Die Thema-Integration: Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit Buch |
Sprache: | German |
Veröffentlicht: |
Tübingen
Stauffenburg
2007
|
Schriftenreihe: | Studien zur deutschen Grammatik
72 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Inhaltstext Inhaltsverzeichnis |
Beschreibung: | XVI, 351 S. |
ISBN: | 9783860574638 3860574639 |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022429072 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20071206 | ||
007 | t | ||
008 | 070518s2007 gw m||| 00||| ger d | ||
015 | |a 07,N20,0916 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 983910502 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783860574638 |c Pb. : EUR 64.00, sfr 106.00 |9 978-3-86057-463-8 | ||
020 | |a 3860574639 |c Pb. : EUR 64.00, sfr 106.00 |9 3-86057-463-9 | ||
024 | 3 | |a 9783860574638 | |
035 | |a (OCoLC)137248707 | ||
035 | |a (DE-599)DNB983910502 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a ger | |
044 | |a gw |c XA-DE-BW | ||
049 | |a DE-29 |a DE-473 |a DE-19 |a DE-12 |a DE-703 |a DE-83 |a DE-11 |a DE-188 | ||
050 | 0 | |a PF3369 | |
082 | 0 | |a 435.5 |2 22/ger | |
084 | |a GC 7123 |0 (DE-625)38538: |2 rvk | ||
084 | |a GC 7164 |0 (DE-625)38539: |2 rvk | ||
084 | |a GC 7328 |0 (DE-625)38543: |2 rvk | ||
084 | |a 430 |2 sdnb | ||
100 | 1 | |a Nolda, Andreas |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Die Thema-Integration |b Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |c Andreas Nolda |
246 | 1 | 3 | |a Integriertes Rahmenthema |
264 | 1 | |a Tübingen |b Stauffenburg |c 2007 | |
300 | |a XVI, 351 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Studien zur deutschen Grammatik |v 72 | |
502 | |a Zugl.: Berlin, Univ., Diss., 2005 | ||
650 | 7 | |a Duits |2 gtt | |
650 | 7 | |a Topicalisatie |2 gtt | |
650 | 4 | |a Deutsch | |
650 | 4 | |a German language |x Semantics | |
650 | 4 | |a German language |x Syntax | |
650 | 4 | |a German language |x Topic and comment | |
650 | 0 | 7 | |a Integrative Linguistik |0 (DE-588)4161923-7 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Distanzstellung |0 (DE-588)4441780-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Topikalisierung |0 (DE-588)4463730-5 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |2 gnd |9 rswk-swf |
655 | 7 | |0 (DE-588)4113937-9 |a Hochschulschrift |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Topikalisierung |0 (DE-588)4463730-5 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Nominalphrase |0 (DE-588)4120810-9 |D s |
689 | 0 | 3 | |a Distanzstellung |0 (DE-588)4441780-9 |D s |
689 | 0 | 4 | |a Integrative Linguistik |0 (DE-588)4161923-7 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
689 | 1 | 0 | |a Deutsch |0 (DE-588)4113292-0 |D s |
689 | 1 | 1 | |a Topikalisierung |0 (DE-588)4463730-5 |D s |
689 | 1 | |5 DE-188 | |
830 | 0 | |a Studien zur deutschen Grammatik |v 72 |w (DE-604)BV000001733 |9 72 | |
856 | 4 | 2 | |q text/html |u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2944894&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |m HBZ Datenaustausch |q application/pdf |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015637288&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |3 Inhaltsverzeichnis |
943 | 1 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015637288 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1805088981912649728 |
---|---|
adam_text |
Titel: Die Thema-Integration
Autor: Nolda, Andreas
Jahr: 2007
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung 1
1.1 Gegenstand und Problemstellungen . 1
1.2 Theoretischer Rahmen und empirische Hypothesen. 6
1.3 Terminologie. 11
1.4 Datengrundlage und Notationskonventionen. 13
1.5 Gliederungsüberblick. 16
A Der Phänomenbereich der Thema-Integration
2 Syntax 21
2.1 Kategorielle Füllung des Themaausdrucks. 21
2.1.1 Substantivformen, ohne Erweiterungen. 21
