Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus: wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Imprinted by Felix Kyngston, for Thomas Man and Iohn Norton
1608
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | "The second part of this booke of Exodus" and "The second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus" each have separate dated title page; pagination and register are continuous. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 25686. - The first leaf is blank. - With a final table and an errata leaf |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022683710 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1608 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216885865 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022683710 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Willet, Andrew |d 1562-1621 |e Verfasser |0 (DE-588)124739512 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus |b wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
246 | 1 | 3 | |a Hexapla in Exodum |
246 | 1 | 3 | |a Sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus |
246 | 1 | 3 | |a Second part of this booke of Exodus |
246 | 1 | 3 | |a Second booke of the second part or tome of this commentary upon Exodus |
246 | 1 | 3 | |a Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus |
246 | 1 | 3 | |a Second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus |
264 | 1 | |a London |b Imprinted by Felix Kyngston, for Thomas Man and Iohn Norton |c 1608 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a "The second part of this booke of Exodus" and "The second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus" each have separate dated title page; pagination and register are continuous. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 25686. - The first leaf is blank. - With a final table and an errata leaf | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1049:13) |7 s1999 | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible |p N.T |p Exodus |x Commentaries |v Early works to 1800 |
650 | 4 | |a Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a Bibel | |
655 | 7 | |0 (DE-588)4136710-8 |a Kommentar |2 gnd-content | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Willet, Andrew, 1562-1621 |t Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus |d 1608 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889569 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240940145 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136885067448320 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Willet, Andrew 1562-1621 |
author_GND | (DE-588)124739512 |
author_facet | Willet, Andrew 1562-1621 |
author_role | aut |
author_sort | Willet, Andrew 1562-1621 |
author_variant | a w aw |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022683710 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216885865 (DE-599)BVBBV022683710 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04103nmm a2200541 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022683710</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1608 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216885865</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022683710</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Willet, Andrew</subfield><subfield code="d">1562-1621</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)124739512</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus</subfield><subfield code="b">wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hexapla in Exodum</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Second part of this booke of Exodus</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Second booke of the second part or tome of this commentary upon Exodus</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Imprinted by Felix Kyngston, for Thomas Man and Iohn Norton</subfield><subfield code="c">1608</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">"The second part of this booke of Exodus" and "The second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus" each have separate dated title page; pagination and register are continuous. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 25686. - The first leaf is blank. - With a final table and an errata leaf</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1049:13)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="630" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Bible</subfield><subfield code="p">N.T</subfield><subfield code="p">Exodus</subfield><subfield code="x">Commentaries</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Bibel</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4136710-8</subfield><subfield code="a">Kommentar</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Willet, Andrew, 1562-1621</subfield><subfield code="t">Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus</subfield><subfield code="d">1608</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889569</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240940145</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content |
genre_facet | Kommentar |
id | DE-604.BV022683710 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:53Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:30Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015889569 |
oclc_num | 216885865 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1608 |
publishDateSearch | 1608 |
publishDateSort | 1608 |
publisher | Imprinted by Felix Kyngston, for Thomas Man and Iohn Norton |
record_format | marc |
spelling | Willet, Andrew 1562-1621 Verfasser (DE-588)124739512 aut Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome Hexapla in Exodum Sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus Second part of this booke of Exodus Second booke of the second part or tome of this commentary upon Exodus Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus Second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus London Imprinted by Felix Kyngston, for Thomas Man and Iohn Norton 1608 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier "The second part of this booke of Exodus" and "The second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus" each have separate dated title page; pagination and register are continuous. - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 25686. - The first leaf is blank. - With a final table and an errata leaf Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1049:13) s1999 Bible N.T Exodus Commentaries Early works to 1800 Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800 Bibel (DE-588)4136710-8 Kommentar gnd-content Reproduktion von Willet, Andrew, 1562-1621 Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus 1608 https://search.proquest.com/docview/2240940145 Volltext |
spellingShingle | Willet, Andrew 1562-1621 Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome Bible N.T Exodus Commentaries Early works to 1800 Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800 Bibel |
subject_GND | (DE-588)4136710-8 |
title | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_alt | Hexapla in Exodum Sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus Second part of this booke of Exodus Second booke of the second part or tome of this commentary upon Exodus Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary upon the second booke of Moses called Exodus Second booke of the second part or tome of this commentary vpon Exodus |
title_auth | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_exact_search | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_exact_search_txtP | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_full | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_fullStr | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_full_unstemmed | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
title_short | Hexapla in Exodum: that is, A sixfold commentary vpon the second booke of Moses called Exodus |
title_sort | hexapla in exodum that is a sixfold commentary vpon the second booke of moses called exodus wherein according to the method propounded in hexapla vpon genesis these sixe things are obserued in euery chapter 1 the argument and method 2 the diuers readings 3 the questions discussed 4 doctrines noted 5 controuersies handled 6 morall common places applied wherein in the diuers readings these translations are compared together 1 the chalde 2 the septuagint 3 the vulgar latine 4 pagnine 5 montanus 6 iunius 7 vatablus 8 the great english bible 9 the geneua edition 10 and the hebrew originall maketh the tenth and in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled diuided into two parts by andrew willet professor of divinitie the first part or tome |
title_sub | wherein, according to the method propounded in Hexapla vpon Genesis, these sixe things are obserued in euery chapter: 1. The argument and method. 2. The diuers readings. 3. The questions discussed. 4. Doctrines noted. 5. Controuersies handled. 6. Morall common places applied. Wherein in the diuers readings these translations are compared together: 1. The Chalde. 2. The Septuagint. 3. The vulgar Latine. 4. Pagnine. 5. Montanus. 6. Iunius. 7. Vatablus. 8. The great English Bible. 9. The Geneua edition. 10. And the Hebrew originall maketh the tenth. And in the same there are well nie two thousand theologicall questions handled ... Diuided into two parts ... By Andrew Willet, Professor of Divinitie. The first part or tome |
topic | Bible N.T Exodus Commentaries Early works to 1800 Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800 Bibel |
topic_facet | Bible N.T Exodus Commentaries Early works to 1800 Bible - N.T - Exodus - Commentaries - Early works to 1800 Bibel Kommentar |
url | https://search.proquest.com/docview/2240940145 |
work_keys_str_mv | AT willetandrew hexaplainexodumthatisasixfoldcommentaryvponthesecondbookeofmosescalledexoduswhereinaccordingtothemethodpropoundedinhexaplavpongenesisthesesixethingsareobseruedineuerychapter1theargumentandmethod2thediuersreadings3thequestionsdiscussed4doctrinesnoted5contr AT willetandrew hexaplainexodum AT willetandrew sixfoldcommentaryuponthesecondbookeofmosescalledexodus AT willetandrew secondpartofthisbookeofexodus AT willetandrew secondbookeofthesecondpartortomeofthiscommentaryuponexodus AT willetandrew hexaplainexodumthatisasixfoldcommentaryuponthesecondbookeofmosescalledexodus AT willetandrew secondbookeofthesecondpartortomeofthiscommentaryvponexodus |