Biblia sinyati: te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Masai Hebrew Ancient Greek Aramaic |
Veröffentlicht: |
Nairobi
Bible Soc. of Kenya [u.a.]
1991
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Aus dem Griech. übers. - Text in der Massai-Sprache |
Beschreibung: | 921, 302 S Ill., Kt. |
ISBN: | 9966402349 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022521036 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 070720s1991 ab|| |||| 00||| mas d | ||
020 | |a 9966402349 |9 9966-40-234-9 | ||
035 | |a (OCoLC)28697822 | ||
035 | |a (DE-599)GBV488146941 | ||
040 | |a DE-604 |b ger | ||
041 | 1 | |a mas |h heb |h grc |h arc | |
049 | |a DE-12 | ||
050 | 0 | |a BS325 | |
130 | 0 | |a Biblia <mas.> | |
245 | 1 | 0 | |a Biblia sinyati |b te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
264 | 1 | |a Nairobi |b Bible Soc. of Kenya [u.a.] |c 1991 | |
300 | |a 921, 302 S |b Ill., Kt. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus dem Griech. übers. - Text in der Massai-Sprache | ||
650 | 4 | |a Maasai language |v Texts | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015727766 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136627412402176 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022521036 |
callnumber-first | B - Philosophy, Psychology, Religion |
callnumber-label | BS325 |
callnumber-raw | BS325 |
callnumber-search | BS325 |
callnumber-sort | BS 3325 |
callnumber-subject | BS - The Bible |
ctrlnum | (OCoLC)28697822 (DE-599)GBV488146941 |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00845nam a2200289 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022521036</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070720s1991 ab|| |||| 00||| mas d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9966402349</subfield><subfield code="9">9966-40-234-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)28697822</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)GBV488146941</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">mas</subfield><subfield code="h">heb</subfield><subfield code="h">grc</subfield><subfield code="h">arc</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-12</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">BS325</subfield></datafield><datafield tag="130" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Biblia <mas.></subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Biblia sinyati</subfield><subfield code="b">te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Nairobi</subfield><subfield code="b">Bible Soc. of Kenya [u.a.]</subfield><subfield code="c">1991</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">921, 302 S</subfield><subfield code="b">Ill., Kt.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Aus dem Griech. übers. - Text in der Massai-Sprache</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Maasai language</subfield><subfield code="v">Texts</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015727766</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022521036 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T18:03:17Z |
indexdate | 2024-07-09T20:59:24Z |
institution | BVB |
isbn | 9966402349 |
language | Masai Hebrew Ancient Greek Aramaic |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015727766 |
oclc_num | 28697822 |
open_access_boolean | |
owner | DE-12 |
owner_facet | DE-12 |
physical | 921, 302 S Ill., Kt. |
publishDate | 1991 |
publishDateSearch | 1991 |
publishDateSort | 1991 |
publisher | Bible Soc. of Kenya [u.a.] |
record_format | marc |
spelling | Biblia <mas.> Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk Nairobi Bible Soc. of Kenya [u.a.] 1991 921, 302 S Ill., Kt. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Aus dem Griech. übers. - Text in der Massai-Sprache Maasai language Texts |
spellingShingle | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk Maasai language Texts |
title | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_alt | Biblia <mas.> |
title_auth | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_exact_search | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_exact_search_txtP | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_full | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_fullStr | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_full_unstemmed | Biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
title_short | Biblia sinyati |
title_sort | biblia sinyati te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng ejuk |
title_sub | te nkutuk oo lmaasai o sotua musana o sotua ng'ejuk |
topic | Maasai language Texts |
topic_facet | Maasai language Texts |
work_keys_str_mv | UT bibliamas |