The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent:
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Elektronisch E-Book |
Sprache: | English |
Veröffentlicht: |
Imprinted at London
By Thomas East
1586
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | BSB01 LCO01 SBR01 UBA01 UBG01 UBM01 UBR01 UBT01 UEI01 UER01 Volltext |
Beschreibung: | A translation of: La civil conversatione. - Most of quire 1A inner sheet and all of N outer sheet are in two settings. 1A5r line 5 ends (1) "light-" or (2) "lightnes"; N1r line 1 has (1) "swoorde" or (2) "swoord". - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 12423. - The first leaf is blank except for signature-mark "A". - The first three books are translated from the French of Gabriel Chappuys. - With a final colophon leaf |
Beschreibung: | Online-Ressource |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nmm a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022670058 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | cr|uuu---uuuuu | ||
008 | 070831s1586 |||| o||u| ||||||eng d | ||
035 | |a (OCoLC)216471733 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022670058 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e aacr | ||
041 | 0 | |a eng | |
049 | |a DE-12 |a DE-384 |a DE-473 |a DE-703 |a DE-824 |a DE-29 |a DE-19 |a DE-355 |a DE-155 |a DE-70 | ||
100 | 1 | |a Guazzo, Stefano |e Verfasser |4 aut | |
240 | 1 | 0 | |a Civil conversatione |
245 | 1 | 0 | |a The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
246 | 1 | 3 | |a La civil conversatione |
246 | 1 | 3 | |a Civile conversation of M. Stephen Guazzo |
264 | 1 | |a Imprinted at London |b By Thomas East |c 1586 | |
300 | |a Online-Ressource | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b c |2 rdamedia | ||
338 | |b cr |2 rdacarrier | ||
500 | |a A translation of: La civil conversatione. - Most of quire 1A inner sheet and all of N outer sheet are in two settings. 1A5r line 5 ends (1) "light-" or (2) "lightnes"; N1r line 1 has (1) "swoorde" or (2) "swoord". - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 12423. - The first leaf is blank except for signature-mark "A". - The first three books are translated from the French of Gabriel Chappuys. - With a final colophon leaf | ||
533 | |a Online-Ausgabe |b Ann Arbor, Mich |c UMI |d 1999- |f Early English books online |n Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 |n Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 298:14) |7 s1999 | ||
600 | 1 | 7 | |a Guazzo, Stefano |d 1530-1593 |t La civil conversazione |0 (DE-588)4274885-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 4 | |a aConversation vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800 | |
650 | 4 | |a Conversation |v Early works to 1800 | |
650 | 4 | |a Etiquette, Medieval |v Early works to 1800 | |
650 | 0 | 7 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Guazzo, Stefano |d 1530-1593 |t La civil conversazione |0 (DE-588)4274885-9 |D u |
689 | 0 | 1 | |a Übersetzung |0 (DE-588)4061418-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Spanisch |0 (DE-588)4077640-2 |D s |
689 | 0 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Pettie, George |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Yong, Bartholomew |e Sonstige |4 oth | |
776 | 0 | 8 | |i Reproduktion von |a Guazzo, Stefano |t The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |d 1586 |
856 | 4 | 0 | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |3 Volltext |
912 | |a ZDB-1-EEB | ||
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875917 | ||
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l BSB01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l LCO01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l SBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UBA01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UBG01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UBM01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UBR01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UBT01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UEI01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext | |
966 | e | |u https://search.proquest.com/docview/2240912506 |l UER01 |p ZDB-1-EEB |x Verlag |3 Volltext |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136858155745280 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Guazzo, Stefano |
author_facet | Guazzo, Stefano |
author_role | aut |
author_sort | Guazzo, Stefano |
author_variant | s g sg |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022670058 |
collection | ZDB-1-EEB |
ctrlnum | (OCoLC)216471733 (DE-599)BVBBV022670058 |