2.1.2 Substantivformen, mit Erweiterungen. 25
2.1.3 Substantivlose Nominale. 33
2.1.4 Zusammenfassung. 39
2.2 Kategorielle Füllung des Bezugsausdrucks. 39
2.2.1 Bezugsausdrücke vom ersten Typ. 39
2.2.2 Bezugsausdrücke vom zweiten Typ. 50
2.2.3 Bezugsausdrücke vom dritten Typ. 54
2.2.4 Zusammenfassung. 56
2.3 Wortstellung. 56
2.3.1 Wortstellung des Themaausdrucks. 56
2.3.2 Wortstellung des Bezugsausdrucks. 60
2.3.3 Zusammenfassung. 63
2.4 Syntaktische Funktionen von Thema- und/oder Bezugsausdruck 63
2.4.1 Objekt. 64
vin Inhaltsverzeichnis
2.4.2 Subjekt. 65
2.4.3 Prädikativ. 67
2.4.4 Komplement einer prädikativ verwendeten Adjektivform 67
2.4.5 Keine weiteren syntaktischen Funktionen. 67
2.4.6 Zusammenfassung. 68
2.5 Kongruenz zwischen Thema-und Bezugsausdruck. 68
2.5.1 Kasus-Kongruenz. 68
2.5.2 Genus-Kongruenz . 69
2.5.3 Numerus-Kongruenz. 69
2.5.4 Zusammenfassung. 73
2.6 Einbettung und Verschränkung von Instanzen der Thema-
Integration . 73
2.6.1 Einbettung. 73
2.6.2 Verschränkung. 76
2.6.3 Zusammenfassung. 76
3 Semantik 77
3.1 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaausdrucks . . . 77
3.1.1 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaaus-
drucks bei Thema-Integrationen mit einem Bezugsaus-
druck vom ersten Typ. 78
3.1.2 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaaus-
drucks bei Thema-Integrationen mit einem anderen Typ
von Bezugsausdruck. 81
3.1.3 Zusammenfassung. 82
3.2 Semantische Abhängigkeit des Bezugsausdrucks vom Thema-
ausdruck . 82
3.2.1 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
ersten Typ. 82
3.2.2 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
zweiten Typ. 86
3.2.3 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
dritten Typ. 86
3.2.4 Zusammenfassung. 87
3.3 Instanzen der Thema-Integration und phraseologische Einheiten 88
3.3.1 Phraseologische Einheiten ohne idiomatische Bedeutung 88
3.3.2 Phraseologische Einheiten mit idiomatischer Bedeutung 89
3.3.3 Zusammenfassung. 90
Inhaltsverzeichnis ix
4 Akzentuierung und Thematisierung 91
4.1 Akzentuierung und Intonation. 91
4.1.1 Zweiakzentige Thema-Integrationen. 92
4.1.2 Einakzentige Thema-Integrationen. 95
4.1.3 Zusammenfassung. 96
4.2 Semantische Akzenteffekte. 9.7
4.2.1 Semantische Effekte von Vorkommen des absteigenden
syntaktischen Akzents. 97
4.2.2 Semantische Akzenteffekte bei einakzentigen Thema-
Integrationen . 100
4.2.3 Semantische Effekte von Vorkommen des aufsteigenden
syntaktischen Akzents. 103
4.2.4 Semantische Akzenteffekte bei zweiakzentigen Thema-
Integrationen . 104
4.2.5 Zusammenfassung. 108
4.3 Thematisierung. 108
4.3.1 Initialthematisierung. 109
4.3.2 Themafortführung. 109
4.3.3 Themenentwicklung. 110
4.3.4 Funktion der Thema-Integration bei der Thematisierung 111
4.3.5 Zusammenfassung. 111
B Alternativen für die Analyse von Instanzen der
Thema-Integration
5 Thema- und Bezugsausdruck als diskontinuierliche Nominalgruppe 115
5.1 Der Bezugsausdruck mit Determinator oder adjektivischem At-
tribut . 116
5.1.1 Pro. 116
5.1.2 Kontra. 119
5.1.3 Fazit. 122
5.2 Der Bezugsausdruck als lockere Apposition zum Themaausdruck 122
5.2.1 Pro. 123
5.2.2 Kontra. 124
5.2.3 Fazit. 125
5.3 Der Themaausdruck als Komplement des Bezugsausdruck-Kerns 126
5.3.1 Pro. 126
Inhaltsverzeichnis
5.3.2 Kontra.127
5.3.3 Fazit.129
Thema- und/oder Bezugsausdruck als selbständige, substantivi-
sche Ausdrücke 131
6.1 Thema- und Bezugsausdruck als ein Komplement. 131
6.1.1 Pro. 132
6.1.2 Kontra. 133
6.1.3 Fazit. 134
6.2 Der Bezugsausdruck als freies Prädikativ . 134
6.2.1 Pro. 135
6.2.2 Kontra. 137
6.2.3 Fazit. 138
6.3 Der Themaausdruck als syntaktisch inkorporierter Prädikatsteil . 138
6.3.1 Pro. 139
6.3.2 Kontra. 142
6.3.3 Fazit. 143
C Eine integrative Analyse von Instanzen der Thema-
Integration
7 Zum theoretischen Rahmen der Integrativen Linguistik 147
7.1 Integrative Theorie der Sprachvariabilität. 149
