Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii": (podstupy k suščnosti jazyka)
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | Russian |
Veröffentlicht: |
Moskva [u.a.]
ČeRo
2006
|
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | In kyrill. Schr., russ. |
Beschreibung: | 821 S. Ill. |
ISBN: | 5887112689 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022494903 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20100607 | ||
007 | t | ||
008 | 070704s2006 a||| |||| 00||| rus d | ||
020 | |a 5887112689 |9 5-88711-268-9 | ||
035 | |a (OCoLC)180155271 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022494903 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a rus | |
049 | |a DE-19 |a DE-355 |a DE-11 | ||
084 | |a ER 600 |0 (DE-625)27735: |2 rvk | ||
084 | |a ER 630 |0 (DE-625)27738: |2 rvk | ||
084 | |a ER 720 |0 (DE-625)27745: |2 rvk | ||
084 | |a ER 940 |0 (DE-625)27778: |2 rvk | ||
084 | |a KD 1154 |0 (DE-625)71843: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Krivonosov, Aleksej Timofeevič |d 1925- |e Verfasser |0 (DE-588)141457759 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" |b (podstupy k suščnosti jazyka) |c A. T. Krivonosov |
264 | 1 | |a Moskva [u.a.] |b ČeRo |c 2006 | |
300 | |a 821 S. |b Ill. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a In kyrill. Schr., russ. | ||
650 | 0 | 7 | |a Sapir-Whorf-Hypothese |0 (DE-588)4128116-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Sapir-Whorf-Hypothese |0 (DE-588)4128116-0 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
856 | 4 | 2 | |m Digitalisierung UB Regensburg |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015702052&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015702052 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136591439953920 |
---|---|
adam_text | Оглавление
Предисловие
..............................................................
Глава
1
Теория «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа
§ 1.
Предшественники теории «лингвистической относительности»
и причины её живучести
................................................................................22
§ 2.
Сущность теории «лингвистической относительности» и её творцы
... 25
I.
В. фон Гумбольдт
...................................................................................25
II.
Э. Сепир
...................................................................................................30
III.
Б.Л.
Уорф
.................................................................................................33
IV.
Л. Вайсгербер
..........................................................................................50
§ 3.
Критические замечания различных учёных, подрывающие теорию
«лингвистической относительности»
.............................................................58
I.
Критика теории «лингвистической относительности» изнутри
(со стороны её внутренней научной несостоятельности)
..............58
1)
Теория «лингвистической относительности» неоднородна
.......58
2)
Теория «лингвистической относительности» как теория
«размытых понятий»
.........................................................................59
3)
Теория «лингвистической относительности» непроверяема
.....59
4)
Теория «лингвистической относительности» произвольна
.......60
5)
Теория «лингвистической относительности» не обоснована
... 60
6)
Теория «лингвистической относительности» допускает
чрезмерные обобщения
....................................................................61
7)
В теории «лингвистической относительности» языковые
факты абсолютизированы
................................................................61
8)
Теория «лингвистической относительности» тормозит
развитие мышления и познания
....................................................61
П. Критика теории «лингвистической относительности» извне
(со стороны внешних условий её существования)
.........................62
1)
«Лингвистическая относительность» устраняется
единством физического мира
..........................................................62
2)
«Лингвистическая относительность» устраняется един¬
ством общечеловеческих биологических и физиологи¬
ческих механизмов.
...........................................................................63
3)
«Лингвистическая относительность» устраняется
общественной практикой
.................................................................64
4)
«Лингвистическая относительность» устраняется наукой:
«явление» заменяется сущностью»
................................................65
§ 4.
«Новые издания» теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа в «марксистско-ленинском языкознании»
.....................68
I.
Вместо теории «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа
-
теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной, открытой системы языка»
............................................68
1)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной системы языка»
..........................................................68
809
2)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
тео¬
рия «открытой системы языка», «суммы всех значений»,
«суммы всех языков, вместе взятых»
...........................................72
3)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
тео¬
рия «динамической языковой реализации»
..................................74
4)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория «речи», «речевой деятельности»
..............:........................75
5)
Теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной, открытой системы языка, речи» не устра¬
няет теорию «лингвистической относительности»
.....................77
II.
Вместо теории «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа-теория «лингвистической дополнительности» в виде
«периферийных языковых единиц, дополняющих логическую
картину мира»
..........................................................................................81
III.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«неразрывной связи языка и действительности»
.............................90
1)
Язык «неразрывен с действительностью»
....................................90
2)
«Количество слов в языке намного больше количества
предметов и явлений действительности»
.....................................93
3)
Теория «реляционной структуры и её релятем, отражаю¬
щих структуру ситуации»
................................................................98
4)
Прочие аргументы в пользу теории «неразрывной связи
языка и действительности»
...........................................................100
5)
«Структура языка отражает структуру мира» (мнения
зарубежных лингвистов, психологов, философов)
...................101
6)
Что происходит в мозгу человека при изучении второго
(иностранного) языка?
.................................................................... 104
IV.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
языка как «относительно независимого от мышления
явления»
.................................................................................................. 108
V.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«влияния языка на мышление» и их «неразрывного
единства»
................................................................................................. 112
VI.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«влияния языка на действительность, мировоззрение, поведе¬
ние людей»
............................................................................................. 126
1)
Внешний мир живёт «по законам грамматики»
......................126
2)
«Язык влияет на действительность и мировоззрение че¬
ловека»
............................................................................................... 127
3)
«Язык оказывает влияние на поведение людей»
..................... 128
4)
«Язык как отражение коллективной философии народа»
......130
VII.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«языкового мыслевидения»
.................................................................133
VIII.