format | Electronic eBook |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>04850nmm a2200625 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022670058</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">cr|uuu---uuuuu</controlfield><controlfield tag="008">070831s1586 |||| o||u| ||||||eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)216471733</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022670058</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">aacr</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-824</subfield><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-155</subfield><subfield code="a">DE-70</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Guazzo, Stefano</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="240" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Civil conversatione</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">La civil conversatione</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Civile conversation of M. Stephen Guazzo</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Imprinted at London</subfield><subfield code="b">By Thomas East</subfield><subfield code="c">1586</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ressource</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">c</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">cr</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">A translation of: La civil conversatione. - Most of quire 1A inner sheet and all of N outer sheet are in two settings. 1A5r line 5 ends (1) "light-" or (2) "lightnes"; N1r line 1 has (1) "swoorde" or (2) "swoord". - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 12423. - The first leaf is blank except for signature-mark "A". - The first three books are translated from the French of Gabriel Chappuys. - With a final colophon leaf</subfield></datafield><datafield tag="533" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Online-Ausgabe</subfield><subfield code="b">Ann Arbor, Mich</subfield><subfield code="c">UMI</subfield><subfield code="d">1999-</subfield><subfield code="f">Early English books online</subfield><subfield code="n">Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581</subfield><subfield code="n">Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 298:14)</subfield><subfield code="7">s1999</subfield></datafield><datafield tag="600" ind1="1" ind2="7"><subfield code="a">Guazzo, Stefano</subfield><subfield code="d">1530-1593</subfield><subfield code="t">La civil conversazione</subfield><subfield code="0">(DE-588)4274885-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aConversation vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Conversation</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Etiquette, Medieval</subfield><subfield code="v">Early works to 1800</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Guazzo, Stefano</subfield><subfield code="d">1530-1593</subfield><subfield code="t">La civil conversazione</subfield><subfield code="0">(DE-588)4274885-9</subfield><subfield code="D">u</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Übersetzung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4061418-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Spanisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4077640-2</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Pettie, George</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Yong, Bartholomew</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="776" ind1="0" ind2="8"><subfield code="i">Reproduktion von</subfield><subfield code="a">Guazzo, Stefano</subfield><subfield code="t">The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent</subfield><subfield code="d">1586</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="0"><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="912" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ZDB-1-EEB</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875917</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">BSB01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">LCO01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">SBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UBA01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UBG01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UBM01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UBR01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UBT01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UEI01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield><datafield tag="966" ind1="e" ind2=" "><subfield code="u">https://search.proquest.com/docview/2240912506</subfield><subfield code="l">UER01</subfield><subfield code="p">ZDB-1-EEB</subfield><subfield code="x">Verlag</subfield><subfield code="3">Volltext</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022670058 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:25:32Z |
indexdate | 2024-07-09T21:03:04Z |
institution | BVB |
language | English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015875917 |
oclc_num | 216471733 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
owner_facet | DE-12 DE-384 DE-473 DE-BY-UBG DE-703 DE-824 DE-29 DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-155 DE-BY-UBR DE-70 |
physical | Online-Ressource |
psigel | ZDB-1-EEB |
publishDate | 1586 |
publishDateSearch | 1586 |
publishDateSort | 1586 |
publisher | By Thomas East |
record_format | marc |