7.1.1 Sprachen, Varietäten und Idiolekte. 149
7.1.2 Systeme. 149
7.1.3 Zusammenfassung. 150
7.2 Integrative Grammatiktheorie. 151
7.2.1 Sätze der Sprachtheorie als Sätze der Grammatik . 151
7.2.2 Definition und Identifikation. 152
7.2.3 Zusammenfassung. 152
7.3 Integrative Syntax. 153
7.3.1 Syntaktische Grundformen. 153
7.3.2 Syntaktische Einheiten. 155
7.3.3 Syntaktische Konstituentenstrukturen. 156
7.3.4 Syntaktische Markierungsstrukturen, Wortformen und
lexikalische Wörter. 159
Inhaltsverzeichnis xi
7.3.5 Syntaktische Intonationsstrukturen, syntaktische Struk-
turen und syntaktische Akzente . 166
7.3.6 Lexikalische Interpretation und syntaktische Tripel . 170
7.3.7 Syntaktische Funktionen. 174
7.3.8 Syntaktische Konstruktionen. 183
7.3.9 Zusammenfassung. 184
7.4 Integrative Lexikalische Semantik.185
7.4.1 Perzeptionen und Konzeptionen.185
7.4.2 Begriffe.186
7.4.3 Intension und Extension.188
7.4.4 Zusammenfassung.189
7.5 Integrative Satzsemantik.189
7.5.1 Syntaktische Grund-und Zwischenbedeutungen.190
7.5.2 Referenzielle Bedeutungen.193
7.5.3 Proposition.198
7.5.4 Propositionaler Hintergrund.201
7.5.5 Zusammenfassung.205
8 Eine Beispielanalyse 207
8.1 Grundzüge der Syntax von Rotwein habe ich nur französischen . 207
8.1.1 Rotwein habe ich nur französischen versus Ich habe nur
französischen Rotwein. 208
8.1.2 Syntaktisches Thema. 210
8.1.3 Syntaktisches Antezedens. 214
8.1.4 Zusammenfassung. 216
8.2 Syntax und Semantik von Nominalen mit substantivisch ver-
wendetem Kern . 216
8.2.1 Substantivisch verwendete Kerne als lexikalisch sub-
stantivierte Kerne. 217
8.2.2 Substantivisch verwendete Kerne als Vorkommen von
Formen adjektivischer Wörter. 223
8.2.3 Zusammenfassung. 229
8.3 Semantische Effekte der Thema- und Antezedens-Vorkommen . 229
8.3.1 Rotwein habe ich französischen, bei nicht-referenzieller
Lesart von französischen. 229
8.3.2 Rotwein habe ich französischen, bei referenzieller Les-
art von französischen. 235
8.3.3 Rotwein habe ich nur französischen. 237
xii Inhaltsverzeichnis
8.3.4 Zusammenfassung. 239
8.4 Akzent-Vorkommen und ihre semantischen Effekte. 239
8.4.1 Rotwein habe ich nur französischen. 240
8.4.2 Rotwein habe ich nur französischen. 245
8.4.3 Zusammenfassung. 248
9 Verallgemeinerung der Beispielanalyse 249
9.1 Thema-Integrationen mit dem .Negationsartikel' als Bezugsaus-
druck . 249
9.1.1 Rotwein habe ich keinen. 250
9.1.2 Eine Flasche habe ich keine. 254
9.1.3 Flasche habe ich keine. 256
9.1.4 Flaschen habe ich keine. 259
9.1.5 Zusammenfassung. 263
9.2 Thema-Integrationen mit einem Bezugsausdruck vom zweiten
oder dritten Typ. 263
9.2.1 Rotwein habe ich zwei Liter Bordeaux. 264
9.2.2 Rotwein habe ich zwei Liter. 270
9.2.3 Rotwein habe ich nur Bordeaux. 272
9.2.4 Zusammenfassung. 274
10 Die Konstruktion der Thema-Integration 277
10.1 Definition und Identifikation. 277
10.1.1 Definition von „Thema-Integration". 277
10.1.2 Identifikation der Thema-Integration im Deutschen . . . 278
10.1.3 Zusammenfassung. 279
10.2 Kandidaten für Instanzen der Thema-Integration in anderen
Sprachen . 279
10.2.1 Indoeuropäische Sprachen. 280
10.2.2 Nicht-indoeuropäische Sprachen. 283
10.2.3 Zusammenfassung. 284
11 Ergebnisse und Ausblick 285
11.1 Ergebnisse.285
11.2 Ausblick.290
Inhaltsverzeichnis xiii
Anhang
A Konzeption, Interpretation und Ergebnisse einer Fragebogen-
Erhebung 295
A.1 Konzeption.295
A.1.1 Material.295
A.1.2 Aufgabenstellung.296
A.1.3 Stichprobe.296
A.2 Interpretation.296
A.2.1 .Absolute'Interpretation.297
A.2.2 .Relative'Interpretation.299
A.2.3 Idiolektsystembezogene Relationen.301
A.3 Ergebnisse.304
B Zur Ontologie von Quanten und Pluralitäten 307
B.l Quanten.307
B.2 Pluralitäten.313
Literaturverzeichnis 319
Quellenverzeichnis 331
Notationskonventionen 333
Abkürzungen und Symbole 335
Variable und Konstanten 339
Personenregister 341
Sachregister 345 |
adam_txt |
Titel: Die Thema-Integration
Autor: Nolda, Andreas
Jahr: 2007
Inhaltsverzeichnis
1 Einführung 1
1.1 Gegenstand und Problemstellungen . 1
1.2 Theoretischer Rahmen und empirische Hypothesen. 6
1.3 Terminologie. 11
1.4 Datengrundlage und Notationskonventionen. 13
1.5 Gliederungsüberblick. 16
A Der Phänomenbereich der Thema-Integration
2 Syntax 21
2.1 Kategorielle Füllung des Themaausdrucks. 21
2.1.1 Substantivformen, ohne Erweiterungen. 21
2.1.2 Substantivformen, mit Erweiterungen. 25
2.1.3 Substantivlose Nominale. 33
2.1.4 Zusammenfassung. 39
2.2 Kategorielle Füllung des Bezugsausdrucks. 39
2.2.1 Bezugsausdrücke vom ersten Typ. 39
2.2.2 Bezugsausdrücke vom zweiten Typ. 50
2.2.3 Bezugsausdrücke vom dritten Typ. 54
2.2.4 Zusammenfassung. 56
2.3 Wortstellung. 56
2.3.1 Wortstellung des Themaausdrucks. 56
2.3.2 Wortstellung des Bezugsausdrucks. 60
2.3.3 Zusammenfassung. 63
2.4 Syntaktische Funktionen von Thema- und/oder Bezugsausdruck 63
2.4.1 Objekt. 64
vin Inhaltsverzeichnis
2.4.2 Subjekt. 65
2.4.3 Prädikativ. 67
2.4.4 Komplement einer prädikativ verwendeten Adjektivform 67
2.4.5 Keine weiteren syntaktischen Funktionen. 67
2.4.6 Zusammenfassung. 68
2.5 Kongruenz zwischen Thema-und Bezugsausdruck. 68
2.5.1 Kasus-Kongruenz. 68
2.5.2 Genus-Kongruenz . 69
2.5.3 Numerus-Kongruenz. 69
2.5.4 Zusammenfassung. 73
2.6 Einbettung und Verschränkung von Instanzen der Thema-
Integration . 73
2.6.1 Einbettung. 73
2.6.2 Verschränkung. 76
2.6.3 Zusammenfassung. 76
3 Semantik 77
3.1 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaausdrucks . . . 77
3.1.1 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaaus-
drucks bei Thema-Integrationen mit einem Bezugsaus-
druck vom ersten Typ. 78
3.1.2 Rahmensetzender semantischer Effekt des Themaaus-
drucks bei Thema-Integrationen mit einem anderen Typ
von Bezugsausdruck. 81
3.1.3 Zusammenfassung. 82
3.2 Semantische Abhängigkeit des Bezugsausdrucks vom Thema-
ausdruck . 82
3.2.1 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
ersten Typ. 82
3.2.2 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
zweiten Typ. 86
3.2.3 Semantische Abhängigkeit eines Bezugsausdrucks vom
dritten Typ. 86
3.2.4 Zusammenfassung. 87
3.3 Instanzen der Thema-Integration und phraseologische Einheiten 88
3.3.1 Phraseologische Einheiten ohne idiomatische Bedeutung 88
3.3.2 Phraseologische Einheiten mit idiomatischer Bedeutung 89
3.3.3 Zusammenfassung. 90
Inhaltsverzeichnis ix
4 Akzentuierung und Thematisierung 91
4.1 Akzentuierung und Intonation. 91
4.1.1 Zweiakzentige Thema-Integrationen. 92
4.1.2 Einakzentige Thema-Integrationen. 95
4.1.3 Zusammenfassung. 96
4.2 Semantische Akzenteffekte. 9.7
4.2.1 Semantische Effekte von Vorkommen des absteigenden
syntaktischen Akzents. 97
4.2.2 Semantische Akzenteffekte bei einakzentigen Thema-
Integrationen . 100
4.2.3 Semantische Effekte von Vorkommen des aufsteigenden
syntaktischen Akzents. 103
4.2.4 Semantische Akzenteffekte bei zweiakzentigen Thema-
Integrationen . 104
4.2.5 Zusammenfassung. 108
4.3 Thematisierung. 108
4.3.1 Initialthematisierung. 109
4.3.2 Themafortführung. 109
4.3.3 Themenentwicklung. 110
4.3.4 Funktion der Thema-Integration bei der Thematisierung 111
4.3.5 Zusammenfassung. 111
B Alternativen für die Analyse von Instanzen der
Thema-Integration
5 Thema- und Bezugsausdruck als diskontinuierliche Nominalgruppe 115
5.1 Der Bezugsausdruck mit Determinator oder adjektivischem At-
tribut . 116
5.1.1 Pro. 116
5.1.2 Kontra. 119
5.1.3 Fazit. 122
5.2 Der Bezugsausdruck als lockere Apposition zum Themaausdruck 122
5.2.1 Pro. 123
5.2.2 Kontra. 124
5.2.3 Fazit. 125
5.3 Der Themaausdruck als Komplement des Bezugsausdruck-Kerns 126
5.3.1 Pro. 126
Inhaltsverzeichnis
5.3.2 Kontra.127
5.3.3 Fazit.129
Thema- und/oder Bezugsausdruck als selbständige, substantivi-
sche Ausdrücke 131
6.1 Thema- und Bezugsausdruck als ein Komplement. 131
6.1.1 Pro. 132
6.1.2 Kontra. 133
6.1.3 Fazit. 134
6.2 Der Bezugsausdruck als freies Prädikativ . 134
