Working with Spanish corpora:
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London [u.a.]
Continuum
2007
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | Includes bibliographical references |
Beschreibung: | XV, 259 S. graph. Darst. |
ISBN: | 0826494838 9780826494832 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000zc 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022863273 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20130613 | ||
007 | t | ||
008 | 071002s2007 xxkd||| |||| 00||| eng d | ||
010 | |a 2007011409 | ||
020 | |a 0826494838 |9 0-8264-9483-8 | ||
020 | |a 9780826494832 |9 978-0-8264-9483-2 | ||
035 | |a (OCoLC)122701404 | ||
035 | |a (DE-599)DNB 2007011409 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a xxk |c GB | ||
049 | |a DE-12 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-11 |a DE-521 | ||
050 | 0 | |a PC4074.7 | |
082 | 0 | |a 467 | |
084 | |a IM 2380 |0 (DE-625)60976: |2 rvk | ||
084 | |a IM 6520 |0 (DE-625)61077: |2 rvk | ||
245 | 1 | 0 | |a Working with Spanish corpora |c ed. by Giovanni Parodi |
264 | 1 | |a London [u.a.] |b Continuum |c 2007 | |
300 | |a XV, 259 S. |b graph. Darst. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references | ||
650 | 4 | |a Spanisch | |
650 | 4 | |a Spanish language |x Variation | |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Korpus |g Linguistik |0 (DE-588)4165338-5 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Parodi, Giovanni |d 1962- |e Sonstige |0 (DE-588)13673278X |4 oth | |
856 | 4 | |u http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0715/2007011409.html |3 Inhaltsverzeichnis | |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016068474&sequence=000006&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016068474 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1807956062761910272 |
---|---|
adam_text |
Titel: Working with Spanish corpora
Autor: Parodi, Giovanni
Jahr: 2007
Contents
List of tables, figures and graphs vii
List of contributors ix
Editor's Preface xii
List of abbreviations and acronyms xiv
Chapter I: INTRODUCTION
Catching up with corpus linguistics: Register-diversified
studies from different corpora in different Spanish speaking
countries 1
Giovanni Pandi
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter u: Variation across registers in Spanish: Exploring the
El Grial PUCV Corpus 11
Giovanni Parodi
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter HI: Dimensions of register variation in Spanish 54
Douglas Biber and Nicole Tracy-Ventura
Northern Arizona University
USA
Chapter IV: Epistemic modality and academic orality: Pilot
study for COTECA (Corpus Textual del Español Científico
de la Argentina) 90
Guiomar E. Ciapuscio
Universidad de Buenos Aires
Argentina
VI CONTENTS
Chapter V: Multi-register analysis of prepositional schemes in
communication verbs in Spanish 106
Omar Sabaj
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter VI: Future tense expressions in several Spanish corpora 132
Mercedes Sedano
Universidad Central de Venezuela
Venezuela
Chapter Vu: Technical-professional discourses: Specialized
and dissemination text types 145
Giovanni Parodi and Aída Gramajo
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter VIH: Academic writing: Exploring Corpus 92 173
Carmen López-Fermo
Universität Pompeu Fabra
Spain
Chapter IX: Using Latent Semantic Analysis in a Spanish research
article corpus 195
René Venegas
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter X: Lexical bundles in speech and writing 217
Nicole Tracy-Ventura, Viviana Cortes and Douglas Biber
Northern Arizona University
Iowa State University
USA
References 232
Index 256 |
adam_txt |
Titel: Working with Spanish corpora
Autor: Parodi, Giovanni
Jahr: 2007
Contents
List of tables, figures and graphs vii
List of contributors ix
Editor's Preface xii
List of abbreviations and acronyms xiv
Chapter I: INTRODUCTION
Catching up with corpus linguistics: Register-diversified
studies from different corpora in different Spanish speaking
countries 1
Giovanni Pandi
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter u: Variation across registers in Spanish: Exploring the
El Grial PUCV Corpus 11
Giovanni Parodi
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter HI: Dimensions of register variation in Spanish 54
Douglas Biber and Nicole Tracy-Ventura
Northern Arizona University
USA
Chapter IV: Epistemic modality and academic orality: Pilot
study for COTECA (Corpus Textual del Español Científico
de la Argentina) 90
Guiomar E. Ciapuscio
Universidad de Buenos Aires
Argentina
VI CONTENTS
Chapter V: Multi-register analysis of prepositional schemes in
communication verbs in Spanish 106
Omar Sabaj
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter VI: Future tense expressions in several Spanish corpora 132
Mercedes Sedano
Universidad Central de Venezuela
Venezuela
Chapter Vu: Technical-professional discourses: Specialized
and dissemination text types 145
Giovanni Parodi and Aída Gramajo
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter VIH: Academic writing: Exploring Corpus 92 173
Carmen López-Fermo
Universität Pompeu Fabra
Spain
Chapter IX: Using Latent Semantic Analysis in a Spanish research
article corpus 195
René Venegas
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Chile
Chapter X: Lexical bundles in speech and writing 217
Nicole Tracy-Ventura, Viviana Cortes and Douglas Biber
Northern Arizona University
Iowa State University
USA
