Of the imitation of Christ: three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers
Gespeichert in:
Format: | Elektronisch E-Book |
---|---|
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
At London
Printed by Henrie Midleton
Anno Domini 1587
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | An English translation, by Thomas Rogers, of: Imitatio Christi. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 23977. - The traditional attribution to Thomas a ̀Kempis is disputed. - With an index |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022671120 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1587 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216523322 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022671120 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
130 | 0 | |a Imitatio Christi | |
245 | 1 | 0 | |a Of the imitation of Christ |b three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
264 | 1 | |a At London |b Printed by Henrie Midleton |c Anno Domini 1587 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a An English translation, by Thomas Rogers, of: Imitatio Christi. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 23977. - The traditional attribution to Thomas a ̀Kempis is disputed. - With an index | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 861:10) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a Christian life - Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a aMeditations vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Christian life |v Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a Meditations |v Early works to 1800 | |
700 | 1 | |a Rogers, Thomas |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Thomas, ... |e attributed name |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |t Of the imitation of Christ |d Anno Domini 1587 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876979 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240897059 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136860170059776 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022671120 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216523322 (DE-599)BVBBV022671120 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03005nmm a2200493 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022671120</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1587 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216523322</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022671120</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Imitatio Christi</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Of the imitation of Christ</subfield><subfield code="b">three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">At London</subfield><subfield code="b">Printed by Henrie Midleton</subfield><subfield code="c">Anno Domini 1587</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">An English translation, by Thomas Rogers, of: Imitatio Christi. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 23977. - The traditional attribution to Thomas a ̀Kempis is disputed. - With an index</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 861:10)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Christian life - Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aMeditations vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Christian life</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Meditations</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Rogers, Thomas</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Thomas, ...</subfield><subfield code="e">attributed name</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="t">Of the imitation of Christ</subfield><subfield code="d">Anno Domini 1587</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876979</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240897059</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022671120 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:33Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:06Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876979 |
oclc_num | 216523322 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1587 |
publishDateSearch | 1587 |
publishDateSort | 1587 |
publisher | Printed by Henrie Midleton |
record_format | marc |
spelling | Imitatio Christi Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers At London Printed by Henrie Midleton Anno Domini 1587 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier An English translation, by Thomas Rogers, of: Imitatio Christi. - Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. - STC (2nd ed.), 23977. - The traditional attribution to Thomas a ̀Kempis is disputed. - With an index Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 861:10) s1999 Christian life - Early works to 1800 aMeditations vEarly works to 1800 Christian life Early works to 1800 Meditations Early works to 1800 Rogers, Thomas Sonstige oth Thomas, ... attributed name oth Reproduktion von Of the imitation of Christ Anno Domini 1587 https://search.proquest.com/docview/2240897059 Volltext |
spellingShingle | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers Christian life - Early works to 1800 aMeditations vEarly works to 1800 Christian life Early works to 1800 Meditations Early works to 1800 |
title | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_alt | Imitatio Christi |
title_auth | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_exact_search | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_exact_search_txtP | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_full | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_fullStr | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_full_unstemmed | Of the imitation of Christ three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
title_short | Of the imitation of Christ |
title_sort | of the imitation of christ three both for wisedome and godlines most excellent bokes made 170 yeeres since by one thomas of kempis and for the worthines thereof oft since translated out of latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men now newlie corrected translated and with most ample textes and sentences of holie scripture illustrated by thomas rogers |
title_sub | three, both for wisedome, and godlines, most excellent bokes; made 170. yeeres since by one Thomas of Kempis, and for the worthines thereof oft since translated out of Latine into sundrie languages by diuers godlie and learned men. Now newlie corrected, translated, and with most ample textes, and sentences of holie Scripture illustrated by Thomas Rogers |
topic | Christian life - Early works to 1800 aMeditations vEarly works to 1800 Christian life Early works to 1800 Meditations Early works to 1800 |
topic_facet | Christian life - Early works to 1800 aMeditations vEarly works to 1800 Christian life Early works to 1800 Meditations Early works to 1800 |
url | https://search.proquest.com/docview/2240897059 |
work_keys_str_mv | UT imitatiochristi AT rogersthomas oftheimitationofchristthreebothforwisedomeandgodlinesmostexcellentbokesmade170yeeressincebyonethomasofkempisandfortheworthinesthereofoftsincetranslatedoutoflatineintosundrielanguagesbydiuersgodlieandlearnedmennownewliecorrectedtranslatedandwithmostamplete AT thomas oftheimitationofchristthreebothforwisedomeandgodlinesmostexcellentbokesmade170yeeressincebyonethomasofkempisandfortheworthinesthereofoftsincetranslatedoutoflatineintosundrielanguagesbydiuersgodlieandlearnedmennownewliecorrectedtranslatedandwithmostamplete |