Tradurre le microlingue scientifico-professionali: riflessioni teoriche e proposte didattiche
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Italian |
Veröffentlicht: |
Torino
UTET Univ.
2007
|
Ausgabe: | 1. ed. |
Schriftenreihe: | Le lingue di Babele
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Cont. bibliographies, bibliographical references and general index (p. 373-382). - Collected essays |
Beschreibung: | XVII, 382 p. 21 cm |
ISBN: | 9788860081407 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022872092 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20071017 | ||
007 | t | ||
008 | 071009s2007 it |||| 00||| ita d | ||
020 | |a 9788860081407 |c : 28.00 EUR |9 978-88-6008-140-7 | ||
035 | |a (ItFiC)07574517 | ||
035 | |a (OCoLC)213407245 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022872092 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a ita | |
044 | |a it |c IT | ||
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a P | |
245 | 1 | 0 | |a Tradurre le microlingue scientifico-professionali |b riflessioni teoriche e proposte didattiche |c a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon |
250 | |a 1. ed. | ||
264 | 1 | |a Torino |b UTET Univ. |c 2007 | |
300 | |a XVII, 382 p. |c 21 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Le lingue di Babele | |
500 | |a Cont. bibliographies, bibliographical references and general index (p. 373-382). - Collected essays | ||
650 | 4 | |a Naturwissenschaft | |
650 | 4 | |a Sprache | |
650 | 4 | |a Language and culture |x Study and teaching | |
650 | 4 | |a Language and languages |x Study and teaching | |
650 | 4 | |a Science |x Language |x Study and teaching | |
650 | 4 | |a Translating and interpreting |x Study and teaching | |
650 | 4 | |a Translators |x Training of | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Beruf |0 (DE-588)4005857-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |a Aufsatzsammlung |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Dolmetschen |0 (DE-588)4150394-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Fachsprache |0 (DE-588)4016216-3 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Beruf |0 (DE-588)4005857-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Mazzotta, Patrizia |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Salʹmon, Laura |e Sonstige |4 oth | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016077175 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804137131518459904 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022872092 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | P |
callnumber-raw | P |
callnumber-search | P |
callnumber-sort | P |
callnumber-subject | P - Philology and Linguistics |
ctrlnum | (ItFiC)07574517 (OCoLC)213407245 (DE-599)BVBBV022872092 |
edition | 1. ed. |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01957nam a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022872092</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20071017 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">071009s2007 it |||| 00||| ita d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9788860081407</subfield><subfield code="c">: 28.00 EUR</subfield><subfield code="9">978-88-6008-140-7</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(ItFiC)07574517</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)213407245</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022872092</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ita</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">it</subfield><subfield code="c">IT</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">P</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tradurre le microlingue scientifico-professionali</subfield><subfield code="b">riflessioni teoriche e proposte didattiche</subfield><subfield code="c">a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. ed.</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Torino</subfield><subfield code="b">UTET Univ.</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVII, 382 p.</subfield><subfield code="c">21 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Le lingue di Babele</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Cont. bibliographies, bibliographical references and general index (p. 373-382). - Collected essays</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Naturwissenschaft</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and culture</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Language and languages</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Science</subfield><subfield code="x">Language</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translating and interpreting</subfield><subfield code="x">Study and teaching</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Translators</subfield><subfield code="x">Training of</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Beruf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005857-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4143413-4</subfield><subfield code="a">Aufsatzsammlung</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Dolmetschen</subfield><subfield code="0">(DE-588)4150394-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Fachsprache</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016216-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Beruf</subfield><subfield code="0">(DE-588)4005857-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mazzotta, Patrizia</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Salʹmon, Laura</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016077175</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content |
genre_facet | Aufsatzsammlung |
id | DE-604.BV022872092 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:47:36Z |
indexdate | 2024-07-09T21:07:25Z |
institution | BVB |
isbn | 9788860081407 |
language | Italian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016077175 |
oclc_num | 213407245 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | XVII, 382 p. 21 cm |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | UTET Univ. |
record_format | marc |
series2 | Le lingue di Babele |
spelling | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon 1. ed. Torino UTET Univ. 2007 XVII, 382 p. 21 cm txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Le lingue di Babele Cont. bibliographies, bibliographical references and general index (p. 373-382). - Collected essays Naturwissenschaft Sprache Language and culture Study and teaching Language and languages Study and teaching Science Language Study and teaching Translating and interpreting Study and teaching Translators Training of Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Beruf (DE-588)4005857-8 gnd rswk-swf Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd rswk-swf Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd rswk-swf (DE-588)4143413-4 Aufsatzsammlung gnd-content Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Dolmetschen (DE-588)4150394-6 s Fachsprache (DE-588)4016216-3 s Beruf (DE-588)4005857-8 s DE-604 Mazzotta, Patrizia Sonstige oth Salʹmon, Laura Sonstige oth |
spellingShingle | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche Naturwissenschaft Sprache Language and culture Study and teaching Language and languages Study and teaching Science Language Study and teaching Translating and interpreting Study and teaching Translators Training of Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Beruf (DE-588)4005857-8 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4061418-9 (DE-588)4005857-8 (DE-588)4016216-3 (DE-588)4150394-6 (DE-588)4143413-4 |
title | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche |
title_auth | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche |
title_exact_search | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche |
title_exact_search_txtP | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche |
title_full | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon |
title_fullStr | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon |
title_full_unstemmed | Tradurre le microlingue scientifico-professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche a cura di Patrizia Mazzotta, Laura Salmon |
title_short | Tradurre le microlingue scientifico-professionali |
title_sort | tradurre le microlingue scientifico professionali riflessioni teoriche e proposte didattiche |
title_sub | riflessioni teoriche e proposte didattiche |
topic | Naturwissenschaft Sprache Language and culture Study and teaching Language and languages Study and teaching Science Language Study and teaching Translating and interpreting Study and teaching Translators Training of Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Beruf (DE-588)4005857-8 gnd Fachsprache (DE-588)4016216-3 gnd Dolmetschen (DE-588)4150394-6 gnd |
topic_facet | Naturwissenschaft Sprache Language and culture Study and teaching Language and languages Study and teaching Science Language Study and teaching Translating and interpreting Study and teaching Translators Training of Übersetzung Beruf Fachsprache Dolmetschen Aufsatzsammlung |
work_keys_str_mv | AT mazzottapatrizia tradurrelemicrolinguescientificoprofessionaliriflessioniteoricheepropostedidattiche AT salʹmonlaura tradurrelemicrolinguescientificoprofessionaliriflessioniteoricheepropostedidattiche |