Вместо теории «лингвистической относительности
-
теория
«языка как мировидения»
....................................................................137
IX.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«лингвистической абсолютности» и теория «когнитивной
лингвистики»
..........................................................................................141
810
X.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«дегуманизации языка в связи с открытием фонемы» и «оче¬
ловечения языка» в связи с открытием нового понятия
«язык о языке»
...................................................................................... 147
XI.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«языковой картины мира»
................................................................... 160
1)
Экспериментальные исследования не подтвердили и
не моглиподтвердить существование различных «языко¬
вых картин мира»
........................................................................... 160
2)
Различная сегментация мира в структурах разных языков
как следствие условий жизни нации
.......................................... 165
3)
Теория «языковой картины мира»
-
это постулирование
непосредственной связи между языком и действитель¬
ностью
................................................................................................ 171
4)
Теория «языковой картины мира»
-
это передача языку
функций мышления
......................................................................... 176
5)
«Картину мира» творит мышление, язык
—
лишь строи¬
тельный материал для него
.......................................................... 182
6)
Теория «языковой картины мира»
-
это возврат к
В.Гумбольдту
................................................................................... 192
Глава
2
Первые удары по теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа: они же
-
первые свидетельства о реальности
двухуровневого процесса мышления
§ 1.
Аристотель и его формальная логика как наука о логических
формах и законах непротиворечивого мышления
................................... 196
§ 2.
«Тема —рема», «данное и новое», «актуальное членение», «логико-
грамматический уровень предложения»
-
первые подходы линг¬
вистов к разграничению двух уровней в мышлении
.............................200
§ 3.
Процесс понимания
........................................................................................208
I.
Проблема понимания
-
одна из центральных проблем науки
о языке
....................................................................................................208
II.
Психологический механизм понимания
............................................209
1)
Как происходит общение и в чём суть понимания текста
(письменного и устного)
...............................................................209
2)
Понимание
-
это соотношение новой информации с уже
имеющимися знаниями
..................................................................212
3)
В процессе понимания каждый творит своё понимание
(в этом проявляется взаимопереход чувственного и аб¬
страктного мышления
.....................................................................213
III.
Логический механизм понимания
......................................................214
1)
Взаимоотношение логического и психологического меха¬
низмов понимания
...........................................................................214
2)
Понимание
-
это восстановление тех же логических свя¬
зей, что и в голове говорящего (пишущего)
...........................215
3)
Понимание
-
это переход кода языка к внутреннему
коду или переход от семантических форм мысли к ло¬
гическим формам
............................................................................216
811
4)
Процесе
понимания завершается построением умозаклю¬
чений и теорий
................................................................................222
§ 4.
Процесс познания и роль языка в познании
...........................................223
I.
Что такое процесс познания?
............................................................223
II.
Процесс познания на уровне понятия
.............................................228
III.
Процесс познания на уровне суждения
(S
-
Р)
.............................233
§ 5.
Предикативность как минимальный акт мысли, имеющий двух¬
членную структуру в форме субьектно-предикатного суждения
(S
-
Р)
............................................................................................................240
§ 6.
Языковые универсалии
...................................................................................251
§ 7.
Процесс перевода
............................................................................................256
I.
Если следовать теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа, то перевод с языка на язык невозможен
.......256
П. При каких условиях может быть осуществлён перевод
с языка на язык?
..................................................................................256
III.
Только через идентичное логическое суждение можно по¬
нять и перевести иноязычное предложение
—
другого пути
не дано
....................................................................................................260
§ 8.
«Глубинная» и «поверхностная» структуры Н. Хомского
.......................268
I.
«Глубинные» и «поверхностные» структуры Н. Хомского
...........268
1)
Отрицание существования «глубинной» и «поверхност¬
ной» структур в одном и том же предложении
......................268
2)
«Глубинные» и «поверхностные» структуры предложе¬
ния существуют реально, но они представлены в различ¬
ных терминах
...................................................................................277
1.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это семан¬
тические и синтаксические структуры
..................................279
2.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это отра¬
жение долговременной и кратковременной памяти
............279
3.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это отра¬
жение процесса понимания предложения (текста)
.............280
4.
«Глубинные структуры»
-
это языковые универсалии
......280
П. Глубинная и поверхностная структуры предложения
-
это
разграничение логического и семантического мышления
............281
1)
Глубинная и поверхностная структуры как логическая
и семантическая формы мысли
...................................................281
2)
Что общего и различного между Б. Уорфом и Н. Хом-
ским?
..................................................................................................286
§ 9.
«Муки слова»
...................................................................................................289
Глава
3
Закон взаимодействия двух уровней вербального мышления
-
логического и семантического
§ 1.
Становление теории двухуровневого вербального мышления
-
логического и семантического,
-
представленной в различной
терминологии
...................................................................................................307
I.
Философы о двух уровнях мышления
.............................................307
П. Логики о двух уровнях мышления
...................................................308
812
III.
Психологи
о двух уровнях мышления
.............................................318
ÍV.
Лингвисты о двух уровнях мышления
............................................324
1)
Первичные разработки теории двухуровневого процесса
мышления
..........................................................................................324
2)
Частичная разработка теории двухуровневого мышления
......329
3)
Более глубокие разработки теории двухуровневого про¬
цесса мышления
..............................................................................332
§ 2.
Реальность существования логического и семантического уровней
мышления
..........................................................................................................337
1)
Неизбежность разграничения логических и семантиче¬
ских форм мышления
.....................................................................337
2)
Семантические формы мысли обусловлены логическими
формами мысли
...............................................................................351
3)
Действительно ли в искусственных языках нет двух уров¬
ней мышления
-
логического и семантического?
...................353
4)
Для людей, говорящих на разных языках, одна и та же
собака лает по-разному
..................................................................356
§ 3.
Взаимодействие логических и семантических форм как двух
уровней мышления
.........................................................................................357
1)
Взаимодействие логических и семантических форм мыш¬
ления неизбежно
..............................................................................357
2)
Отрицать взаимодействие двух форм мышления
-
логи¬
ческой и семантической,
-
значит отрицать реальность
мышления и, следовательно, реальность человека
..................372
3)
Стабильность логических и бесконечность семантиче¬
ских форм мышления: отсутствие жёсткой и необходи¬
мой связи между ними
..................................................................382
4)
Где кончается действие логической формы и начинает¬
ся действие семантической формы мысли, или: где ле¬
жит граница между ними?
