40
3.1
Les adjectifs numéraux cardinaux
. 40
3.2
Les articles
. 41
L'article défini
. 41
L'article indéfini
. 41
L'article partitif
. 43
L'article «zéro»
. 43
3.3
Les indéfinis
. 46
3.4
Les démonstratifs
. 48
3.5
Le déterminant possessif
. 52
Exercice
3 . 52
3,
Les pronoms
. 54
1.
Les pronoms personnels
.·. 54
la Morphologie
. 54
4
Sommaire
Nominaux
. 54
Représentants
. 54
Enclise du pronom personnel
. 56
1.2
Syntaxe du pronom personnel sujet
. 56
Place dans la proposition
. 56
Statut linguistique
. 58
1.3
Syntaxe du pronom personnel complément
. 60
Formes non
predicatives
. 60
Formes
predicatives
. 62
2.
Les pronoms démonstratifs
. 65
3.
Adjectifs et pronoms possessifs
. 66
3.1
Possessifs de l'unité
. 66
3.2
Possessifs de la pluralité
. 67
4.
Qui
—
que relatif, interrogatif et indéfini
. 68
4.1
Morphologie
. 68
4.2
Syntaxe
. 68
Syntaxe du relatif
. 68
Dans l'interrogation
. 70
Indéfini
. 70
5.
Les pronoms indéfinis
. 71
Exercice
4 . 71
4.
Leverbe
. 73
1.
Morphologie
. 73
1.1
L'indicatif
. 73
Le présent
. 73
L'imparfait
. 75
Le passé simple
. 75
Le futur
. 79
1.2
Le conditionnel
. 80
1.3
Lesubjonctif
. 80
Le subjonctif présent
. 80
Le subjonctif imparfait
. 81
5
Sommaire
2.
Syntaxe
. 82
2.1
Lavoix
. 82
La voix active
. 82
La voix passive
. 82
La voix pronominale
. 83
Le moyen
. 83
2.2
L'aspect
. 83
2.3
Les modes nominaux
. 86
L'infinitif
. 86
La forme en -ant
. 87
Le participe passé
. 88
2.4
Les modes personnels et temporels
.·. 88
L'indicatif
. 88
Le subjonctif
. 90
Exercice
5 . 95
5.
La phrase complexe
. 97
1.
Les propositions temporelles
. 97
2.
Les propositions finales
. 98
3.
Les propositions causales
. 98
4.
Les propositions consécutives
. 99
5.
Les propositions comparatives
. 100
6.
Les propositions concessives
. 102
7.
Les propositions exclusives ou exceptives
. 103
8.
Les propositions hypothétiques
. 103
8.1
Tour se
+
présent indicatif, présent indicatif
. 104
8.2
Tour se
+
imparfait, forme en -roie
. 104
8.3
Tour se
+
imparfait du subjonctif, imparfait du subjonctif
105
8.4
L'irréel du passé
. 106
8.5
Tours explicites de l'irréel du passé
. 107
8.6
Les systèmes hypothétiques avec variation du temps
et de l'aspect
. 107
8.7
Autres moyens d'exprimer l'hypothèse
. 108
Sommaire
8.8
Tours introduisant une subordonnée de condition
restrictive
. 109
8.9
Comparative hypothétique
. 109
Exercice
6 . 110
6.
Mots invariables
. 111
1.
Les prépositions
. 111
2.
La coordination
. 115
3.
Quelques adverbes
. 117
3.1
Articulation du discours
. 117
3.2
Adverbes d'énonciation
:
mar
. 119
3.3
Adverbes de manière
. 120
3.4
Adverbes de degré
. 120
3.5
Adverbes de négation
. 121
3.6
Adverbes de temps
. 121
3.7
Adverbes de lieu
. 122
Corrigé des exercices
. 123
Bibliographie
. 127
À
ia
fois grammaire et incitation à la lecture
des textes en ancien français, cet ouvrage
rend compte des principales constructions,
des tournures particulières à l'ancienne langue
et des mots grammaticaux essentiels, La
variété et le nombre des exemples retenus
constituent une approche sérieuse et vivante
d'une langue alors en pleine évolution.
