A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
S.l.
N. Hill
[1548?]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | Formerly STC 4413. - Imprint information conjectured by STC. - Reproduction of the original in Cambridge University Library. - STC (2nd ed.), 4409.5. - Signatures: A-B (B5-8 cancelled) C-F. - The translation is not by Miles Coverdale, but in fact probably by Thomas Broke from the Latin version by Nicholas Des Gallars of: Petit traicté de la Saincte cene |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022681870 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100628 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1548 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216882505 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022681870 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Calvin, Jean |d 1509-1564 |e Verfasser |0 (DE-588)118518534 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Petit traicté de la Saincte cene |
245 | 1 | 0 | |a A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
246 | 1 | 3 | |a Petit traicté de la Saincte cene |
246 | 1 | 3 | |a Faythful and most Godly treatyse concernyng the most sacred sacrament of the blessed body and bloud of our saviour Christ |
246 | 1 | 3 | |a Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth vse |
246 | 1 | 3 | |a Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth use |
264 | 1 | |a S.l. |b N. Hill |c [1548?] | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Formerly STC 4413. - Imprint information conjectured by STC. - Reproduction of the original in Cambridge University Library. - STC (2nd ed.), 4409.5. - Signatures: A-B (B5-8 cancelled) C-F. - The translation is not by Miles Coverdale, but in fact probably by Thomas Broke from the Latin version by Nicholas Des Gallars of: Petit traicté de la Saincte cene | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1657:07) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a aLord's Supper vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Lord's Supper |v Early works to 1800 | |
700 | 1 | |a Broke, Thomas |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Coverdale, Miles |d 1488-1568 |e Sonstige |0 (DE-588)118670336 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Calvin, Jean, 1509-1564 |t A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |d [1548?] |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015887729 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240870319 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136881473978368 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Calvin, Jean 1509-1564 |
author_GND | (DE-588)118518534 (DE-588)118670336 |
author_facet | Calvin, Jean 1509-1564 |
author_role | aut |
author_sort | Calvin, Jean 1509-1564 |
author_variant | j c jc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022681870 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216882505 (DE-599)BVBBV022681870 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04349nmm a2200529 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022681870</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100628 </controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1548 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216882505</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022681870</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Calvin, Jean</subfield><subfield code="d">1509-1564</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118518534</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Petit traicté de la Saincte cene</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Petit traicté de la Saincte cene</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Faythful and most Godly treatyse concernyng the most sacred sacrament of the blessed body and bloud of our saviour Christ</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth vse</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth use</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">S.l.</subfield><subfield code="b">N. Hill</subfield><subfield code="c">[1548?]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Formerly STC 4413. - Imprint information conjectured by STC. - Reproduction of the original in Cambridge University Library. - STC (2nd ed.), 4409.5. - Signatures: A-B (B5-8 cancelled) C-F. - The translation is not by Miles Coverdale, but in fact probably by Thomas Broke from the Latin version by Nicholas Des Gallars of: Petit traicté de la Saincte cene</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1657:07)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aLord's Supper vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Lord's Supper</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Broke, Thomas</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Coverdale, Miles</subfield><subfield code="d">1488-1568</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)118670336</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Calvin, Jean, 1509-1564</subfield><subfield code="t">A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse</subfield><subfield code="d">[1548?]</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015887729</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240870319</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022681870 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:50Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:27Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015887729 |