...........................................................391
5)
Семантическая форма мышления, по сравнению с логи¬
ческой формой, шире, богаче, информативнее
........................394
6)
Логическая форма мышления, как более абстрактная и
всеобщая, руководит семантической формой мышления
как более конкретной
.....................................................................401
7)
Осознают ли люди свою высшую
-
логическую форму
мышления?
........................................................................................405
8)
Идиоэтнические формы языка не играют никакой роли
в формировании логических форм мышления
.........................408
9)
Проблемы «избыточности» в языке не существует
................413
§ 4.
Философские основы взаимодействия логических и семантиче¬
ских форм мышления как двух ступеней абстракции
-
отдель¬
ного и общего, явления и сущности
.........................................................418
I.
Языкознание, как и любая наука, не может быть не связан¬
ным с философией
...............................................................................418
П. Что такое идеальное, абстракция, абстрагирование, общее,
обобщение?
.............................................................................................419
III.
Философское обоснование взаимоотношения звука и фо¬
немы, буквы и графемы как взаимоотношения явления и
425
сущности
.................................................................................................
*¿J
813
1)
Фонема и графема
как психологическая реальность
..............425
2)
Фонема и графема как логическая реальность
........................428
3)
Философское обоснование взаимодействия звука и фо¬
немы как взаимодействия отдельного и общего, явле¬
ния и сущности
...............................................................................438
IV.
Философское обоснование взаимоотношения семантических
и логических форм мысли как диалектики взаимодействия
отдельного и общего, явления и сущности
....................................446
1)
Взаимоотношение семантических и логических форм
мышления как взаимодействие первой и второй ступе¬
ней абстракции
................................................................................446
2)
Философское обоснование взаимоотношения семантиче¬
ских и логических форм мышления как диалектики
взаимодействия отдельного и общего, явления и сущ¬
ности
..................................................................................................449
V.
Теория «лингвистической относительности» Сепира-Уорфа
потому и мертва, что она не знает закона двухуровневого
процесса мышления и, следовательно, игнорирует диалек¬
тику отдельного и общего, явления и сущности
..........................461
1)
Авторы теории «Лингвистической относительности»
продемонстрировали непонимание диалектики познания
.......461
2)
Авторы теории «лингвистической относительности»
продемонстрировали непонимание механизма взаимо¬
действия языка и логики
..............................................................469
VI.
О реальности и неизбежности авербального мышления
.............473
Глава
4
Язык и логика: практическая реализация
двухуровневого процесса мышления в формах естественного языка
§ 1.
Взаимоотношение языка и логики
..............................................................482
1)
С чего начинается логика?
...........................................................482
2)
Интуитивное овладение логикой осуществляется через
родной язык и внешний мир
.......................................................483
3)
Какова цель изучения взаимодействия языка и логики?
.......485
4)
В чём проявляется конкретное взаимодействие языка
и логики?
..........................................................................................489
§ 2.
Логические формы
..........................................................................................496
1)
Что такое логическая форма?
......................................................496
2)
Фонемы, графемы, морфемы
........................................................497
3)
Понятия
.............................................................................................498
4)
Суждения
...........................................................................................500
§ 3.
Теория умозаключения
...................................................................................504
1)
Что такое умозаключение (силлогизм)?
.....................................504
2)
Правильные и истинные умозаключения с точки зрения
формальной логики
.........................................................................506
3)
В чём трудности обнаружения и исследования сокращён¬
ных силлогизмов (энтимем) в естественном языке?
...............508
4)
Формальные языковые маркеры силлогизмов
...........................510
814
5)
Структура
энтимем в естественном языке и их форма¬
лизация
..............................................................................................512
6)
Фигуры и модусы силлогизмов
...................................................514
4.
Логические умозаключения в формах естественного языка
.................516
L
Простое категорическое умозаключение (силлогизм)
...................516
1)
Признаки простого категорического умозаключения
...............516
2)
Простое категорическое умозаключение в формах рус¬
ского языка
.......................................................................................517
3)
Эпихейрема как сложная энтимема в естественном языке
... 524
4)
Полисилогизмы (логические цепи) в формах языка
...............527
II.
Условно-категорическое умозаключение в формах языка
............532
Ш. Разделительно-категорическое умозаключение в формах
языка
........................................................................................................533
IV.
Антилогизмы как особый тип умозаключений в формах
языка
........................................................................................................534
V.
Анекдоты как эмоциональная форма выражения умозаклю¬
чений в языке
........................................................................................541
VI.
Непосредственные логические заключения, выведенные из
пословиц, поговорок, сентенций
.......................................................548
VII.
Логический анализ сложных форм естественного языка до¬
казал реальность взаимодействия семантических и логиче¬
ских форм мышления
..........................................................................549
VIII.
Логический анализ сложных форм естественного языка до¬
казал реальность существования авербального мышления
..........552
Глава
5
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его последствия
для Российского теоретического языкознания
§ 1.
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его основоположники
... 557
1)
Теория языка у К. Маркса и Ф. Энгельса как фундамент
«марксистского языкознания»
........................................................557
2)
Теория языка у В.И. Ленина как фундамент «марксист¬
ско-ленинского языкознания»
........................................................563
3)
К. Маркс, Ф. Энгельс, В.И. Ленин не раскрыли сущность
языка: это и не входило в их задачу
........................................569
§ 2.
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его апологеты
.................578
I.
«Новое марксистско-ленинское учение о языке» Н.Я.
Mappa
переросло в «новое марксистско-ленинское языкознания»
И.В.Сталина
...........................................................................................
578
II.