References 232
Index 256 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author_GND | (DE-588)13673278X |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022863273 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PC4074 |
callnumber-raw | PC4074.7 |
callnumber-search | PC4074.7 |
callnumber-sort | PC 44074.7 |
callnumber-subject | PC - Romanic Languages |
classification_rvk | IM 2380 IM 6520 |
ctrlnum | (OCoLC)122701404 (DE-599)DNB 2007011409 |
dewey-full | 467 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 467 - Spanish language variations |
dewey-raw | 467 |
dewey-search | 467 |
dewey-sort | 3467 |
dewey-tens | 460 - Spanish, Portuguese, Galician |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000zc 4500</leader><controlfield tag="001">BV022863273</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20130613</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">071002s2007 xxkd||| |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="010" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">2007011409</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">0826494838</subfield><subfield code="9">0-8264-9483-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9780826494832</subfield><subfield code="9">978-0-8264-9483-2</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)122701404</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB 2007011409</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">xxk</subfield><subfield code="c">GB</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-521</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PC4074.7</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">467</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 2380</subfield><subfield code="0">(DE-625)60976:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IM 6520</subfield><subfield code="0">(DE-625)61077:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Working with Spanish corpora</subfield><subfield code="c">ed. by Giovanni Parodi</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London [u.a.]</subfield><subfield code="b">Continuum</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XV, 259 S.</subfield><subfield code="b">graph. Darst.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Includes bibliographical references</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spanish language</subfield><subfield code="x">Variation</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Korpus</subfield><subfield code="g">Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4165338-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Parodi, Giovanni</subfield><subfield code="d">1962-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)13673278X</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2=" "><subfield code="u">http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0715/2007011409.html</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016068474&sequence=000006&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016068474</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022863273 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:44:30Z |
indexdate | 2024-08-21T00:47:41Z |
institution | BVB |
isbn | 0826494838 9780826494832 |
language | English |
lccn | 2007011409 |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-016068474 |
oclc_num | 122701404 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-521 |
owner_facet | DE-12 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 DE-521 |
physical | XV, 259 S. graph. Darst. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Continuum |
record_format | marc |
spelling | Working with Spanish corpora ed. by Giovanni Parodi London [u.a.] Continuum 2007 XV, 259 S. graph. Darst. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Includes bibliographical references Spanisch Spanish language Variation Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 s Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 s DE-604 Parodi, Giovanni 1962- Sonstige (DE-588)13673278X oth http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0715/2007011409.html Inhaltsverzeichnis HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016068474&sequence=000006&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Working with Spanish corpora Spanisch Spanish language Variation Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
subject_GND | (DE-588)4077640-2 (DE-588)4165338-5 |
title | Working with Spanish corpora |
title_auth | Working with Spanish corpora |
title_exact_search | Working with Spanish corpora |
title_exact_search_txtP | Working with Spanish corpora |
title_full | Working with Spanish corpora ed. by Giovanni Parodi |
title_fullStr | Working with Spanish corpora ed. by Giovanni Parodi |
title_full_unstemmed | Working with Spanish corpora ed. by Giovanni Parodi |
title_short | Working with Spanish corpora |
title_sort | working with spanish corpora |
topic | Spanisch Spanish language Variation Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd Korpus Linguistik (DE-588)4165338-5 gnd |
topic_facet | Spanisch Spanish language Variation Korpus Linguistik |
url | http://www.loc.gov/catdir/toc/ecip0715/2007011409.html http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=016068474&sequence=000006&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT parodigiovanni workingwithspanishcorpora |
Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.
Inhaltsverzeichnis