Owe yoruba: ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buch |
Sprache: | English Yoruba |
Veröffentlicht: |
London
Oxford Univ. Press [u.a.]
1951
|
Ausgabe: | 3. impression |
Schriftenreihe: | Iwe Oxford fun ode oni
|
Schlagworte: | |
Beschreibung: | Text engl. und yoruba |
Beschreibung: | 83 S. |
Internformat
MARC
LEADER | 00000nam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BV022235572 | ||
003 | DE-604 | ||
005 | 00000000000000.0 | ||
007 | t | ||
008 | 070122s1951 |||| 00||| eng d | ||
035 | |a (OCoLC)634892610 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV022235572 | ||
040 | |a DE-604 |b ger |e rakddb | ||
041 | 0 | |a eng |a yor | |
049 | |a DE-703 | ||
084 | |a EP 20383 |0 (DE-625)27144: |2 rvk | ||
100 | 1 | |a Ajibola, J. O. |e Verfasser |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Owe yoruba |b ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |c lati owo J. O. Ajibola |
250 | |a 3. impression | ||
264 | 1 | |a London |b Oxford Univ. Press [u.a.] |c 1951 | |
300 | |a 83 S. | ||
336 | |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |b n |2 rdamedia | ||
338 | |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Iwe Oxford fun ode oni | |
500 | |a Text engl. und yoruba | ||
650 | 0 | 7 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Yoruba |0 (DE-588)4079438-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
650 | 0 | 7 | |a Anthologie |0 (DE-588)4002214-6 |2 gnd |9 rswk-swf |
689 | 0 | 0 | |a Yoruba |0 (DE-588)4079438-6 |D s |
689 | 0 | 1 | |a Sprichwort |0 (DE-588)4056550-6 |D s |
689 | 0 | 2 | |a Anthologie |0 (DE-588)4002214-6 |D s |
689 | 0 | |5 DE-604 | |
999 | |a oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015446586 |
Datensatz im Suchindex
_version_ | 1804136225182842880 |
---|---|
adam_txt | |
any_adam_object | |
any_adam_object_boolean | |
author | Ajibola, J. O. |
author_facet | Ajibola, J. O. |
author_role | aut |
author_sort | Ajibola, J. O. |
author_variant | j o a jo joa |
building | Verbundindex |
bvnumber | BV022235572 |
classification_rvk | EP 20383 |
ctrlnum | (OCoLC)634892610 (DE-599)BVBBV022235572 |
discipline | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
discipline_str_mv | Außereuropäische Sprachen und Literaturen Literaturwissenschaft |
edition | 3. impression |
format | Book |
fullrecord | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><collection xmlns="http://www.loc.gov/MARC21/slim"><record><leader>01206nam a2200373 c 4500</leader><controlfield tag="001">BV022235572</controlfield><controlfield tag="003">DE-604</controlfield><controlfield tag="005">00000000000000.0</controlfield><controlfield tag="007">t</controlfield><controlfield tag="008">070122s1951 |||| 00||| eng d</controlfield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(OCoLC)634892610</subfield></datafield><datafield tag="035" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">(DE-599)BVBBV022235572</subfield></datafield><datafield tag="040" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-604</subfield><subfield code="b">ger</subfield><subfield code="e">rakddb</subfield></datafield><datafield tag="041" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">eng</subfield><subfield code="a">yor</subfield></datafield><datafield tag="049" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">DE-703</subfield></datafield><datafield tag="084" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">EP 20383</subfield><subfield code="0">(DE-625)27144:</subfield><subfield code="2">rvk</subfield></datafield><datafield tag="100" ind1="1" ind2=" "><subfield code="a">Ajibola, J. O.</subfield><subfield code="e">Verfasser</subfield><subfield code="4">aut</subfield></datafield><datafield tag="245" ind1="1" ind2="0"><subfield code="a">Owe yoruba</subfield><subfield code="b">ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun</subfield><subfield code="c">lati owo J. O. Ajibola</subfield></datafield><datafield tag="250" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">3. impression</subfield></datafield><datafield tag="264" ind1=" " ind2="1"><subfield code="a">London</subfield><subfield code="b">Oxford Univ. Press [u.a.]