Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens:
Gespeichert in:
Hauptverfasser: | , |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | French Latin |
Veröffentlicht: |
Turnhout
Brepols
[1967]
|
Ausgabe: | [Repr.] Réédition suivie d'addenda et de corrigenda |
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Réédition de l'ouvrage paru en 1954, suivie d'addenda et corrigenda |
Beschreibung: | 913 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022483200 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20201215 | ||
007 | t | ||
008 | 070627r1967uuuu |||| 00||| fre d | ||
035 | |a (OCoLC)3152662 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022483200 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a fre |a lat | |
049 | |a DE-384 |a DE-154 |a DE-355 |a DE-B220 |a DE-M100 | ||
050 | 0 | |a PA2308 | |
084 | |a AH 26200 |0 (DE-625)2158: |2 rvk | ||
084 | |a BO 1015 |0 (DE-625)13879: |2 rvk | ||
084 | |a FN 2501 |0 (DE-625)34176: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Blaise, Albert |d 1894- |e Verfasser |0 (DE-588)1053094183 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |c Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat |
250 | |a [Repr.] Réédition suivie d'addenda et de corrigenda | ||
264 | 1 | |a Turnhout |b Brepols |c [1967] | |
300 | |a 913 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Réédition de l'ouvrage paru en 1954, suivie d'addenda et corrigenda | ||
650 | 7 | |a Christelijk Latijn |2 gtt | |
650 | 7 | |a Frans |2 gtt | |
650 | 4 | |a Latin (Langue) - Latin de l'Église | |
650 | 4 | |a Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français | |
650 | 4 | |a Französisch | |
650 | 4 | |a Latin language |x Church Latin | |
650 | 4 | |a Latin language, Postclassical |v Dictionaries |x French | |
650 | 0 | 7 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Lateinische Kirchenväter |0 (DE-588)4128736-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4066724-8 |a Wörterbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Latein |0 (DE-588)4114364-4 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Lateinische Kirchenväter |0 (DE-588)4128736-8 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Französisch |0 (DE-588)4113615-9 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |D s |
689 | 1 | 2 | |a Lateinische Kirchenväter |0 (DE-588)4128736-8 |D s |
689 | 1 | |8 1\p |5 DE-604 | |
700 | 1 | |a Chirat, Henri |d 1905-2004 |e Verfasser |0 (DE-588)127055606 |4 aut | |
883 | 1 | |8 1\p |a cgwrk |d 20201028 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015690526 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1806324592622436352 |
---|---|
adam_text | |
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Blaise, Albert 1894- Chirat, Henri 1905-2004 |
author_GND | (DE-588)1053094183 (DE-588)127055606 |
author_facet | Blaise, Albert 1894- Chirat, Henri 1905-2004 |
author_role | aut aut |
author_sort | Blaise, Albert 1894- |
author_variant | a b ab h c hc |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022483200 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PA2308 |
callnumber-raw | PA2308 |
callnumber-search | PA2308 |
callnumber-sort | PA 42308 |
callnumber-subject | PA - Latin and Greek |
classification_rvk | AH 26200 BO 1015 FN 2501 |
ctrlnum | (OCoLC)3152662 (DE-599)BVBBV022483200 |
discipline | Allgemeines Philologie / Byzantinistik / Neulatein Theologie / Religionswissenschaften |
discipline_str_mv | Allgemeines Philologie / Byzantinistik / Neulatein Theologie / Religionswissenschaften |
edition | [Repr.] Réédition suivie d'addenda et de corrigenda |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022483200</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20201215</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070627r1967uuuu |||| 00||| fre d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)3152662</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022483200</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">lat</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-154</subfield><subfield code="a">DE-355</subfield><subfield code="a">DE-B220</subfield><subfield code="a">DE-M100</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PA2308</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">AH 26200</subfield><subfield code="0">(DE-625)2158:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">BO 1015</subfield><subfield code="0">(DE-625)13879:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">FN 2501</subfield><subfield code="0">(DE-625)34176:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Blaise, Albert</subfield><subfield code="d">1894-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)1053094183</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens</subfield><subfield code="c">Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[Repr.] Réédition suivie d'addenda et de corrigenda</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Turnhout</subfield><subfield code="b">Brepols</subfield><subfield code="c">[1967]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">913 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Réédition de l'ouvrage paru en 1954, suivie d'addenda et corrigenda</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Christelijk Latijn</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Frans</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin (Langue) - Latin de l'Église</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Französisch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin language</subfield><subfield code="x">Church Latin</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Latin language, Postclassical</subfield><subfield code="v">Dictionaries</subfield><subfield code="x">French</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Lateinische Kirchenväter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128736-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Latein</subfield><subfield code="0">(DE-588)4114364-4</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Lateinische Kirchenväter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128736-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Französisch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113615-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Wörterbuch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4066724-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="2"><subfield code="a">Lateinische Kirchenväter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4128736-8</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Chirat, Henri</subfield><subfield code="d">1905-2004</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)127055606</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="883" ind1="1" ind2=" "><subfield code="8">1\p</subfield><subfield code="a">cgwrk</subfield><subfield code="d">20201028</subfield><subfield code="q">DE-101</subfield><subfield code="u">https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015690526</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content |
genre_facet | Wörterbuch |
id | DE-604.BV022483200 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T17:49:04Z |
indexdate | 2024-08-03T00:36:10Z |
institution | BVB |
language | French Latin |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015690526 |
oclc_num | 3152662 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-154 DE-355 DE-BY-UBR DE-B220 DE-M100 |
owner_facet | DE-384 DE-154 DE-355 DE-BY-UBR DE-B220 DE-M100 |
physical | 913 S. |
publishDate | 1967 |
publishDateSearch | 1967 |
publishDateSort | 1967 |
publisher | Brepols |
record_format | marc |
spelling | Blaise, Albert 1894- Verfasser (DE-588)1053094183 aut Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat [Repr.] Réédition suivie d'addenda et de corrigenda Turnhout Brepols [1967] 913 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Réédition de l'ouvrage paru en 1954, suivie d'addenda et corrigenda Christelijk Latijn gtt Frans gtt Latin (Langue) - Latin de l'Église Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français Französisch Latin language Church Latin Latin language, Postclassical Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd rswk-swf Lateinische Kirchenväter (DE-588)4128736-8 gnd rswk-swf Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd rswk-swf Latein (DE-588)4114364-4 gnd rswk-swf (DE-588)4066724-8 Wörterbuch gnd-content Latein (DE-588)4114364-4 s Französisch (DE-588)4113615-9 s Lateinische Kirchenväter (DE-588)4128736-8 s DE-604 Wörterbuch (DE-588)4066724-8 s 1\p DE-604 Chirat, Henri 1905-2004 Verfasser (DE-588)127055606 aut 1\p cgwrk 20201028 DE-101 https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk |
spellingShingle | Blaise, Albert 1894- Chirat, Henri 1905-2004 Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens Christelijk Latijn gtt Frans gtt Latin (Langue) - Latin de l'Église Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français Französisch Latin language Church Latin Latin language, Postclassical Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Lateinische Kirchenväter (DE-588)4128736-8 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
subject_GND | (DE-588)4113615-9 (DE-588)4128736-8 (DE-588)4066724-8 (DE-588)4114364-4 |
title | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |
title_auth | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |
title_exact_search | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |
title_exact_search_txtP | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |
title_full | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat |
title_fullStr | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat |
title_full_unstemmed | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens Albert Blaise ; revu spécialement pour le vocabulaire théologique par Henri Chirat |
title_short | Dictionnaire latin-français des auteurs chrétiens |
title_sort | dictionnaire latin francais des auteurs chretiens |
topic | Christelijk Latijn gtt Frans gtt Latin (Langue) - Latin de l'Église Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français Französisch Latin language Church Latin Latin language, Postclassical Dictionaries French Französisch (DE-588)4113615-9 gnd Lateinische Kirchenväter (DE-588)4128736-8 gnd Wörterbuch (DE-588)4066724-8 gnd Latein (DE-588)4114364-4 gnd |
topic_facet | Christelijk Latijn Frans Latin (Langue) - Latin de l'Église Latin postclassique (Langue) - Dictionnaires français Französisch Latin language Church Latin Latin language, Postclassical Dictionaries French Lateinische Kirchenväter Wörterbuch Latein |
work_keys_str_mv | AT blaisealbert dictionnairelatinfrancaisdesauteurschretiens AT chirathenri dictionnairelatinfrancaisdesauteurschretiens |