Как некоторые марксисты «творчески» развивают «марк¬
систско-ленинское языкознание»
........................................................585
1)
Признание важности диалектического подхода к языку
........585
2)
Сущность языка
-
в его общественном характере
.................589
3)
Сущность языка
-
в его внутренних противоречиях
.............593
4)
Сущность языка в единстве материального и идеального
как диалектическом законе тождества противоположно-
стей
.....................................................................................................594
815
5)
Что первично в языке
-
«субстанция» или «отношения»
между ними?
....................................................................................598
6)
«Марксистские лингвисты» о языке, мышлении и речи
.......606
1.
Как некоторые «марксистские лингвисты» углубляют
теорию К.Маркса о языке и мышлении
..............................606
2.
Язык и мышление
-
одно и то же явление
.......................607
3.
Язык и мышления
-
разные явления
...................................608
4.
Взаимоотношение языка и мышления
-
это соотно¬
шение целого и части
...............................................................609
5.
Взаимоотношение «языка и речи» в «марксистском
языкознании»
...............................................................................610
7)
Как в «марксистском языкознании» решается проблема
языкового «знака»
............................................................................611
1.
Сущность языкового знака: какова его природа и что
делает его знаком
.......................................................................611
2.
Двухсторонняя сущность языкового знака
...........................616
3.
Односторонняя сущность языкового знака
...........................624
4.
Какова же истинная сущность языкового знака и ка¬
кова его роль в мышлении и познании?
.............................633
8)
Как в «марксистско-ленинском языкознании» решается
проблема взаимоотношения языка и мышления?
....................641
III.
Как понимается «язык» в сегодняшнем теоретическом
языкознании?
..........................................................................................654
1)
Язык
-
это самостоятельный организм
.....................................654
2)
Так как сущность языка до сих пор не понята,
-
от¬
сюда разброд и шатание по разным теоретическим за¬
коулкам
...............................................................................................658
3)
Теоретическое языкознание погрязло в догматизме, не¬
профессионализме, начётничестве, талмудизме, в захва¬
ливании и отсутствии научной критики
....................................661
4)
Мышление и, следовательно, «язык» не существуют вне
двух уровней абстракции
...............................................................663
5)
Повсеместное игнорирование логической сущности
«языка»
...............................................................................................664
6)
Теоретическое языкознание влачит жалкое существование
... 666
7)
Что в «языке» осталось от «языка»?
.........................................668
ľV.
Всё слова, слова, слова
...
о творческом применении
«марксизма-ленинизма» в языкознании. А на деле?
.....................669
1)
Слепая вера в «марксистское учение о языке»: «марк¬
сизм- ленинизм»
-
это компас для лингвистов
.......................669
2)
Состоялось ли «творческое развитие» «марксистского
языкознания»?
...................................................................................670
3)
Главные методы теоретиков «марксизма-ленинизма» в
языкознании
-
комментарии «классиков» и подгонка язы¬
кового материала под их высказывания, скольжение по
верхам и отсутствие глубины
.......................................................679
4)
«Марксистско-ленинское языкознание», пронизанное то¬
тальной идеологией и догмами, руководствуется партий¬
ными решениями и мнениями вождей
......................................685
V.
Пути преодоления последствий тоталитарного «марксист¬
ско-ленинского языкознания»
..............................................................702
816
1)
Причины несостоятельности выводов теоретических
«марксистско-ленинского языкознания»
......................................702
2)
Как преодолеть ошибки «марксистско-ленинского» тео¬
ретического языкознания?
..............................................................704
3)
Главное в теоретическом языкознании
-
новое понима¬
ние старого
.......................................................................................706
Глава
6
Прощай, «лингвистическая относительность»,
«языковая картина мира» и «марксистско-ленинское языкознание»!
§ 1.
Взаимодействие двух уровней в предложении
-
логического и се¬
мантического
-
общечеловеческий закон процесса мышления
............707
1)
Как люди понимают друг друга?
................................................707
2)
Язык
-
не повелитель мышления и сознания: материаль¬
ные условные знаки не диктуют свою волю законам по¬
знания
................................................................................................711
3)
Мир отражается не языком, а мышлением в логических
формах фонем, графем, морфем, понятий, суждений,
умозаключений
.................................................................................714
4)
Неизбежность двухуровневого процесса мышления и свя¬
занная с ним двухуровневая форма представления мысли
в предложении
.................................................................................718
5)
Для человека, владеющего только одним языком, ни
«лингвистической относительности», ни «языковой кар¬
тины мира» также не существует
...............................................731
§ 2.
Решило ли «марксистско-ленинское языкознание» проблему «лин¬
гвистической относительности» и «языковой картины мира»?
............732
1)
Терминологическая игра в критику философских основ
теории «лингвистической относительности» в «марк¬
систско-ленинском» языкознании
.................................................732
2)
Критика сущности теории «лингвистической относи¬
тельности» в «марксистско-ленинском языкознании» све¬
лась лишь к показу условий её нейтрализации
......................735
3)
«Марксистско-ленинское языкознание», не поняв сущ¬
ности языка, не могло решить проблему «лингвистиче¬
ской относительности» и «языковой картины мира»..
............742
4)
Теория, истина и заблуждения
.....................................................744
5)
Существовали ли теории «лингвистической относитель¬
ности» и «языковой картины мира» вообще?
..........................750
6)
Какие научные перспективы открывает эта книга?
................759
Эпилог
.........................................................................................................................780
Литература
.................................................................................................................781
|
adam_txt |
Оглавление
Предисловие
.
Глава
1
Теория «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа
§ 1.
Предшественники теории «лингвистической относительности»
и причины её живучести
.22
§ 2.
Сущность теории «лингвистической относительности» и её творцы
. 25
I.
В. фон Гумбольдт
.25
II.
Э. Сепир
.30
III.
Б.Л.
Уорф
.33
IV.
Л. Вайсгербер
.50
§ 3.
