Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies: in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
London
Printed by T. Cotes, for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop, at the signe of the three golden Lyons in Corne-hill
1639
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation of: Tristia. - In verse. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 18981. - Variant: with an additional two-leaf dedication to Mr. William Springe |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022679380 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1639 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)644316294 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022679380 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
084 | |a FX 191550 |0 (DE-625)35177:11781 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ovidius Naso, Publius |d v43-17 |e Verfasser |0 (DE-588)118590995 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Tristia |
245 | 1 | 0 | |a Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies |b in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
246 | 1 | 3 | |a Tristia |
246 | 1 | 3 | |a Publ Ovid. De tristibus: or Mour nefull elegies |
246 | 1 | 3 | |a Publ Ovid. De tristibus: or Mournefull elegies |
246 | 1 | 3 | |a Mournefull elegies |
264 | 1 | |a London |b Printed by T. Cotes, for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop, at the signe of the three golden Lyons in Corne-hill |c 1639 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation of: Tristia. - In verse. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 18981. - Variant: with an additional two-leaf dedication to Mr. William Springe | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 897:9) |7 s1999 | ||
650 | 0 | 7 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Klassenlektüre |0 (DE-588)4164022-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lateinunterricht |0 (DE-588)4034666-3 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Jesuitenkolleg |0 (DE-588)4368446-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Lateinunterricht |0 (DE-588)4034666-3 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Jesuitenkolleg |0 (DE-588)4368446-4 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Klassenlektüre |0 (DE-588)4164022-6 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Text |0 (DE-588)4059596-1 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Catlin, Zachary |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Ovidius Naso, Publius, v43-17 |t Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies |d 1639 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015885239 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240868326 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136876190203904 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Ovidius Naso, Publius v43-17 |
author_GND | (DE-588)118590995 |
author_facet | Ovidius Naso, Publius v43-17 |
author_role | aut |
author_sort | Ovidius Naso, Publius v43-17 |
author_variant | n p o np npo |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022679380 |
classification_rvk | FX 191550 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)644316294 (DE-599)BVBBV022679380 |
discipline | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
discipline_str_mv | Philologie / Byzantinistik / Neulatein |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03476nmm a2200613 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022679380</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1639 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)644316294</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022679380</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FX 191550</subfield><subfield code="0">(DE-625)35177:11781</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ovidius Naso, Publius</subfield><subfield code="d">v43-17</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118590995</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Tristia</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies</subfield><subfield code="b">in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Tristia</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Publ Ovid. De tristibus: or Mour nefull elegies</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Publ Ovid. De tristibus: or Mournefull elegies</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Mournefull elegies</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Printed by T. Cotes, for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop, at the signe of the three golden Lyons in Corne-hill</subfield><subfield code="c">1639</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation of: Tristia. - In verse. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 18981. - Variant: with an additional two-leaf dedication to Mr. William Springe</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 897:9)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Klassenlektüre</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164022-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lateinunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4034666-3</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Jesuitenkolleg</subfield><subfield code="0">(DE-588)4368446-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Lateinunterricht</subfield><subfield code="0">(DE-588)4034666-3</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Jesuitenkolleg</subfield><subfield code="0">(DE-588)4368446-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Klassenlektüre</subfield><subfield code="0">(DE-588)4164022-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Text</subfield><subfield code="0">(DE-588)4059596-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Catlin, Zachary</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Ovidius Naso, Publius, v43-17</subfield><subfield code="t">Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies</subfield><subfield code="d">1639</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015885239</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240868326</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022679380 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:46Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:22Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015885239 |
oclc_num | 644316294 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1639 |
publishDateSearch | 1639 |
publishDateSort | 1639 |
publisher | Printed by T. Cotes, for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop, at the signe of the three golden Lyons in Corne-hill |
record_format | marc |
spelling | Ovidius Naso, Publius v43-17 Verfasser (DE-588)118590995 aut Tristia Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke Publ Ovid. De tristibus: or Mour nefull elegies Publ Ovid. De tristibus: or Mournefull elegies Mournefull elegies London Printed by T. Cotes, for Iohn Bellamie, and are to be sold at his shop, at the signe of the three golden Lyons in Corne-hill 1639 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation of: Tristia. - In verse. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 18981. - Variant: with an additional two-leaf dedication to Mr. William Springe Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 897:9) s1999 Text (DE-588)4059596-1 gnd rswk-swf Klassenlektüre (DE-588)4164022-6 gnd rswk-swf Lateinunterricht (DE-588)4034666-3 gnd rswk-swf Jesuitenkolleg (DE-588)4368446-4 gnd rswk-swf Lateinunterricht (DE-588)4034666-3 s Jesuitenkolleg (DE-588)4368446-4 s Klassenlektüre (DE-588)4164022-6 s Text (DE-588)4059596-1 s DE-604 Catlin, Zachary Sonstige oth Reproduktion von Ovidius Naso, Publius, v43-17 Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies 1639 https://search.proquest.com/docview/2240868326 Volltext |
spellingShingle | Ovidius Naso, Publius v43-17 Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke Text (DE-588)4059596-1 gnd Klassenlektüre (DE-588)4164022-6 gnd Lateinunterricht (DE-588)4034666-3 gnd Jesuitenkolleg (DE-588)4368446-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4059596-1 (DE-588)4164022-6 (DE-588)4034666-3 (DE-588)4368446-4 |
title | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_alt | Tristia Publ Ovid. De tristibus: or Mour nefull elegies Publ Ovid. De tristibus: or Mournefull elegies Mournefull elegies |
title_auth | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_exact_search | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_exact_search_txtP | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_full | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_fullStr | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_full_unstemmed | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
title_short | Publ [sic] Ovid. De tristibus: or Mour nefull [sic] elegies |
title_sort | publ sic ovid de tristibus or mour nefull sic elegies in five bookes composed in his banishment part at sea and part at tomos a city of pontus translated into english verse by zachary catlin mr of arts suffolke |
title_sub | in five bookes: composed in his banishment, part at sea, and part at Tomos, a city of Pontus. Translated into English verse by Zachary Catlin, Mr. of Arts. Suffolke |
topic | Text (DE-588)4059596-1 gnd Klassenlektüre (DE-588)4164022-6 gnd Lateinunterricht (DE-588)4034666-3 gnd Jesuitenkolleg (DE-588)4368446-4 gnd |
topic_facet | Text Klassenlektüre Lateinunterricht Jesuitenkolleg |
url | https://search.proquest.com/docview/2240868326 |
work_keys_str_mv | AT ovidiusnasopublius tristia AT catlinzachary tristia AT ovidiusnasopublius publsicoviddetristibusormournefullsicelegiesinfivebookescomposedinhisbanishmentpartatseaandpartattomosacityofpontustranslatedintoenglishversebyzacharycatlinmrofartssuffolke AT catlinzachary publsicoviddetristibusormournefullsicelegiesinfivebookescomposedinhisbanishmentpartatseaandpartattomosacityofpontustranslatedintoenglishversebyzacharycatlinmrofartssuffolke AT ovidiusnasopublius publoviddetristibusormournefullelegies AT catlinzachary publoviddetristibusormournefullelegies AT ovidiusnasopublius mournefullelegies AT catlinzachary mournefullelegies |