Obāchan: = Grandma
おばあちゃん
Gespeichert in:
Format: | Buch |
---|---|
Sprache: | Japanese English |
Veröffentlicht: |
Tōkyō
Barunsha
1986
|
Ausgabe: | Dai 5 satsu |
Schriftenreihe: | Shirīzu chiisana tsubuyaki
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Text japan. und engl., teilw. in japan. Schr. |
Beschreibung: | [16] Bl. überw. Ill. 26 cm |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022468554 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210614 | ||
007 | t | ||
008 | 070618s1986 ja a||| |||| 00||| jpn d | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022468554 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a jpn |a eng | |
044 | |a ja |c JP | ||
049 | |a DE-M336 | ||
245 | 1 | 0 | |6 880-04 |a Obāchan |b = Grandma |c bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa] |
246 | 1 | 1 | |a Grandma |
250 | |6 880-03 |a Dai 5 satsu | ||
264 | 1 | |6 880-05 |a Tōkyō |b Barunsha |c 1986 | |
300 | |a [16] Bl. |b überw. Ill. |c 26 cm | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
336 | |b sti |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |6 880-06 |a Shirīzu chiisana tsubuyaki | |
500 | |a Text japan. und engl., teilw. in japan. Schr. | ||
650 | 4 | |a Dementia / Juvenile fiction | |
650 | 4 | |a Families / Juvenile fiction | |
650 | 4 | |a Grandmothers / Juvenile fiction | |
650 | 0 | 7 | |a Großmutter |0 (DE-588)4022219-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Familie |0 (DE-588)4016397-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Konflikt |0 (DE-588)4032081-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Demenz |0 (DE-588)4011404-1 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4006604-6 |a Bilderbuch |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Großmutter |0 (DE-588)4022219-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Demenz |0 (DE-588)4011404-1 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Familie |0 (DE-588)4016397-0 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Konflikt |0 (DE-588)4032081-9 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
700 | 1 | |6 880-01 |a Tanikawa, Shuntarō |d 1931- |e Sonstige |0 (DE-588)120185539 |4 oth | |
700 | 1 | |6 880-02 |a Miwa, Shigeru |e Sonstige |4 oth | |
700 | 1 | |a Tanikawa, Shino |e Sonstige |4 oth | |
880 | 1 | |6 700-01/$1 |a 谷川, 俊太郎 |o th | |
880 | 1 | |6 700-02/$1 |a 三輪, 滋 |o th | |
880 | |6 250-03/$1 |a 第5刷 | ||
880 | 1 | 0 | |6 245-04/$1 |a おばあちゃん |c 文・谷川俊太郎 ; 絵・三輪滋 |
880 | 1 | |6 264-05/$1 |a 東京 |b ばるん舎 | |
880 | 0 | |6 490-06/$1 |a シリーズ・ちいさなつぶや | |
940 | 1 | |f jap | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015676092 | ||
385 | |0 (DE-588)4030550-8 |a Kind |2 gnd |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136554703093760 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author_GND | (DE-588)120185539 |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022468554 |
ctrlnum | (DE-599)BVBBV022468554 |
edition | Dai 5 satsu |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>02088nam a2200577 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022468554</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210614 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070618s1986 ja a||| |||| 00||| jpn d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022468554</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">jpn</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">ja</subfield><subfield code="c">JP</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-M336</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">880-04</subfield><subfield code="a">Obāchan</subfield><subfield code="b">= Grandma</subfield><subfield code="c">bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa]</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Grandma</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">880-03</subfield><subfield code="a">Dai 5 satsu</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">880-05</subfield><subfield code="a">Tōkyō</subfield><subfield code="b">Barunsha</subfield><subfield code="c">1986</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">[16] Bl.</subfield><subfield code="b">überw. Ill.</subfield><subfield code="c">26 cm</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">sti</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">880-06</subfield><subfield code="a">Shirīzu chiisana tsubuyaki</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text japan. und engl., teilw. in japan. Schr.