Критические замечания различных учёных, подрывающие теорию
«лингвистической относительности»
.58
I.
Критика теории «лингвистической относительности» изнутри
(со стороны её внутренней научной несостоятельности)
.58
1)
Теория «лингвистической относительности» неоднородна
.58
2)
Теория «лингвистической относительности» как теория
«размытых понятий»
.59
3)
Теория «лингвистической относительности» непроверяема
.59
4)
Теория «лингвистической относительности» произвольна
.60
5)
Теория «лингвистической относительности» не обоснована
. 60
6)
Теория «лингвистической относительности» допускает
чрезмерные обобщения
.61
7)
В теории «лингвистической относительности» языковые
факты абсолютизированы
.61
8)
Теория «лингвистической относительности» тормозит
развитие мышления и познания
.61
П. Критика теории «лингвистической относительности» извне
(со стороны внешних условий её существования)
.62
1)
«Лингвистическая относительность» устраняется
единством физического мира
.62
2)
«Лингвистическая относительность» устраняется един¬
ством общечеловеческих биологических и физиологи¬
ческих механизмов.
.63
3)
«Лингвистическая относительность» устраняется
общественной практикой
.64
4)
«Лингвистическая относительность» устраняется наукой:
«явление» заменяется сущностью»
.65
§ 4.
«Новые издания» теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа в «марксистско-ленинском языкознании»
.68
I.
Вместо теории «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа
-
теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной, открытой системы языка»
.68
1)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной системы языка»
.68
809
2)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
тео¬
рия «открытой системы языка», «суммы всех значений»,
«суммы всех языков, вместе взятых»
.72
3)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
тео¬
рия «динамической языковой реализации»
.74
4)
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория «речи», «речевой деятельности»
.:.75
5)
Теория «лингвистической дополнительности» в виде
«глобальной, открытой системы языка, речи» не устра¬
няет теорию «лингвистической относительности»
.77
II.
Вместо теории «лингвистической относительности» Сепира
-
Уорфа-теория «лингвистической дополнительности» в виде
«периферийных языковых единиц, дополняющих логическую
картину мира»
.81
III.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«неразрывной связи языка и действительности»
.90
1)
Язык «неразрывен с действительностью»
.90
2)
«Количество слов в языке намного больше количества
предметов и явлений действительности»
.93
3)
Теория «реляционной структуры и её релятем, отражаю¬
щих структуру ситуации»
.98
4)
Прочие аргументы в пользу теории «неразрывной связи
языка и действительности»
.100
5)
«Структура языка отражает структуру мира» (мнения
зарубежных лингвистов, психологов, философов)
.101
6)
Что происходит в мозгу человека при изучении второго
(иностранного) языка?
. 104
IV.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
языка как «относительно независимого от мышления
явления»
. 108
V.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«влияния языка на мышление» и их «неразрывного
единства»
. 112
VI.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«влияния языка на действительность, мировоззрение, поведе¬
ние людей»
. 126
1)
Внешний мир живёт «по законам грамматики»
.126
2)
«Язык влияет на действительность и мировоззрение че¬
ловека»
. 127
3)
«Язык оказывает влияние на поведение людей»
. 128
4)
«Язык как отражение коллективной философии народа»
.130
VII.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«языкового мыслевидения»
.133
VIII.
Вместо теории «лингвистической относительности
-
теория
«языка как мировидения»
.137
IX.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«лингвистической абсолютности» и теория «когнитивной
лингвистики»
.141
810
X.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«дегуманизации языка в связи с открытием фонемы» и «оче¬
ловечения языка» в связи с открытием нового понятия
«язык о языке»
. 147
XI.
Вместо теории «лингвистической относительности»
-
теория
«языковой картины мира»
. 160
1)
Экспериментальные исследования не подтвердили и
не моглиподтвердить существование различных «языко¬
вых картин мира»
. 160
2)
Различная сегментация мира в структурах разных языков
как следствие условий жизни нации
. 165
3)
Теория «языковой картины мира»
-
это постулирование
непосредственной связи между языком и действитель¬
ностью
. 171
4)
Теория «языковой картины мира»
-
это передача языку
функций мышления
. 176
5)
«Картину мира» творит мышление, язык
—
лишь строи¬
тельный материал для него
. 182
6)
Теория «языковой картины мира»
-
это возврат к
В.Гумбольдту
. 192
Глава
2
Первые удары по теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа: они же
-
первые свидетельства о реальности
двухуровневого процесса мышления
§ 1.
Аристотель и его формальная логика как наука о логических
формах и законах непротиворечивого мышления
. 196
§ 2.
«Тема —рема», «данное и новое», «актуальное членение», «логико-
грамматический уровень предложения»
-
первые подходы линг¬
вистов к разграничению двух уровней в мышлении
.200
§ 3.
Процесс понимания
.208
I.
Проблема понимания
-
одна из центральных проблем науки
о языке
.208
II.
Психологический механизм понимания
.209
1)
Как происходит общение и в чём суть понимания текста
(письменного и устного)
.209
2)
Понимание
-
это соотношение новой информации с уже
имеющимися знаниями
.212
3)
В процессе понимания каждый творит своё понимание
(в этом проявляется взаимопереход чувственного и аб¬
страктного мышления
.213
III.
Логический механизм понимания
.214
1)
Взаимоотношение логического и психологического меха¬
низмов понимания
.214
2)
Понимание
-
это восстановление тех же логических свя¬
зей, что и в голове говорящего (пишущего)
.215
3)
Понимание
-
это переход кода языка к внутреннему
коду или переход от семантических форм мысли к ло¬
гическим формам
.216
811
4)
Процесе
понимания завершается построением умозаклю¬
чений и теорий
.222
§ 4.
Процесс познания и роль языка в познании
.223
I.
Что такое процесс познания?
.223
II.
Процесс познания на уровне понятия
.228
III.