Assurer la maîtrise d'un savoir simple, sûr et
efficace, tel est le propos de ce livre. Invfter
à la découverte de l'histoire de la langue
française au Moyen Âge, telle est sa vocation
profonde.
ě
est professeur
emèrite
à
¡'université de
Paris-Sorbonne.
sitaire
St Metalne
de Rennes. |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Thomasset, Claude 1938- Ueltschi, Karin 1962- |
author_GND | (DE-588)129820482 (DE-588)141089644 |
author_facet | Thomasset, Claude 1938- Ueltschi, Karin 1962- |
author_role | aut aut |
author_sort | Thomasset, Claude 1938- |
author_variant | c t ct k u ku |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV023067786 |
classification_rvk | ID 1725 |
ctrlnum | (OCoLC)254620321 (DE-599)BVBBV023067786 |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01912nam a2200421 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV023067786</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20141202 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">080107s2007 |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9782200352271</subfield><subfield code="9">978-2-200-35227-1</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)254620321</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV023067786</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ID 1725</subfield><subfield code="0">(DE-625)54681:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thomasset, Claude</subfield><subfield code="d">1938-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)129820482</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Pour lire l'ancien français</subfield><subfield code="c">Claude Thomasset ; Karin Ueltschi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">[Paris]</subfield><subfield code="b">Colin</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">128 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Collection 128</subfield><subfield code="v">43 : Lettres</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Altfranzösisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001516-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="0">(DE-588)4151278-9</subfield><subfield code="a">Einführung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Altfranzösisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4001516-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Grammatik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4021806-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ueltschi, Karin</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)141089644</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Collection 128</subfield><subfield code="v">43 : Lettres</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV007917124</subfield><subfield code="9">43</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Klappentext</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016270961</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="942" ind1="1" ind2="1"><subfield code="c">417.7</subfield><subfield code="e">22/bsb</subfield><subfield code="f">0902</subfield><subfield code="g">44</subfield></datafield></record></collection> |
genre | 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content |
genre_facet | Einführung |
id | DE-604.BV023067786 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T19:31:42Z |
indexdate | 2024-07-09T21:10:15Z |
institution | BVB |
isbn | 9782200352271 |
language | French |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016270961 |
oclc_num | 254620321 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR |
physical | 128 S. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Colin |
record_format | marc |
series | Collection 128 |
series2 | Collection 128 |
spelling | Thomasset, Claude 1938- Verfasser (DE-588)129820482 aut Pour lire l'ancien français Claude Thomasset ; Karin Ueltschi [Paris] Colin 2007 128 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Collection 128 43 : Lettres Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd rswk-swf Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 gnd rswk-swf 1\p (DE-588)4151278-9 Einführung gnd-content Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 s Grammatik (DE-588)4021806-5 s DE-604 Ueltschi, Karin 1962- Verfasser (DE-588)141089644 aut Collection 128 43 : Lettres (DE-604)BV007917124 43 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Klappentext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Thomasset, Claude 1938- Ueltschi, Karin 1962- Pour lire l'ancien français Collection 128 Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4021806-5 (DE-588)4001516-6 (DE-588)4151278-9 |
title | Pour lire l'ancien français |
title_auth | Pour lire l'ancien français |
title_exact_search | Pour lire l'ancien français |
title_exact_search_txtP | Pour lire l'ancien français |
title_full | Pour lire l'ancien français Claude Thomasset ; Karin Ueltschi |
title_fullStr | Pour lire l'ancien français Claude Thomasset ; Karin Ueltschi |
title_full_unstemmed | Pour lire l'ancien français Claude Thomasset ; Karin Ueltschi |
title_short | Pour lire l'ancien français |
title_sort | pour lire l ancien francais |
topic | Grammatik (DE-588)4021806-5 gnd Altfranzösisch (DE-588)4001516-6 gnd |
topic_facet | Grammatik Altfranzösisch Einführung |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000003&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016270961&sequence=000004&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV007917124 |
work_keys_str_mv | AT thomassetclaude pourlirelancienfrancais AT ueltschikarin pourlirelancienfrancais |