spelling | Guazzo, Stefano Verfasser aut Civil conversatione The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent La civil conversatione Civile conversation of M. Stephen Guazzo Imprinted at London By Thomas East 1586 Online-Ressource txt rdacontent c rdamedia cr rdacarrier A translation of: La civil conversatione. - Most of quire 1A inner sheet and all of N outer sheet are in two settings. 1A5r line 5 ends (1) "light-" or (2) "lightnes"; N1r line 1 has (1) "swoorde" or (2) "swoord". - Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery. - STC (2nd ed.), 12423. - The first leaf is blank except for signature-mark "A". - The first three books are translated from the French of Gabriel Chappuys. - With a final colophon leaf Online-Ausgabe Ann Arbor, Mich UMI 1999- Early English books online Sonstige Standardnummer des Gesamttitels: 20723581 Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 298:14) s1999 Guazzo, Stefano 1530-1593 La civil conversazione (DE-588)4274885-9 gnd rswk-swf aConversation vEarly works to 1800 aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800 Conversation Early works to 1800 Etiquette, Medieval Early works to 1800 Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd rswk-swf Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd rswk-swf Guazzo, Stefano 1530-1593 La civil conversazione (DE-588)4274885-9 u Übersetzung (DE-588)4061418-9 s Spanisch (DE-588)4077640-2 s 1\p DE-604 Pettie, George Sonstige oth Yong, Bartholomew Sonstige oth Reproduktion von Guazzo, Stefano The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent 1586 https://search.proquest.com/docview/2240912506 Volltext 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Guazzo, Stefano The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent Guazzo, Stefano 1530-1593 La civil conversazione (DE-588)4274885-9 gnd aConversation vEarly works to 1800 aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800 Conversation Early works to 1800 Etiquette, Medieval Early works to 1800 Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
subject_GND | (DE-588)4274885-9 (DE-588)4061418-9 (DE-588)4077640-2 |
title | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_alt | Civil conversatione La civil conversatione Civile conversation of M. Stephen Guazzo |
title_auth | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_exact_search | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_exact_search_txtP | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_full | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_fullStr | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_full_unstemmed | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_short | The ciuile conuersation of M. Stephen Guazzo, written first in Italian, diuided into foure bookes, the first three translated out of French by G. pettie. In the first is contained in generall, the fruits that may be reaped by conuersation ... In the second, the manner of conuersation ... In the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores, betweene the husband and the wife ... In the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation, by an example of a banquet, made in Cassale, betweene sixe lords and foure ladies. And now translated out of Italian into English by Barth. Young, of the middle Temple, Gent |
title_sort | the ciuile conuersation of m stephen guazzo written first in italian diuided into foure bookes the first three translated out of french by g pettie in the first is contained in generall the fruits that may be reaped by conuersation in the second the manner of conuersation in the third is perticularlie set forth the orders to be obserued in conuersation within doores betweene the husband and the wife in the fourth is set downe the forme of ciuile conuersation by an example of a banquet made in cassale betweene sixe lords and foure ladies and now translated out of italian into english by barth young of the middle temple gent |
topic | Guazzo, Stefano 1530-1593 La civil conversazione (DE-588)4274885-9 gnd aConversation vEarly works to 1800 aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800 Conversation Early works to 1800 Etiquette, Medieval Early works to 1800 Übersetzung (DE-588)4061418-9 gnd Spanisch (DE-588)4077640-2 gnd |
topic_facet | Guazzo, Stefano 1530-1593 La civil conversazione aConversation vEarly works to 1800 aEtiquette, Medieval vEarly works to 1800 Conversation Early works to 1800 Etiquette, Medieval Early works to 1800 Übersetzung Spanisch |
url | https://search.proquest.com/docview/2240912506 |
work_keys_str_mv | AT guazzostefano civilconversatione AT pettiegeorge civilconversatione AT yongbartholomew civilconversatione AT guazzostefano theciuileconuersationofmstephenguazzowrittenfirstinitaliandiuidedintofourebookesthefirstthreetranslatedoutoffrenchbygpettieinthefirstiscontainedingenerallthefruitsthatmaybereapedbyconuersationinthesecondthemannerofconuersationinthethirdisperticularliesetf AT pettiegeorge theciuileconuersationofmstephenguazzowrittenfirstinitaliandiuidedintofourebookesthefirstthreetranslatedoutoffrenchbygpettieinthefirstiscontainedingenerallthefruitsthatmaybereapedbyconuersationinthesecondthemannerofconuersationinthethirdisperticularliesetf AT yongbartholomew theciuileconuersationofmstephenguazzowrittenfirstinitaliandiuidedintofourebookesthefirstthreetranslatedoutoffrenchbygpettieinthefirstiscontainedingenerallthefruitsthatmaybereapedbyconuersationinthesecondthemannerofconuersationinthethirdisperticularliesetf AT guazzostefano lacivilconversatione AT pettiegeorge lacivilconversatione AT yongbartholomew lacivilconversatione AT guazzostefano civileconversationofmstephenguazzo AT pettiegeorge civileconversationofmstephenguazzo AT yongbartholomew civileconversationofmstephenguazzo |