Процесс познания на уровне суждения
(S
-
Р)
.233
§ 5.
Предикативность как минимальный акт мысли, имеющий двух¬
членную структуру в форме субьектно-предикатного суждения
(S
-
Р)
.240
§ 6.
Языковые универсалии
.251
§ 7.
Процесс перевода
.256
I.
Если следовать теории «лингвистической относительности»
Сепира
-
Уорфа, то перевод с языка на язык невозможен
.256
П. При каких условиях может быть осуществлён перевод
с языка на язык?
.256
III.
Только через идентичное логическое суждение можно по¬
нять и перевести иноязычное предложение
—
другого пути
не дано
.260
§ 8.
«Глубинная» и «поверхностная» структуры Н. Хомского
.268
I.
«Глубинные» и «поверхностные» структуры Н. Хомского
.268
1)
Отрицание существования «глубинной» и «поверхност¬
ной» структур в одном и том же предложении
.268
2)
«Глубинные» и «поверхностные» структуры предложе¬
ния существуют реально, но они представлены в различ¬
ных терминах
.277
1.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это семан¬
тические и синтаксические структуры
.279
2.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это отра¬
жение долговременной и кратковременной памяти
.279
3.
«Глубинные и поверхностные» структуры
-
это отра¬
жение процесса понимания предложения (текста)
.280
4.
«Глубинные структуры»
-
это языковые универсалии
.280
П. Глубинная и поверхностная структуры предложения
-
это
разграничение логического и семантического мышления
.281
1)
Глубинная и поверхностная структуры как логическая
и семантическая формы мысли
.281
2)
Что общего и различного между Б. Уорфом и Н. Хом-
ским?
.286
§ 9.
«Муки слова»
.289
Глава
3
Закон взаимодействия двух уровней вербального мышления
-
логического и семантического
§ 1.
Становление теории двухуровневого вербального мышления
-
логического и семантического,
-
представленной в различной
терминологии
.307
I.
Философы о двух уровнях мышления
.307
П. Логики о двух уровнях мышления
.308
812
III.
Психологи
о двух уровнях мышления
.318
ÍV.
Лингвисты о двух уровнях мышления
.324
1)
Первичные разработки теории двухуровневого процесса
мышления
.324
2)
Частичная разработка теории двухуровневого мышления
.329
3)
Более глубокие разработки теории двухуровневого про¬
цесса мышления
.332
§ 2.
Реальность существования логического и семантического уровней
мышления
.337
1)
Неизбежность разграничения логических и семантиче¬
ских форм мышления
.337
2)
Семантические формы мысли обусловлены логическими
формами мысли
.351
3)
Действительно ли в искусственных языках нет двух уров¬
ней мышления
-
логического и семантического?
.353
4)
Для людей, говорящих на разных языках, одна и та же
собака лает по-разному
.356
§ 3.
Взаимодействие логических и семантических форм как двух
уровней мышления
.357
1)
Взаимодействие логических и семантических форм мыш¬
ления неизбежно
.357
2)
Отрицать взаимодействие двух форм мышления
-
логи¬
ческой и семантической,
-
значит отрицать реальность
мышления и, следовательно, реальность человека
.372
3)
Стабильность логических и бесконечность семантиче¬
ских форм мышления: отсутствие жёсткой и необходи¬
мой связи между ними
.382
4)
Где кончается действие логической формы и начинает¬
ся действие семантической формы мысли, или: где ле¬
жит граница между ними?
.391
5)
Семантическая форма мышления, по сравнению с логи¬
ческой формой, шире, богаче, информативнее
.394
6)
Логическая форма мышления, как более абстрактная и
всеобщая, руководит семантической формой мышления
как более конкретной
.401
7)
Осознают ли люди свою высшую
-
логическую форму
мышления?
.405
8)
Идиоэтнические формы языка не играют никакой роли
в формировании логических форм мышления
.408
9)
Проблемы «избыточности» в языке не существует
.413
§ 4.
Философские основы взаимодействия логических и семантиче¬
ских форм мышления как двух ступеней абстракции
-
отдель¬
ного и общего, явления и сущности
.418
I.
Языкознание, как и любая наука, не может быть не связан¬
ным с философией
.418
П. Что такое идеальное, абстракция, абстрагирование, общее,
обобщение?
.419
III.
Философское обоснование взаимоотношения звука и фо¬
немы, буквы и графемы как взаимоотношения явления и
425
сущности
.
*¿J
813
1)
Фонема и графема
как психологическая реальность
.425
2)
Фонема и графема как логическая реальность
.428
3)
Философское обоснование взаимодействия звука и фо¬
немы как взаимодействия отдельного и общего, явле¬
ния и сущности
.438
IV.
Философское обоснование взаимоотношения семантических
и логических форм мысли как диалектики взаимодействия
отдельного и общего, явления и сущности
.446
1)
Взаимоотношение семантических и логических форм
мышления как взаимодействие первой и второй ступе¬
ней абстракции
.446
2)
Философское обоснование взаимоотношения семантиче¬
ских и логических форм мышления как диалектики
взаимодействия отдельного и общего, явления и сущ¬
ности
.449
V.
Теория «лингвистической относительности» Сепира-Уорфа
потому и мертва, что она не знает закона двухуровневого
процесса мышления и, следовательно, игнорирует диалек¬
тику отдельного и общего, явления и сущности
.461
1)
Авторы теории «Лингвистической относительности»
продемонстрировали непонимание диалектики познания
.461
2)
Авторы теории «лингвистической относительности»
продемонстрировали непонимание механизма взаимо¬
действия языка и логики
.469
VI.
О реальности и неизбежности авербального мышления
.473
Глава
4
Язык и логика: практическая реализация
двухуровневого процесса мышления в формах естественного языка
§ 1.
Взаимоотношение языка и логики
.482
1)
С чего начинается логика?