</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Dementia / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Families / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Grandmothers / Juvenile fiction</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Großmutter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022219-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Familie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016397-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Konflikt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032081-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Demenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011404-1</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4006604-6</subfield><subfield code="a">Bilderbuch</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Großmutter</subfield><subfield code="0">(DE-588)4022219-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Demenz</subfield><subfield code="0">(DE-588)4011404-1</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Familie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4016397-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Konflikt</subfield><subfield code="0">(DE-588)4032081-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-01</subfield><subfield code="a">Tanikawa, Shuntarō</subfield><subfield code="d">1931-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)120185539</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">880-02</subfield><subfield code="a">Miwa, Shigeru</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Tanikawa, Shino</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-01/$1</subfield><subfield code="a">谷川, 俊太郎</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2=" "><subfield code="6">700-02/$1</subfield><subfield code="a">三輪, 滋</subfield><subfield code="o">th</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2=" "><subfield code="6">250-03/$1</subfield><subfield code="a">第5刷</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="1" ind2="0"><subfield code="6">245-04/$1</subfield><subfield code="a">おばあちゃん</subfield><subfield code="c">文・谷川俊太郎 ; 絵・三輪滋</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1=" " ind2="1"><subfield code="6">264-05/$1</subfield><subfield code="a">東京</subfield><subfield code="b">ばるん舎</subfield></datafield><datafield tag="880" ind1="0" ind2=" "><subfield code="6">490-06/$1</subfield><subfield code="a">シリーズ・ちいさなつぶや</subfield></datafield><datafield tag="940" ind1="1" ind2=" "><subfield code="f">jap</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015676092</subfield></datafield><datafield tag="385" ind1=" " ind2=" "><subfield code="0">(DE-588)4030550-8</subfield><subfield code="a">Kind</subfield><subfield code="2">gnd</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content |
genre_facet | Bilderbuch |
id | DE-604.BV022468554 |
illustrated | Illustrated |
index_date | 2024-07-02T17:43:34Z |
indexdate | 2024-07-09T20:58:15Z |
institution | BVB |
language | Japanese English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015676092 |
open_access_boolean | |
owner | DE-M336 |
owner_facet | DE-M336 |
physical | [16] Bl. überw. Ill. 26 cm |
publishDate | 1986 |
publishDateSearch | 1986 |
publishDateSort | 1986 |
publisher | Barunsha |
record_format | marc |
series2 | Shirīzu chiisana tsubuyaki |
spelling | 880-04 Obāchan = Grandma bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa] Grandma 880-03 Dai 5 satsu 880-05 Tōkyō Barunsha 1986 [16] Bl. überw. Ill. 26 cm txt rdacontent sti rdacontent n rdamedia nc rdacarrier 880-06 Shirīzu chiisana tsubuyaki Text japan. und engl., teilw. in japan. Schr. Dementia / Juvenile fiction Families / Juvenile fiction Grandmothers / Juvenile fiction Großmutter (DE-588)4022219-6 gnd rswk-swf Familie (DE-588)4016397-0 gnd rswk-swf Konflikt (DE-588)4032081-9 gnd rswk-swf Demenz (DE-588)4011404-1 gnd rswk-swf (DE-588)4006604-6 Bilderbuch gnd-content Großmutter (DE-588)4022219-6 s Demenz (DE-588)4011404-1 s Familie (DE-588)4016397-0 s Konflikt (DE-588)4032081-9 s DE-604 880-01 Tanikawa, Shuntarō 1931- Sonstige (DE-588)120185539 oth 880-02 Miwa, Shigeru Sonstige oth Tanikawa, Shino Sonstige oth 700-01/$1 谷川, 俊太郎 th 700-02/$1 三輪, 滋 th 250-03/$1 第5刷 245-04/$1 おばあちゃん 文・谷川俊太郎 ; 絵・三輪滋 264-05/$1 東京 ばるん舎 490-06/$1 シリーズ・ちいさなつぶや (DE-588)4030550-8 Kind gnd |
spellingShingle | Obāchan = Grandma Dementia / Juvenile fiction Families / Juvenile fiction Grandmothers / Juvenile fiction Großmutter (DE-588)4022219-6 gnd Familie (DE-588)4016397-0 gnd Konflikt (DE-588)4032081-9 gnd Demenz (DE-588)4011404-1 gnd |
subject_GND | (DE-588)4022219-6 (DE-588)4016397-0 (DE-588)4032081-9 (DE-588)4011404-1 (DE-588)4006604-6 |
title | Obāchan = Grandma |
title_alt | Grandma |
title_auth | Obāchan = Grandma |
title_exact_search | Obāchan = Grandma |
title_exact_search_txtP | Obāchan = Grandma |
title_full | Obāchan = Grandma bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa] |
title_fullStr | Obāchan = Grandma bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa] |
title_full_unstemmed | Obāchan = Grandma bun Tanikawa Shuntarō ; e Miwa Shigeru ; [Transl. by Shino Tanikawa] |
title_short | Obāchan |
title_sort | obachan grandma |
title_sub | = Grandma |
topic | Dementia / Juvenile fiction Families / Juvenile fiction Grandmothers / Juvenile fiction Großmutter (DE-588)4022219-6 gnd Familie (DE-588)4016397-0 gnd Konflikt (DE-588)4032081-9 gnd Demenz (DE-588)4011404-1 gnd |
topic_facet | Dementia / Juvenile fiction Families / Juvenile fiction Grandmothers / Juvenile fiction Großmutter Familie Konflikt Demenz Bilderbuch |
work_keys_str_mv | AT tanikawashuntaro obachangrandma AT miwashigeru obachangrandma AT tanikawashino obachangrandma AT tanikawashuntaro grandma AT miwashigeru grandma AT tanikawashino grandma |