6.2.1 Pro. 135
6.2.2 Kontra. 137
6.2.3 Fazit. 138
6.3 Der Themaausdruck als syntaktisch inkorporierter Prädikatsteil . 138
6.3.1 Pro. 139
6.3.2 Kontra. 142
6.3.3 Fazit. 143
C Eine integrative Analyse von Instanzen der Thema-
Integration
7 Zum theoretischen Rahmen der Integrativen Linguistik 147
7.1 Integrative Theorie der Sprachvariabilität. 149
7.1.1 Sprachen, Varietäten und Idiolekte. 149
7.1.2 Systeme. 149
7.1.3 Zusammenfassung. 150
7.2 Integrative Grammatiktheorie. 151
7.2.1 Sätze der Sprachtheorie als Sätze der Grammatik . 151
7.2.2 Definition und Identifikation. 152
7.2.3 Zusammenfassung. 152
7.3 Integrative Syntax. 153
7.3.1 Syntaktische Grundformen. 153
7.3.2 Syntaktische Einheiten. 155
7.3.3 Syntaktische Konstituentenstrukturen. 156
7.3.4 Syntaktische Markierungsstrukturen, Wortformen und
lexikalische Wörter. 159
Inhaltsverzeichnis xi
7.3.5 Syntaktische Intonationsstrukturen, syntaktische Struk-
turen und syntaktische Akzente . 166
7.3.6 Lexikalische Interpretation und syntaktische Tripel . 170
7.3.7 Syntaktische Funktionen. 174
7.3.8 Syntaktische Konstruktionen. 183
7.3.9 Zusammenfassung. 184
7.4 Integrative Lexikalische Semantik.185
7.4.1 Perzeptionen und Konzeptionen.185
7.4.2 Begriffe.186
7.4.3 Intension und Extension.188
7.4.4 Zusammenfassung.189
7.5 Integrative Satzsemantik.189
7.5.1 Syntaktische Grund-und Zwischenbedeutungen.190
7.5.2 Referenzielle Bedeutungen.193
7.5.3 Proposition.198
7.5.4 Propositionaler Hintergrund.201
7.5.5 Zusammenfassung.205
8 Eine Beispielanalyse 207
8.1 Grundzüge der Syntax von Rotwein habe ich nur französischen . 207
8.1.1 Rotwein habe ich nur französischen versus Ich habe nur
französischen Rotwein. 208
8.1.2 Syntaktisches Thema. 210
8.1.3 Syntaktisches Antezedens. 214
8.1.4 Zusammenfassung. 216
8.2 Syntax und Semantik von Nominalen mit substantivisch ver-
wendetem Kern . 216
8.2.1 Substantivisch verwendete Kerne als lexikalisch sub-
stantivierte Kerne. 217
8.2.2 Substantivisch verwendete Kerne als Vorkommen von
Formen adjektivischer Wörter. 223
8.2.3 Zusammenfassung. 229
8.3 Semantische Effekte der Thema- und Antezedens-Vorkommen . 229
8.3.1 Rotwein habe ich französischen, bei nicht-referenzieller
Lesart von französischen. 229
8.3.2 Rotwein habe ich französischen, bei referenzieller Les-
art von französischen. 235
8.3.3 Rotwein habe ich nur französischen. 237
xii Inhaltsverzeichnis
8.3.4 Zusammenfassung. 239
8.4 Akzent-Vorkommen und ihre semantischen Effekte. 239
8.4.1 Rotwein habe ich nur französischen. 240
8.4.2 Rotwein habe ich nur französischen. 245
8.4.3 Zusammenfassung. 248
9 Verallgemeinerung der Beispielanalyse 249
9.1 Thema-Integrationen mit dem .Negationsartikel' als Bezugsaus-
druck . 249
9.1.1 Rotwein habe ich keinen. 250
9.1.2 Eine Flasche habe ich keine. 254
9.1.3 Flasche habe ich keine. 256
9.1.4 Flaschen habe ich keine. 259
9.1.5 Zusammenfassung. 263
9.2 Thema-Integrationen mit einem Bezugsausdruck vom zweiten
oder dritten Typ. 263
9.2.1 Rotwein habe ich zwei Liter Bordeaux. 264
9.2.2 Rotwein habe ich zwei Liter. 270
9.2.3 Rotwein habe ich nur Bordeaux. 272
9.2.4 Zusammenfassung. 274
10 Die Konstruktion der Thema-Integration 277
10.1 Definition und Identifikation. 277
10.1.1 Definition von „Thema-Integration". 277
10.1.2 Identifikation der Thema-Integration im Deutschen . . . 278
10.1.3 Zusammenfassung. 279
10.2 Kandidaten für Instanzen der Thema-Integration in anderen
Sprachen . 279
10.2.1 Indoeuropäische Sprachen. 280
10.2.2 Nicht-indoeuropäische Sprachen. 283
10.2.3 Zusammenfassung. 284
11 Ergebnisse und Ausblick 285
11.1 Ergebnisse.285
11.2 Ausblick.290
Inhaltsverzeichnis xiii
Anhang
A Konzeption, Interpretation und Ergebnisse einer Fragebogen-
Erhebung 295
A.1 Konzeption.295
A.1.1 Material.295
A.1.2 Aufgabenstellung.296
A.1.3 Stichprobe.296
A.2 Interpretation.296
A.2.1 .Absolute'Interpretation.297
A.2.2 .Relative'Interpretation.299
A.2.3 Idiolektsystembezogene Relationen.301
A.3 Ergebnisse.304
B Zur Ontologie von Quanten und Pluralitäten 307
B.l Quanten.307
B.2 Pluralitäten.313
Literaturverzeichnis 319
Quellenverzeichnis 331
Notationskonventionen 333
Abkürzungen und Symbole 335
Variable und Konstanten 339
Personenregister 341
Sachregister 345 |
any_adam_object | 1 |
any_adam_object_boolean | 1 |
author | Nolda, Andreas |
author_facet | Nolda, Andreas |
author_role | aut |
author_sort | Nolda, Andreas |
author_variant | a n an |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022429072 |
callnumber-first | P - Language and Literature |
callnumber-label | PF3369 |
callnumber-raw | PF3369 |
callnumber-search | PF3369 |
callnumber-sort | PF 43369 |
callnumber-subject | PF - West Germanic Languages |
classification_rvk | GC 7123 GC 7164 GC 7328 |
ctrlnum | (OCoLC)137248707 (DE-599)DNB983910502 |
dewey-full | 435.5 |
dewey-hundreds | 400 - Language |
dewey-ones | 435 - Grammar of standard German |
dewey-raw | 435.5 |
dewey-search | 435.5 |
dewey-sort | 3435.5 |
dewey-tens | 430 - German and related languages |
discipline | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
discipline_str_mv | Germanistik / Niederlandistik / Skandinavistik |
format | Thesis Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>00000nam a2200000 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV022429072</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20071206</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070518s2007 gw m||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="015" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">07,N20,0916</subfield><subfield code="2">dnb</subfield></datafield><datafield tag="016" ind1="7" ind2=" "><subfield code="a">983910502</subfield><subfield code="2">DE-101</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">9783860574638</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 64.00, sfr 106.00</subfield><subfield code="9">978-3-86057-463-8</subfield></datafield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3860574639</subfield><subfield code="c">Pb. : EUR 64.00, sfr 106.00</subfield><subfield code="9">3-86057-463-9</subfield></datafield><datafield tag="024" ind1="3" ind2=" "><subfield code="a">9783860574638</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)137248707</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)DNB983910502</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield></datafield><datafield tag="044" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">gw</subfield><subfield code="c">XA-DE-BW</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-29</subfield><subfield code="a">DE-473</subfield><subfield code="a">DE-19</subfield><subfield code="a">DE-12</subfield><subfield code="a">DE-703</subfield><subfield code="a">DE-83</subfield><subfield code="a">DE-11</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="050" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">PF3369</subfield></datafield><datafield tag="082" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">435.5</subfield><subfield code="2">22/ger</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7123</subfield><subfield code="0">(DE-625)38538:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7164</subfield><subfield code="0">(DE-625)38539:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">GC 7328</subfield><subfield code="0">(DE-625)38543:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">430</subfield><subfield code="2">sdnb</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Nolda, Andreas</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Die Thema-Integration</subfield><subfield code="b">Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen</subfield><subfield code="c">Andreas Nolda</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="3"><subfield code="a">Integriertes