.482
2)
Интуитивное овладение логикой осуществляется через
родной язык и внешний мир
.483
3)
Какова цель изучения взаимодействия языка и логики?
.485
4)
В чём проявляется конкретное взаимодействие языка
и логики?
.489
§ 2.
Логические формы
.496
1)
Что такое логическая форма?
.496
2)
Фонемы, графемы, морфемы
.497
3)
Понятия
.498
4)
Суждения
.500
§ 3.
Теория умозаключения
.504
1)
Что такое умозаключение (силлогизм)?
.504
2)
Правильные и истинные умозаключения с точки зрения
формальной логики
.506
3)
В чём трудности обнаружения и исследования сокращён¬
ных силлогизмов (энтимем) в естественном языке?
.508
4)
Формальные языковые маркеры силлогизмов
.510
814
5)
Структура
энтимем в естественном языке и их форма¬
лизация
.512
6)
Фигуры и модусы силлогизмов
.514
4.
Логические умозаключения в формах естественного языка
.516
L
Простое категорическое умозаключение (силлогизм)
.516
1)
Признаки простого категорического умозаключения
.516
2)
Простое категорическое умозаключение в формах рус¬
ского языка
.517
3)
Эпихейрема как сложная энтимема в естественном языке
. 524
4)
Полисилогизмы (логические цепи) в формах языка
.527
II.
Условно-категорическое умозаключение в формах языка
.532
Ш. Разделительно-категорическое умозаключение в формах
языка
.533
IV.
Антилогизмы как особый тип умозаключений в формах
языка
.534
V.
Анекдоты как эмоциональная форма выражения умозаклю¬
чений в языке
.541
VI.
Непосредственные логические заключения, выведенные из
пословиц, поговорок, сентенций
.548
VII.
Логический анализ сложных форм естественного языка до¬
казал реальность взаимодействия семантических и логиче¬
ских форм мышления
.549
VIII.
Логический анализ сложных форм естественного языка до¬
казал реальность существования авербального мышления
.552
Глава
5
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его последствия
для Российского теоретического языкознания
§ 1.
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его основоположники
. 557
1)
Теория языка у К. Маркса и Ф. Энгельса как фундамент
«марксистского языкознания»
.557
2)
Теория языка у В.И. Ленина как фундамент «марксист¬
ско-ленинского языкознания»
.563
3)
К. Маркс, Ф. Энгельс, В.И. Ленин не раскрыли сущность
языка: это и не входило в их задачу
.569
§ 2.
«Марксистско-ленинское учение о языке» и его апологеты
.578
I.
«Новое марксистско-ленинское учение о языке» Н.Я.
Mappa
переросло в «новое марксистско-ленинское языкознания»
И.В.Сталина
.
578
II.
Как некоторые марксисты «творчески» развивают «марк¬
систско-ленинское языкознание»
.585
1)
Признание важности диалектического подхода к языку
.585
2)
Сущность языка
-
в его общественном характере
.589
3)
Сущность языка
-
в его внутренних противоречиях
.593
4)
Сущность языка в единстве материального и идеального
как диалектическом законе тождества противоположно-
стей
.594
815
5)
Что первично в языке
-
«субстанция» или «отношения»
между ними?
.598
6)
«Марксистские лингвисты» о языке, мышлении и речи
.606
1.
Как некоторые «марксистские лингвисты» углубляют
теорию К.Маркса о языке и мышлении
.606
2.
Язык и мышление
-
одно и то же явление
.607
3.
Язык и мышления
-
разные явления
.608
4.
Взаимоотношение языка и мышления
-
это соотно¬
шение целого и части
.609
5.
Взаимоотношение «языка и речи» в «марксистском
языкознании»
.610
7)
Как в «марксистском языкознании» решается проблема
языкового «знака»
.611
1.
Сущность языкового знака: какова его природа и что
делает его знаком
.611
2.
Двухсторонняя сущность языкового знака
.616
3.
Односторонняя сущность языкового знака
.624
4.
Какова же истинная сущность языкового знака и ка¬
кова его роль в мышлении и познании?
.633
8)
Как в «марксистско-ленинском языкознании» решается
проблема взаимоотношения языка и мышления?
.641
III.
Как понимается «язык» в сегодняшнем теоретическом
языкознании?
.654
1)
Язык
-
это самостоятельный организм
.654
2)
Так как сущность языка до сих пор не понята,
-
от¬
сюда разброд и шатание по разным теоретическим за¬
коулкам
.658
3)
Теоретическое языкознание погрязло в догматизме, не¬
профессионализме, начётничестве, талмудизме, в захва¬
ливании и отсутствии научной критики
.661
4)
Мышление и, следовательно, «язык» не существуют вне
двух уровней абстракции
.663
5)
Повсеместное игнорирование логической сущности
«языка»
.664
6)
Теоретическое языкознание влачит жалкое существование
. 666
7)
Что в «языке» осталось от «языка»?
.668
ľV.
Всё слова, слова, слова
.
о творческом применении
«марксизма-ленинизма» в языкознании. А на деле?
.669
1)
Слепая вера в «марксистское учение о языке»: «марк¬
сизм- ленинизм»
-
это компас для лингвистов
.669
2)
Состоялось ли «творческое развитие» «марксистского
языкознания»?
.670
3)
Главные методы теоретиков «марксизма-ленинизма» в
языкознании
-
комментарии «классиков» и подгонка язы¬
кового материала под их высказывания, скольжение по
верхам и отсутствие глубины
.679
4)
«Марксистско-ленинское языкознание», пронизанное то¬
тальной идеологией и догмами, руководствуется партий¬
ными решениями и мнениями вождей
.685
V.
Пути преодоления последствий тоталитарного «марксист¬
ско-ленинского языкознания»
.702
816
1)
Причины несостоятельности выводов теоретических
«марксистско-ленинского языкознания»
.702
2)
Как преодолеть ошибки «марксистско-ленинского» тео¬
ретического языкознания?
