The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
At London
Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot
1616
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation of book 1 of: De officiis. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 5288. - The first leaf is blank except for signature-mark "A2". - Translator's dedication signed: Iohn Brinsley |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022674314 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1616 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216652978 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022674314 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Cicero, Marcus Tullius |d v106-v43 |e Verfasser |0 (DE-588)118520814 |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a De officiis |
245 | 1 | 0 | |a The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
246 | 1 | 3 | |a De officiis ; Book 1 |
264 | 1 | |a At London |b Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot |c 1616 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation of book 1 of: De officiis. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 5288. - The first leaf is blank except for signature-mark "A2". - Translator's dedication signed: Iohn Brinsley | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1062:02) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a aConduct of life vEarly works to 1900 | |
650 | 4 | |a Conduct of life |v Early works to 1900 | |
700 | 1 | |a Brinsley, John |e Sonstige |0 (DE-588)143713302 |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Cicero, Marcus Tullius, v106-v43 |t The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |d 1616 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015880173 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248521063 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136866634530816 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Cicero, Marcus Tullius v106-v43 |
author_GND | (DE-588)118520814 (DE-588)143713302 |
author_facet | Cicero, Marcus Tullius v106-v43 |
author_role | aut |
author_sort | Cicero, Marcus Tullius v106-v43 |
author_variant | m t c mt mtc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022674314 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216652978 (DE-599)BVBBV022674314 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03618nmm a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022674314</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1616 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216652978</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022674314</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">6,12</subfield><subfield code="2">ssgn</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Cicero, Marcus Tullius</subfield><subfield code="d">v106-v43</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118520814</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">De officiis</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">De officiis ; Book 1</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">At London</subfield><subfield code="b">Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot</subfield><subfield code="c">1616</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation of book 1 of: De officiis. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 5288. - The first leaf is blank except for signature-mark "A2". - Translator's dedication signed: Iohn Brinsley</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1062:02)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aConduct of life vEarly works to 1900</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Conduct of life</subfield><subfield code="v">Early works to 1900</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brinsley, John</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)143713302</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Cicero, Marcus Tullius, v106-v43</subfield><subfield code="t">The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole</subfield><subfield code="d">1616</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015880173</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248521063</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022674314 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:38Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:12Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015880173 |
oclc_num | 216652978 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1616 |
publishDateSearch | 1616 |
publishDateSort | 1616 |
publisher | Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot |
record_format | marc |
spelling | Cicero, Marcus Tullius v106-v43 Verfasser (DE-588)118520814 aut De officiis The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole De officiis ; Book 1 At London Printed by H. Lownes, for Thomas Man, dwelling in Pater-noster-rowe, at the signe of the Talbot 1616 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation of book 1 of: De officiis. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 5288. - The first leaf is blank except for signature-mark "A2". - Translator's dedication signed: Iohn Brinsley Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 1062:02) s1999 aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 Brinsley, John Sonstige (DE-588)143713302 oth Reproduktion von Cicero, Marcus Tullius, v106-v43 The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole 1616 https://search.proquest.com/docview/2248521063 Volltext |
spellingShingle | Cicero, Marcus Tullius v106-v43 The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
title | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_alt | De officiis De officiis ; Book 1 |
title_auth | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_exact_search | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_exact_search_txtP | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_full | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_fullStr | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_full_unstemmed | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_short | The first book of Tullies Offices translated grammatically, and also according to the propriety of our English tongue; for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same, to further to a pure Latin stile, and to expresse the mind more easily, both in English & Latine. Done chiefly for the good of schools; to be vsed according to the directions in the admonition to the reader, and more fully in Ludus lit. or Grammar-schoole |
title_sort | the first book of tullies offices translated grammatically and also according to the propriety of our english tongue for the more speedy and certain attaining of the singular learning contained in the same to further to a pure latin stile and to expresse the mind more easily both in english latine done chiefly for the good of schools to be vsed according to the directions in the admonition to the reader and more fully in ludus lit or grammar schoole |
topic | aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
topic_facet | aConduct of life vEarly works to 1900 Conduct of life Early works to 1900 |
url | https://search.proquest.com/docview/2248521063 |
work_keys_str_mv | AT ciceromarcustullius deofficiis AT brinsleyjohn deofficiis AT ciceromarcustullius thefirstbookoftulliesofficestranslatedgrammaticallyandalsoaccordingtotheproprietyofourenglishtongueforthemorespeedyandcertainattainingofthesingularlearningcontainedinthesametofurthertoapurelatinstileandtoexpressethemindmoreeasilybothinenglishlatinedonechi AT brinsleyjohn thefirstbookoftulliesofficestranslatedgrammaticallyandalsoaccordingtotheproprietyofourenglishtongueforthemorespeedyandcertainattainingofthesingularlearningcontainedinthesametofurthertoapurelatinstileandtoexpressethemindmoreeasilybothinenglishlatinedonechi AT ciceromarcustullius deofficiisbook1 AT brinsleyjohn deofficiisbook1 |