The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso: treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Oxford
Printed by Leonard Lichfield, printer to the Vniversity
Ann. Dom. 1638
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation by Nicholas Ferrar of: Consideraciones divinas. - Madan, I, p. 211. - Reproduction of the original in Princeton University. Library. - Running title reads: The divine considerations of Iohn Valdesso. - STC (2nd ed.), 24571. - The notes are by George Herbert, whose name appears on 4*4r. - With a final errata leaf |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022684589 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20090810 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1638 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216887579 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022684589 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Valdés, Juan de |d 1490-1541 |e Verfasser |0 (DE-588)118625861 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Consideraciones divinas |
245 | 1 | 0 | |a The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso |b treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
246 | 1 | 3 | |a Consideraciones divinas |
246 | 1 | 3 | |a Hundred and ten considerations of Signior John Valdesso |
246 | 1 | 3 | |a Divine considerations of Iohn Valdesso |
246 | 1 | 3 | |a Divine considerations of John Valdesso |
264 | 1 | |a Oxford |b Printed by Leonard Lichfield, printer to the Vniversity |c Ann. Dom. 1638 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation by Nicholas Ferrar of: Consideraciones divinas. - Madan, I, p. 211. - Reproduction of the original in Princeton University. Library. - Running title reads: The divine considerations of Iohn Valdesso. - STC (2nd ed.), 24571. - The notes are by George Herbert, whose name appears on 4*4r. - With a final errata leaf | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 978:22) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a Christian life - Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a aSpiritual life yModern period, 1500- | |
650 | 4 | |a Christian life |v Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a Spiritual life |y Modern period, 1500- | |
700 | 1 | |a Ferrar, Nicholas |d 1592-1637 |e Sonstige |0 (DE-588)120739763 |4 oth | |
700 | 1 | |a Herbert, George |d 1593-1633 |e Sonstige |0 (DE-588)118549499 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Valdés, Juan de, 1490-1541 |t The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso |d Ann. Dom. 1638 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015890448 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912986 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136886882533376 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Valdés, Juan de 1490-1541 |
author_GND | (DE-588)118625861 (DE-588)120739763 (DE-588)118549499 |
author_facet | Valdés, Juan de 1490-1541 |
author_role | aut |
author_sort | Valdés, Juan de 1490-1541 |
author_variant | j d v jd jdv |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022684589 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216887579 (DE-599)BVBBV022684589 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03749nmm a2200553 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022684589</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20090810 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1638 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216887579</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022684589</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Valdés, Juan de</subfield><subfield code="d">1490-1541</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118625861</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Consideraciones divinas</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso</subfield><subfield code="b">treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Consideraciones divinas</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hundred and ten considerations of Signior John Valdesso</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Divine considerations of Iohn Valdesso</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Divine considerations of John Valdesso</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Oxford</subfield><subfield code="b">Printed by Leonard Lichfield, printer to the Vniversity</subfield><subfield code="c">Ann. Dom. 1638</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation by Nicholas Ferrar of: Consideraciones divinas. - Madan, I, p. 211. - Reproduction of the original in Princeton University. Library. - Running title reads: The divine considerations of Iohn Valdesso. - STC (2nd ed.), 24571. - The notes are by George Herbert, whose name appears on 4*4r. - With a final errata leaf</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 978:22)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Christian life - Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aSpiritual life yModern period, 1500-</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Christian life</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Spiritual life</subfield><subfield code="y">Modern period, 1500-</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ferrar, Nicholas</subfield><subfield code="d">1592-1637</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)120739763</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Herbert, George</subfield><subfield code="d">1593-1633</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118549499</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Valdés, Juan de, 1490-1541</subfield><subfield code="t">The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso</subfield><subfield code="d">Ann. Dom. 1638</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015890448</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912986</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022684589 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:54Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:32Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015890448 |
oclc_num | 216887579 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1638 |
publishDateSearch | 1638 |
publishDateSort | 1638 |
publisher | Printed by Leonard Lichfield, printer to the Vniversity |
record_format | marc |
spelling | Valdés, Juan de 1490-1541 Verfasser (DE-588)118625861 aut Consideraciones divinas The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans Hundred and ten considerations of Signior John Valdesso Divine considerations of Iohn Valdesso Divine considerations of John Valdesso Oxford Printed by Leonard Lichfield, printer to the Vniversity Ann. Dom. 1638 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation by Nicholas Ferrar of: Consideraciones divinas. - Madan, I, p. 211. - Reproduction of the original in Princeton University. Library. - Running title reads: The divine considerations of Iohn Valdesso. - STC (2nd ed.), 24571. - The notes are by George Herbert, whose name appears on 4*4r. - With a final errata leaf Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 978:22) s1999 Christian life - Early works to 1800 aSpiritual life yModern period, 1500- Christian life Early works to 1800 Spiritual life Modern period, 1500- Ferrar, Nicholas 1592-1637 Sonstige (DE-588)120739763 oth Herbert, George 1593-1633 Sonstige (DE-588)118549499 oth Reproduktion von Valdés, Juan de, 1490-1541 The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso Ann. Dom. 1638 https://search.proquest.com/docview/2240912986 Volltext |
spellingShingle | Valdés, Juan de 1490-1541 The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans Christian life - Early works to 1800 aSpiritual life yModern period, 1500- Christian life Early works to 1800 Spiritual life Modern period, 1500- |
title | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_alt | Consideraciones divinas Hundred and ten considerations of Signior John Valdesso Divine considerations of Iohn Valdesso Divine considerations of John Valdesso |
title_auth | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_exact_search | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_exact_search_txtP | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Cœlius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_full | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_fullStr | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_full_unstemmed | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
title_short | The hundred and ten considerations of Signior Iohn Valdesso |
title_sort | the hundred and ten considerations of signior iohn valdesso treating of those things which are most profitable most necessary and most perfect in our christian profession written in spanish brought out of italy by vergerius and first set forth in italian at basil by clius secundus curio anno 1550 afterward translated into french and printed at lions 1563 and again at paris 1565 and now translated out of the italian copy into english with notes whereunto is added an epistle of the authors or a preface to his divine commentary upon the romans |
title_sub | treating of those things which are most profitable, most necessary, and most perfect in our Christian profession. Written in Spanish, brought out of Italy by Vergerius, and first set forth in Italian at Basil by Clius Secundus Curio, anno 1550. Afterward translated into French, and printed at Lions 1563. and again at Paris 1565. And now translated out of the Italian copy into English, with notes. Whereunto is added an epistle of the authors, or a preface to his divine commentary upon the Romans |
topic | Christian life - Early works to 1800 aSpiritual life yModern period, 1500- Christian life Early works to 1800 Spiritual life Modern period, 1500- |
topic_facet | Christian life - Early works to 1800 aSpiritual life yModern period, 1500- Christian life Early works to 1800 Spiritual life Modern period, 1500- |
url | https://search.proquest.com/docview/2240912986 |
work_keys_str_mv | AT valdesjuande consideracionesdivinas AT ferrarnicholas consideracionesdivinas AT herbertgeorge consideracionesdivinas AT valdesjuande thehundredandtenconsiderationsofsignioriohnvaldessotreatingofthosethingswhicharemostprofitablemostnecessaryandmostperfectinourchristianprofessionwritteninspanishbroughtoutofitalybyvergeriusandfirstsetforthinitalianatbasilbycliussecunduscurioanno1550after AT ferrarnicholas thehundredandtenconsiderationsofsignioriohnvaldessotreatingofthosethingswhicharemostprofitablemostnecessaryandmostperfectinourchristianprofessionwritteninspanishbroughtoutofitalybyvergeriusandfirstsetforthinitalianatbasilbycliussecunduscurioanno1550after AT herbertgeorge thehundredandtenconsiderationsofsignioriohnvaldessotreatingofthosethingswhicharemostprofitablemostnecessaryandmostperfectinourchristianprofessionwritteninspanishbroughtoutofitalybyvergeriusandfirstsetforthinitalianatbasilbycliussecunduscurioanno1550after AT valdesjuande hundredandtenconsiderationsofsigniorjohnvaldesso AT ferrarnicholas hundredandtenconsiderationsofsigniorjohnvaldesso AT herbertgeorge hundredandtenconsiderationsofsigniorjohnvaldesso AT valdesjuande divineconsiderationsofiohnvaldesso AT ferrarnicholas divineconsiderationsofiohnvaldesso AT herbertgeorge divineconsiderationsofiohnvaldesso AT valdesjuande divineconsiderationsofjohnvaldesso AT ferrarnicholas divineconsiderationsofjohnvaldesso AT herbertgeorge divineconsiderationsofjohnvaldesso |