[T]o the right noble, right excellent [and] vertuous prince George duc of Clarence Erle of warwyk and of salisburye, grete chamberlayn of Englond [and] leutenant of Irelond oldest broder of kynge Edward by the grace of god kynge of England and of frau[n]ce, your most humble seruant william Caxton amonge other of your seruantes sendes vnto you peas. helthe. ioye and victorye vpon your enemyes:
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Jacobus de Cessolis (VerfasserIn)
Format: Elektronisch E-Book
Sprache:English
Veröffentlicht: S.l. Printed by William Caxton and Colard Mansion [1474 (31 March)]
Schlagworte:
Online-Zugang:BSB01
LCO01
SBR01
UBA01
UBG01
UBM01
UBR01
UBT01
UEI01
UER01
Volltext
Beschreibung:A translation by William Caxton, primarily from a French version by Jean de Vignay, of: Cessolis, Jacobus de. De ludo scachorum. - Colophon reads "Fynysshid the last day of marche the yer of our lord god. a. thousand foure honderd and lxxiiii". Variant: colophon has "Fynysshid of the ..". - Duff 81. - GW 6532. - Needham, P. Printer & the pardoner, Cx 5. - Place of publication and printers' names from STC. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 4920. - Signatures: [A-H I10]. - The first leaf and the last leaf are blank. - Title from opening words of text, [A]2r. [A]3r opens: This booke conteyneth. iiii. traytees
Beschreibung:Online-Ressource

Es ist kein Print-Exemplar vorhanden.

Fernleihe Bestellen Achtung: Nicht im THWS-Bestand! Volltext öffnen