.704
3)
Главное в теоретическом языкознании
-
новое понима¬
ние старого
.706
Глава
6
Прощай, «лингвистическая относительность»,
«языковая картина мира» и «марксистско-ленинское языкознание»!
§ 1.
Взаимодействие двух уровней в предложении
-
логического и се¬
мантического
-
общечеловеческий закон процесса мышления
.707
1)
Как люди понимают друг друга?
.707
2)
Язык
-
не повелитель мышления и сознания: материаль¬
ные условные знаки не диктуют свою волю законам по¬
знания
.711
3)
Мир отражается не языком, а мышлением в логических
формах фонем, графем, морфем, понятий, суждений,
умозаключений
.714
4)
Неизбежность двухуровневого процесса мышления и свя¬
занная с ним двухуровневая форма представления мысли
в предложении
.718
5)
Для человека, владеющего только одним языком, ни
«лингвистической относительности», ни «языковой кар¬
тины мира» также не существует
.731
§ 2.
Решило ли «марксистско-ленинское языкознание» проблему «лин¬
гвистической относительности» и «языковой картины мира»?
.732
1)
Терминологическая игра в критику философских основ
теории «лингвистической относительности» в «марк¬
систско-ленинском» языкознании
.732
2)
Критика сущности теории «лингвистической относи¬
тельности» в «марксистско-ленинском языкознании» све¬
лась лишь к показу условий её нейтрализации
.735
3)
«Марксистско-ленинское языкознание», не поняв сущ¬
ности языка, не могло решить проблему «лингвистиче¬
ской относительности» и «языковой картины мира».
.742
4)
Теория, истина и заблуждения
.744
5)
Существовали ли теории «лингвистической относитель¬
ности» и «языковой картины мира» вообще?
.750
6)
Какие научные перспективы открывает эта книга?
.759
Эпилог
.780
Литература
.781 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Krivonosov, Aleksej Timofeevič 1925- |
author_GND | (DE-588)141457759 |
author_facet | Krivonosov, Aleksej Timofeevič 1925- |
author_role | aut |
author_sort | Krivonosov, Aleksej Timofeevič 1925- |
author_variant | a t k at atk |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022494903 |
classification_rvk | ER 600 ER 630 ER 720 ER 940 KD 1154 |
ctrlnum | (OCoLC)180155271 (DE-599)BVBBV022494903 |
discipline | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Sprachwissenschaft Slavistik Literaturwissenschaft |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01553nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022494903</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20100607 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070704s2006 a||| |||| 00||| rus d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">5887112689</subfield><subfield code="9">5-88711-268-9</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)180155271</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022494903</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">rus</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 600</subfield><subfield code="0">(DE-625)27735:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 630</subfield><subfield code="0">(DE-625)27738:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 720</subfield><subfield code="0">(DE-625)27745:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ER 940</subfield><subfield code="0">(DE-625)27778:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">KD 1154</subfield><subfield code="0">(DE-625)71843:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Krivonosov, Aleksej Timofeevič</subfield><subfield code="d">1925-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)141457759</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii"</subfield><subfield code="b">(podstupy k suščnosti jazyka)</subfield><subfield code="c">A. T. Krivonosov</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Moskva [u.a.]</subfield><subfield code="b">ČeRo</subfield><subfield code="c">2006</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">821 S.</subfield><subfield code="b">Ill.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">In kyrill. Schr., russ.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sapir-Whorf-Hypothese</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128116-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Sapir-Whorf-Hypothese</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128116-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">Digitalisierung UB Regensburg</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015702052&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015702052</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022494903 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T17:53:10Z |
indexdate | 2024-07-09T20:58:50Z |
institution | BVB |
isbn | 5887112689 |
language | Russian |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015702052 |
oclc_num | 180155271 |
open_access_boolean | |
owner | DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
owner_facet | DE-19 DE-BY-UBM DE-355 DE-BY-UBR DE-11 |
physical | 821 S. Ill. |
publishDate | 2006 |
publishDateSearch | 2006 |
publishDateSort | 2006 |
publisher | ČeRo |
record_format | marc |
spelling | Krivonosov, Aleksej Timofeevič 1925- Verfasser (DE-588)141457759 aut Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) A. T. Krivonosov Moskva [u.a.] ČeRo 2006 821 S. Ill. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier In kyrill. Schr., russ. Sapir-Whorf-Hypothese (DE-588)4128116-0 gnd rswk-swf Sapir-Whorf-Hypothese (DE-588)4128116-0 s DE-604 Digitalisierung UB Regensburg application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015702052&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Krivonosov, Aleksej Timofeevič 1925- Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) Sapir-Whorf-Hypothese (DE-588)4128116-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4128116-0 |
title | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) |
title_auth | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) |
title_exact_search | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) |
title_exact_search_txtP | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) |
title_full | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) A. T. Krivonosov |
title_fullStr | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) A. T. Krivonosov |
title_full_unstemmed | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" (podstupy k suščnosti jazyka) A. T. Krivonosov |
title_short | Myšlenie, jazyk i krušenie mifov o "lingvističeskoj otnositel'nosti", "jazykovoj kartine mira" i "marksistsko-leninskom jazykoznanii" |
title_sort | myslenie jazyk i krusenie mifov o lingvisticeskoj otnositel nosti jazykovoj kartine mira i marksistsko leninskom jazykoznanii podstupy k suscnosti jazyka |
title_sub | (podstupy k suščnosti jazyka) |
topic | Sapir-Whorf-Hypothese (DE-588)4128116-0 gnd |
topic_facet | Sapir-Whorf-Hypothese |
url | http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015702052&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
work_keys_str_mv | AT krivonosovaleksejtimofeevic mysleniejazykikruseniemifovolingvisticeskojotnositelnostijazykovojkartinemiraimarksistskoleninskomjazykoznaniipodstupyksuscnostijazyka |