The safegard of sailers, or great rutter: con[tai]ning the courses, distances, depthes, sounding[s,] floudes and ebbes, vvith the markes for the entrings of sundrie harboroughs, both of England, Fraunce, Spaine, Ireland, Flaunders, and the soundes of Denmarke, with other necessarie rules of common nauigation: Translated out of Dutch into English, by Robert Norman, hydrographer
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Antoniszoon, Cornelis (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: At London Printed by Iohn Windet, and Thomas Iudso[n] for Richard Ballard Anno Domini. 1584
Schlagworte:
Online-Zugang:BSB01
LCO01
SBR01
UBA01
UBG01
UBM01
UBR01
UBT01
UEI01
UER01
Volltext
Beschreibung:A translation, by Robert Norman of: Antoniszoon, Cornelis. Het leeskaartboek van Wisbuy. - Imperfect; some leaves cropped, with slight loss of print. - Reproduction of the original in the Bodleian Library. - STC (2nd ed.), 21545. - Several pages missing in number only
Beschreibung:Online-Ressource

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen