Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans: = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , |
Format: | Buch |
Sprache: | German French English |
Veröffentlicht: |
Innsbruck
Leopold-Franzens-Universität Innsbruck
[2002]
|
Ausgabe: | 1. Auflage |
Schriftenreihe: | Veröffentlichungen der Universität Innsbruck
241 Canadiana oenipontana 5 |
Beschreibung: | Text in dt., franz. und eng. |
Beschreibung: | 103 Seiten |
ISBN: | 390124963x |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 cb4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022414607 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 20210811 | ||
007 | t | ||
008 | 070507s2002 |||| 00||| ger d | ||
020 | |a 390124963x |9 3-901249-63-x | ||
035 | |a (OCoLC)255903799 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022414607 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakwb | ||
041 | 0 | |a ger |a fre |a eng | |
049 | |a DE-384 |a DE-188 | ||
084 | |a IH 22560 |0 (DE-625)56922:11639 |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Brossard, Nicole |d 1943- |e Verfasser |0 (DE-588)118922882 |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans |b = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |c Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel |
246 | 1 | 1 | |a Elle serait la première phrase de mon prochain roman |
246 | 1 | 1 | |a She would be the first sentence of my next novel |
250 | |a 1. Auflage | ||
264 | 1 | |a Innsbruck |b Leopold-Franzens-Universität Innsbruck |c [2002] | |
300 | |a 103 Seiten | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Veröffentlichungen der Universität Innsbruck |v 241 | |
490 | 1 | |a Canadiana oenipontana |v 5 | |
500 | |a Text in dt., franz. und eng. | ||
700 | 1 | |a Mathis-Moser, Ursula |d 1950- |e Sonstige |0 (DE-588)122546644 |4 oth | |
700 | 1 | |a Eibl, Doris |d 1966- |0 (DE-588)136214096 |4 trl | |
700 | 1 | |a Seidel, Ilona |4 trl | |
830 | 0 | |a Veröffentlichungen der Universität Innsbruck |v 241 |w (DE-604)BV000006996 |9 241 | |
830 | 0 | |a Canadiana oenipontana |v 5 |w (DE-604)BV014598831 |9 5 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015623018 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136481232519168 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Brossard, Nicole 1943- |
author2 | Eibl, Doris 1966- Seidel, Ilona |
author2_role | trl trl |
author2_variant | d e de i s is |
author_GND | (DE-588)118922882 (DE-588)122546644 (DE-588)136214096 |
author_facet | Brossard, Nicole 1943- Eibl, Doris 1966- Seidel, Ilona |
author_role | aut |
author_sort | Brossard, Nicole 1943- |
author_variant | n b nb |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022414607 |
classification_rvk | IH 22560 |
ctrlnum | (OCoLC)255903799 (DE-599)BVBBV022414607 |
discipline | Romanistik |
discipline_str_mv | Romanistik |
edition | 1. Auflage |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01692nam a2200397 cb4500</leader><controlfield tag="001">BV022414607</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">20210811 </controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070507s2002 |||| 00||| ger d</controlfield><datafield tag="020" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">390124963x</subfield><subfield code="9">3-901249-63-x</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)255903799</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022414607</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakwb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">ger</subfield><subfield code="a">fre</subfield><subfield code="a">eng</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-384</subfield><subfield code="a">DE-188</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">IH 22560</subfield><subfield code="0">(DE-625)56922:11639</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Brossard, Nicole</subfield><subfield code="d">1943-</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="0">(DE-588)118922882</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans</subfield><subfield code="b">= Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel</subfield><subfield code="c">Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">Elle serait la première phrase de mon prochain roman</subfield></datafield><datafield tag="246" ind1="1" ind2="1"><subfield code="a">She would be the first sentence of my next novel</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">1. Auflage</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">Innsbruck</subfield><subfield code="b">Leopold-Franzens-Universität Innsbruck</subfield><subfield code="c">[2002]</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">103 Seiten</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Veröffentlichungen der Universität Innsbruck</subfield><subfield code="v">241</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Canadiana oenipontana</subfield><subfield code="v">5</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text in dt., franz. und eng.</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Mathis-Moser, Ursula</subfield><subfield code="d">1950-</subfield><subfield code="e">Sonstige</subfield><subfield code="0">(DE-588)122546644</subfield><subfield code="4">oth</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Eibl, Doris</subfield><subfield code="d">1966-</subfield><subfield code="0">(DE-588)136214096</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="700" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Seidel, Ilona</subfield><subfield code="4">trl</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Veröffentlichungen der Universität Innsbruck</subfield><subfield code="v">241</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV000006996</subfield><subfield code="9">241</subfield></datafield><datafield tag="830" ind1=" " ind2="0"><subfield code="a">Canadiana oenipontana</subfield><subfield code="v">5</subfield><subfield code="w">(DE-604)BV014598831</subfield><subfield code="9">5</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015623018</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022414607 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T17:23:26Z |
indexdate | 2024-07-09T20:57:05Z |
institution | BVB |
isbn | 390124963x |
language | German French English |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015623018 |
oclc_num | 255903799 |
open_access_boolean | |
owner | DE-384 DE-188 |
owner_facet | DE-384 DE-188 |
physical | 103 Seiten |
publishDate | 2002 |
publishDateSearch | 2002 |
publishDateSort | 2002 |
publisher | Leopold-Franzens-Universität Innsbruck |
record_format | marc |
series | Veröffentlichungen der Universität Innsbruck Canadiana oenipontana |
series2 | Veröffentlichungen der Universität Innsbruck Canadiana oenipontana |
spelling | Brossard, Nicole 1943- Verfasser (DE-588)118922882 aut Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel Elle serait la première phrase de mon prochain roman She would be the first sentence of my next novel 1. Auflage Innsbruck Leopold-Franzens-Universität Innsbruck [2002] 103 Seiten txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Veröffentlichungen der Universität Innsbruck 241 Canadiana oenipontana 5 Text in dt., franz. und eng. Mathis-Moser, Ursula 1950- Sonstige (DE-588)122546644 oth Eibl, Doris 1966- (DE-588)136214096 trl Seidel, Ilona trl Veröffentlichungen der Universität Innsbruck 241 (DE-604)BV000006996 241 Canadiana oenipontana 5 (DE-604)BV014598831 5 |
spellingShingle | Brossard, Nicole 1943- Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel Veröffentlichungen der Universität Innsbruck Canadiana oenipontana |
title | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |
title_alt | Elle serait la première phrase de mon prochain roman She would be the first sentence of my next novel |
title_auth | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |
title_exact_search | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |
title_exact_search_txtP | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |
title_full | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel |
title_fullStr | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel |
title_full_unstemmed | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel Nicole Brossard ; herausgegeben von Ursula Mathis-Moser ; aus dem französischen übersetzt von Doris Eibl und Ilona Seidel |
title_short | Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans |
title_sort | sie ware der erste satz meines nachsten romans elle serait la premiere phrase de mon prochain roman she would be the first sentence of my next novel |
title_sub | = Elle serait la première phrase de mon prochain roman = She would be the first sentence of my next novel |
volume_link | (DE-604)BV000006996 (DE-604)BV014598831 |
work_keys_str_mv | AT brossardnicole siewaredererstesatzmeinesnachstenromanselleseraitlapremierephrasedemonprochainromanshewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT mathismoserursula siewaredererstesatzmeinesnachstenromanselleseraitlapremierephrasedemonprochainromanshewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT eibldoris siewaredererstesatzmeinesnachstenromanselleseraitlapremierephrasedemonprochainromanshewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT seidelilona siewaredererstesatzmeinesnachstenromanselleseraitlapremierephrasedemonprochainromanshewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT brossardnicole elleseraitlapremierephrasedemonprochainroman AT mathismoserursula elleseraitlapremierephrasedemonprochainroman AT eibldoris elleseraitlapremierephrasedemonprochainroman AT seidelilona elleseraitlapremierephrasedemonprochainroman AT brossardnicole shewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT mathismoserursula shewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT eibldoris shewouldbethefirstsentenceofmynextnovel AT seidelilona shewouldbethefirstsentenceofmynextnovel |