oclc_num | 216882505 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1548 |
publishDateSearch | 1548 |
publishDateSort | 1548 |
publisher | N. Hill |
record_format | marc |
spelling | Calvin, Jean 1509-1564 Verfasser (DE-588)118518534 aut Petit traicté de la Saincte cene A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse Faythful and most Godly treatyse concernyng the most sacred sacrament of the blessed body and bloud of our saviour Christ Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth vse Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth use S.l. N. Hill [1548?] Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Formerly STC 4413. - Imprint information conjectured by STC. - Reproduction of the original in Cambridge University Library. - STC (2nd ed.), 4409.5. - Signatures: A-B (B5-8 cancelled) C-F. - The translation is not by Miles Coverdale, but in fact probably by Thomas Broke from the Latin version by Nicholas Des Gallars of: Petit traicté de la Saincte cene Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1657:07) s1999 aLord's Supper vEarly works to 1800 Lord's Supper Early works to 1800 Broke, Thomas Sonstige oth Coverdale, Miles 1488-1568 Sonstige (DE-588)118670336 oth Reproduktion von Calvin, Jean, 1509-1564 A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse [1548?] https://search.proquest.com/docview/2240870319 Volltext |
spellingShingle | Calvin, Jean 1509-1564 A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse aLord's Supper vEarly works to 1800 Lord's Supper Early works to 1800 |
title | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_alt | Petit traicté de la Saincte cene Faythful and most Godly treatyse concernyng the most sacred sacrament of the blessed body and bloud of our saviour Christ Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth vse Order that the churche and congregacion of Chryst in Denmark and in many places, countres and cities of Germany doth use |
title_auth | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_exact_search | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_exact_search_txtP | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_full | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_fullStr | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_full_unstemmed | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_short | A faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame[n]t of the blessed body and bloud of our sauiour Christ, compiled by Iohn Caluine, a man no lesse lernynge and literature the[n] Godly studye, and example of lyuyng. And translatyd into Lattyn by Lacius a ma[n] of lyke excellencie, and now last of al, translated into Englishe bi a faythful brother, no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the Lorde to his honoure and glorye. Wher vnto is added the order that the church and congregacyo[n] of Christ in Denmarke doth vse |
title_sort | a faythful and most godly treatyse concernyng the most sacred sacrame n t of the blessed body and bloud of our sauiour christ compiled by iohn caluine a man no lesse lernynge and literature the n godly studye and example of lyuyng and translatyd into lattyn by lacius a ma n of lyke excellencie and now last of al translated into englishe bi a faythful brother no lesse desyrous to profite the weake brothers then to exercise ye talent of the lorde to his honoure and glorye wher vnto is added the order that the church and congregacyo n of christ in denmarke doth vse |
topic | aLord's Supper vEarly works to 1800 Lord's Supper Early works to 1800 |
topic_facet | aLord's Supper vEarly works to 1800 Lord's Supper Early works to 1800 |
url | https://search.proquest.com/docview/2240870319 |
work_keys_str_mv | AT calvinjean petittraictedelasainctecene AT brokethomas petittraictedelasainctecene AT coverdalemiles petittraictedelasainctecene AT calvinjean afaythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursauiourchristcompiledbyiohncaluineamannolesselernyngeandliteraturethengodlystudyeandexampleoflyuyngandtranslatydintolattynbylaciusamanoflykeexcellencieandnowlastofal AT brokethomas afaythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursauiourchristcompiledbyiohncaluineamannolesselernyngeandliteraturethengodlystudyeandexampleoflyuyngandtranslatydintolattynbylaciusamanoflykeexcellencieandnowlastofal AT coverdalemiles afaythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursauiourchristcompiledbyiohncaluineamannolesselernyngeandliteraturethengodlystudyeandexampleoflyuyngandtranslatydintolattynbylaciusamanoflykeexcellencieandnowlastofal AT calvinjean faythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursaviourchrist AT brokethomas faythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursaviourchrist AT coverdalemiles faythfulandmostgodlytreatyseconcernyngthemostsacredsacramentoftheblessedbodyandbloudofoursaviourchrist AT calvinjean orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothvse AT brokethomas orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothvse AT coverdalemiles orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothvse AT calvinjean orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothuse AT brokethomas orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothuse AT coverdalemiles orderthatthechurcheandcongregacionofchrystindenmarkandinmanyplacescountresandcitiesofgermanydothuse |