</subfield><subfield code="c">1951</subfield></datafield><datafield tag="300" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">83 S.</subfield></datafield><datafield tag="336" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">txt</subfield><subfield code="2">rdacontent</subfield></datafield><datafield tag="337" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">n</subfield><subfield code="2">rdamedia</subfield></datafield><datafield tag="338" ind1=" " ind2=" "><subfield code="b">nc</subfield><subfield code="2">rdacarrier</subfield></datafield><datafield tag="490" ind1="0" ind2=" "><subfield code="a">Iwe Oxford fun ode oni</subfield></datafield><datafield tag="500" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">Text engl. und yoruba</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Yoruba</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079438-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="650" ind1="0" ind2="7"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="2">gnd</subfield><subfield code="9">rswk-swf</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="0"><subfield code="a">Yoruba</subfield><subfield code="0">(DE-588)4079438-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="1"><subfield code="a">Sprichwort</subfield><subfield code="0">(DE-588)4056550-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2="2"><subfield code="a">Anthologie</subfield><subfield code="0">(DE-588)4002214-6</subfield><subfield code="D">s</subfield></datafield><datafield tag="689" ind1="0" ind2=" "><subfield code="5">DE-604</subfield></datafield><datafield tag="999" ind1=" " ind2=" "><subfield code="a">oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015446586</subfield></datafield></record></collection> |
id | DE-604.BV022235572 |
illustrated | Not Illustrated |
index_date | 2024-07-02T16:34:03Z |
indexdate | 2024-07-09T20:53:01Z |
institution | BVB |
language | English Yoruba |
oai_aleph_id | oai:aleph.bib-bvb.de:BVB01-015446586 |
oclc_num | 634892610 |
open_access_boolean | |
owner | DE-703 |
owner_facet | DE-703 |
physical | 83 S. |
publishDate | 1951 |
publishDateSearch | 1951 |
publishDateSort | 1951 |
publisher | Oxford Univ. Press [u.a.] |
record_format | marc |
series2 | Iwe Oxford fun ode oni |
spelling | Ajibola, J. O. Verfasser aut Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun lati owo J. O. Ajibola 3. impression London Oxford Univ. Press [u.a.] 1951 83 S. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Iwe Oxford fun ode oni Text engl. und yoruba Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd rswk-swf Yoruba (DE-588)4079438-6 gnd rswk-swf Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd rswk-swf Yoruba (DE-588)4079438-6 s Sprichwort (DE-588)4056550-6 s Anthologie (DE-588)4002214-6 s DE-604 |
spellingShingle | Ajibola, J. O. Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Yoruba (DE-588)4079438-6 gnd Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd |
subject_GND | (DE-588)4056550-6 (DE-588)4079438-6 (DE-588)4002214-6 |
title | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |
title_auth | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |
title_exact_search | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |
title_exact_search_txtP | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |
title_full | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun lati owo J. O. Ajibola |
title_fullStr | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun lati owo J. O. Ajibola |
title_full_unstemmed | Owe yoruba ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun lati owo J. O. Ajibola |
title_short | Owe yoruba |
title_sort | owe yoruba ti a tumo si ede gesi oruko yoruba fun ojo ose ati osu odun |
title_sub | ti a tumo si ede Gẽsi ; oruko yoruba fun ojo òsè ati osu odun |
topic | Sprichwort (DE-588)4056550-6 gnd Yoruba (DE-588)4079438-6 gnd Anthologie (DE-588)4002214-6 gnd |
topic_facet | Sprichwort Yoruba Anthologie |
work_keys_str_mv | AT ajibolajo oweyorubatiatumosiedegesiorukoyorubafunojooseatiosuodun |