The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
S.l.
[Printed [by E. Allde?]
[MDCXXII. [1622]
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | Pages cropped at foot, with some loss of signatures. - Printer's name from STC. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 17182 |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022670525 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1622 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216494034 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022670525 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Magini, Giovanni Antonio |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
246 | 1 | 3 | |a Prognostication made for the yeere of our Lord God 1622 |
264 | 1 | |a S.l. |b [Printed [by E. Allde?] |c [MDCXXII. [1622] | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a Pages cropped at foot, with some loss of signatures. - Printer's name from STC. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 17182 | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 850:18) |7 s1999 | ||
650 | 4 | |a aAstrology vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Astrology |v Early works to 1800 | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Magini, Giovanni Antonio |t The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |d [MDCXXII. [1622] |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876384 | ||
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2248562027 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136858983071744 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Magini, Giovanni Antonio |
author_facet | Magini, Giovanni Antonio |
author_role | aut |
author_sort | Magini, Giovanni Antonio |
author_variant | g a m ga gam |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022670525 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216494034 (DE-599)BVBBV022670525 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>03435nmm a2200457 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022670525</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1622 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216494034</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022670525</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Magini, Giovanni Antonio</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Prognostication made for the yeere of our Lord God 1622</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">S.l.</subfield><subfield code="b">[Printed [by E. Allde?]</subfield><subfield code="c">[MDCXXII. [1622]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Pages cropped at foot, with some loss of signatures. - Printer's name from STC. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 17182</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 850:18)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aAstrology vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Astrology</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Magini, Giovanni Antonio</subfield><subfield code="t">The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English</subfield><subfield code="d">[MDCXXII. [1622]</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876384</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2248562027</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022670525 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:32Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:05Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015876384 |
oclc_num | 216494034 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1622 |
publishDateSearch | 1622 |
publishDateSort | 1622 |
publisher | [Printed [by E. Allde?] |
record_format | marc |
spelling | Magini, Giovanni Antonio Verfasser aut The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English Prognostication made for the yeere of our Lord God 1622 S.l. [Printed [by E. Allde?] [MDCXXII. [1622] Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier Pages cropped at foot, with some loss of signatures. - Printer's name from STC. - Reproduction of the original in the British Library. - STC (2nd ed.), 17182 Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 850:18) s1999 aAstrology vEarly works to 1800 Astrology Early works to 1800 Reproduktion von Magini, Giovanni Antonio The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English [MDCXXII. [1622] https://search.proquest.com/docview/2248562027 Volltext |
spellingShingle | Magini, Giovanni Antonio The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English aAstrology vEarly works to 1800 Astrology Early works to 1800 |
title | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_alt | Prognostication made for the yeere of our Lord God 1622 |
title_auth | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_exact_search | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_exact_search_txtP | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_full | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_fullStr | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_full_unstemmed | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_short | The Italian prophecier. That is, A prognostication made for the yeere of our Lord God 1622. Practised by Antonio Magino, Professour of the Mathematickes, in the towne of Bononia, written fiue yeeres past: declaring many wonders and fearefull proceedings, wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere. With notable complaints made by diuers nations, touching the present estate of their countrey. Faithfully translated out of Italian into Dutch, and now into English |
title_sort | the italian prophecier that is a prognostication made for the yeere of our lord god 1622 practised by antonio magino professour of the mathematickes in the towne of bononia written fiue yeeres past declaring many wonders and fearefull proceedings wherewith the world is threatned to happen therein by warre this present yeere with notable complaints made by diuers nations touching the present estate of their countrey faithfully translated out of italian into dutch and now into english |
topic | aAstrology vEarly works to 1800 Astrology Early works to 1800 |
topic_facet | aAstrology vEarly works to 1800 Astrology Early works to 1800 |
url | https://search.proquest.com/docview/2248562027 |
work_keys_str_mv | AT maginigiovanniantonio theitalianprophecierthatisaprognosticationmadefortheyeereofourlordgod1622practisedbyantoniomaginoprofessourofthemathematickesinthetowneofbononiawrittenfiueyeerespastdeclaringmanywondersandfearefullproceedingswherewiththeworldisthreatnedtohappenthereinbywa AT maginigiovanniantonio prognosticationmadefortheyeereofourlordgod1622 |