Rahmenthema</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Tübingen</subfield><subfield code="b">Stauffenburg</subfield><subfield code="c">2007</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">XVI, 351 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Studien zur deutschen Grammatik</subfield><subfield code="v">72</subfield></datafield><datafield tag="502" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Zugl.: Berlin, Univ., Diss., 2005</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Duits</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="7"><subfield code="a">Topicalisatie</subfield><subfield code="2">gtt</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">Deutsch</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Semantics</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Syntax</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1=" " ind2="4"><subfield code="a">German language</subfield><subfield code="x">Topic and comment</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Integrative Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4161923-7</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Distanzstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4441780-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Topikalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4463730-5</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="655" ind1=" " ind2="7"><subfield code="0">(DE-588)4113937-9</subfield><subfield code="a">Hochschulschrift</subfield><subfield code="2">gnd-content</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Topikalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4463730-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Nominalphrase</subfield><subfield code="0">(DE-588)4120810-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="3"><subfield code="a">Distanzstellung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4441780-9</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="4"><subfield code="a">Integrative Linguistik</subfield><subfield code="0">(DE-588)4161923-7</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Deutsch</subfield><subfield code="0">(DE-588)4113292-0</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Topikalisierung</subfield><subfield code="0">(DE-588)4463730-5</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="1" ind2=" "><subfield code="5">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Studien zur deutschen Grammatik</subfield><subfield code="v">72</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000001733</subfield><subfield code="9">72</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="q">text/html</subfield><subfield code="u">http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2944894&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm</subfield><subfield code="3">Inhaltstext</subfield></datafield><datafield tag="856" ind1="4" ind2="2"><subfield code="m">HBZ Datenaustausch</subfield><subfield code="q">application/pdf</subfield><subfield code="u">http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015637288&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA</subfield><subfield code="3">Inhaltsverzeichnis</subfield></datafield><datafield tag="943" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015637288</subfield></datafield></record></collection> |
genre | (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content |
genre_facet | Hochschulschrift |
id | DE-604.BV022429072 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T17:28:31Z |
indexdate | 2024-07-20T09:16:39Z |
institution | BVB |
isbn | 9783860574638 3860574639 |
language | German |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015637288 |
oclc_num | 137248707 |
open_access_boolean | |
owner | DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 DE-83 DE-11 DE-188 |
owner_facet | DE-29 DE-473 DE-BY-UBG DE-19 DE-BY-UBM DE-12 DE-703 DE-83 DE-11 DE-188 |
physical | XVI, 351 S. |
publishDate | 2007 |
publishDateSearch | 2007 |
publishDateSort | 2007 |
publisher | Stauffenburg |
record_format | marc |
series | Studien zur deutschen Grammatik |
series2 | Studien zur deutschen Grammatik |
spelling | Nolda, Andreas Verfasser aut Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen Andreas Nolda Integriertes Rahmenthema Tübingen Stauffenburg 2007 XVI, 351 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Studien zur deutschen Grammatik 72 Zugl.: Berlin, Univ., Diss., 2005 Duits gtt Topicalisatie gtt Deutsch German language Semantics German language Syntax German language Topic and comment Integrative Linguistik (DE-588)4161923-7 gnd rswk-swf Distanzstellung (DE-588)4441780-9 gnd rswk-swf Topikalisierung (DE-588)4463730-5 gnd rswk-swf Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd rswk-swf Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd rswk-swf (DE-588)4113937-9 Hochschulschrift gnd-content Deutsch (DE-588)4113292-0 s Topikalisierung (DE-588)4463730-5 s Nominalphrase (DE-588)4120810-9 s Distanzstellung (DE-588)4441780-9 s Integrative Linguistik (DE-588)4161923-7 s DE-604 DE-188 Studien zur deutschen Grammatik 72 (DE-604)BV000001733 72 text/html http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2944894&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm Inhaltstext HBZ Datenaustausch application/pdf http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015637288&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA Inhaltsverzeichnis |
spellingShingle | Nolda, Andreas Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen Studien zur deutschen Grammatik Duits gtt Topicalisatie gtt Deutsch German language Semantics German language Syntax German language Topic and comment Integrative Linguistik (DE-588)4161923-7 gnd Distanzstellung (DE-588)4441780-9 gnd Topikalisierung (DE-588)4463730-5 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
subject_GND | (DE-588)4161923-7 (DE-588)4441780-9 (DE-588)4463730-5 (DE-588)4120810-9 (DE-588)4113292-0 (DE-588)4113937-9 |
title | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |
title_alt | Integriertes Rahmenthema |
title_auth | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |
title_exact_search | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |
title_exact_search_txtP | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |
title_full | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen Andreas Nolda |
title_fullStr | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen Andreas Nolda |
title_full_unstemmed | Die Thema-Integration Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen Andreas Nolda |
title_short | Die Thema-Integration |
title_sort | die thema integration syntax und semantik der gespaltenen topikalisierung im deutschen |
title_sub | Syntax und Semantik der "gespaltenen Topikalisierung" im Deutschen |
topic | Duits gtt Topicalisatie gtt Deutsch German language Semantics German language Syntax German language Topic and comment Integrative Linguistik (DE-588)4161923-7 gnd Distanzstellung (DE-588)4441780-9 gnd Topikalisierung (DE-588)4463730-5 gnd Nominalphrase (DE-588)4120810-9 gnd Deutsch (DE-588)4113292-0 gnd |
topic_facet | Duits Topicalisatie Deutsch German language Semantics German language Syntax German language Topic and comment Integrative Linguistik Distanzstellung Topikalisierung Nominalphrase Hochschulschrift |
url | http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2944894&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=015637288&sequence=000002&line_number=0001&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA |
volume_link | (DE-604)BV000001733 |
work_keys_str_mv | AT noldaandreas diethemaintegrationsyntaxundsemantikdergespaltenentopikalisierungimdeutschen AT noldaandreas integriertesrahmenthema |